Ну а чим була погана тота абетка і той шрифт, котрий Пьотр зіпсував? Карочє, по любому Пьотр Пєрвий - поц, кацап, злодій і запеклий ворог всього українського /давньоруського/. Зрешта, як і вся кацапська московіцько-ординська шобла їхніх царєй, царіц і імпєраторів всіх часів. І їхні патріархи також входять в той перелік
Ви пропонуєте повернутися до незіпсованої? Якщо Вас не влаштовує цей текст, наведений у живому журналі якогось росіянина, ось Вам сторінка із Пересопницького Євангелія Незіпсована Пьотром абетка. Повторюю, я особисто, виходячи із практичних міркувань, не проти переходу на латиницю. Ja ne proty perechodu na latynycju. А Ви скажіть, що Вам було б легше читати - текст, написаний незіпсованою Пьотром абеткою, чи латиницею? До речі, Пьотр також запровадив використання арабських цифр. До нього числа записувалися буквами кирилиці (незіпсованої ним) зі всякими закарлючками над цими буквами
@medwedo berlogsoni, возвращаться плохая прімєта А от пам"ятати за минуле треба А шо, варта було б вміти читати і розуміти такі тексти. Це ж наше А в чому сенс? Сучасна українська з її абеткою і її шрифтом мене цілком влаштовує Кацапи всю дорогу або щось ламають, або крадуть і присвоюють Ну і брехати і переписувати історію під себе - це їхня державна політика. В голові пересічного москаля зараз така каша, шо капєц зі @medwedo berlogsoni, той Данілов пукнув в ефірі про латиницю, і вже пару тижнів народ має про що говорити, проводити в соц.групах голосування, сперечатися і сваритися в павутині і в реалі./ Ви он також вискочили як з конопель "Тут підняли шум-гам стосовно переходу на латиницю." #531 Хоча ніякого шуму-гаму тут до Вашого допису не було . Ну та най буде.../ Так от, потім, коли народу приїсться про це говорити, Данілов ляпне щось нове. Тіпа "нам треба переходити на римо-католицьку віру" або " в кожному обл.центрі треба поставити пам"ятник Бандері". І знову народ буде мати жуйку. А те, що в 2020 році ВВП зріс тільки на чуть більше ніж 1% - про це Данілов сказав лиш мимохідь, розмазано і відразу перевів розмову на інше. Я слухав його в прямому ефірі.
Я це вже давно читав, і навіть трошки про це говорив десь на лавочці) Питання до Вас - для чого Україні переходити на латинку?
Питання не в тому, чи потрібне впровадження латинки, а в тому, що це питання не нинішнє. А той Данілов в цій черзі останній.
Так і я про це) Є кілька вічних тем, які кидають народу. Перші з них - мова, віра, нація... Тепер он ще геї і лесбіянки в моду почали входити)
Ви читали неуважно. Я там писав про кракозябри. Існує кілька кодувань кириличного алфавіту на комп"ютерах. І це - проблема, невелика, але проблема. Ви берете якийсь електронний документ, завантажуєте його на комп"ютер, а там - незрозуміла каша. Візьмемо для прикладу текст б чЙ МАВЙФЕ ХЛТБ§ОУШЛХ НПЧХ? Класно, чи не так? А тепер заходимо на сайт Універсальний онлайн перекодувальник кирилиці і просимо вуйка допомогти Вам розгадати, що ж там написано. Уявіть собі, що Вам треба прочитати якийсь дуже важливий документ, Ви його відкриваєте, а там: “чґтесЯ, брати мо», думайте, старайтесь. § чужому научайтесь, й свого не цурайтесь. Вам було би приємно читати такий текст? У поляків таких проблем немає. Тому що за латинськими літерами закріплені коди, які тотожні в будь-яких кодировках, а що стосується кирилиці, то хто колись на що був горазд.
І, до речі, в деяких випадках текст, написаний латиницею, займає майже в два рази менше місця в пам"яті комп"ютера, ніж той же самий текст - кирилицею. Якщо не вірите, запитайте вчителів з інформатики. Вони повинні знати.
@medwedo berlogsoni, та що Ви переймаєтеся всякими компютерами і кодировками? При великій потребі простіше айтішнікам написати ще якусь мудру програму, щось підрихтувати, десь підкрутити, десь змастити - і все буде перекодовуватися як треба Ви мені скажіть - для чого Україні латинка крім тих кодировок?
Зараз, коли на дворі 2021 рік, перейматися місцем в пам"яті комп"ютера якось навіть і не приходить на думку. Тепер компи практично з безмежною пам"яттю, це колись вони буксували і пищали )
@medwedo berlogsoni, от любите Ви все ускладнювати Аж цікаво стало Що це таке і як це у Вас получилося? Розкажіть на пальцях
@medwedo berlogsoni, не знаю, чи Вам це допоможе, тай Ви мабуть про це знаєте. Дивіться, шо я надибав QUOTE]Юнікод: один стандарт кодування для багатьох абеток Щоб уникнути проблем із кодуванням і розшифруванням текстових файлів, можна зберігати їх у Юнікоді. Цей стандарт кодування містить більшість наборів символів з усіх мов, які зазвичай використовуються на сучасних комп’ютерах. Word працює на основі Юнікоду, тому автоматично зберігає файли саме з цим кодуванням. Файли в Юнікоді можна відкривати й читати на ПК з українською мовою операційної системи незалежно від мови тексту. Крім того, ви можете зберігати на такому комп’ютері файли з кодуванням Юнікод, що містять символи, яких немає в кириличних абетках, як-от грецькі, арабські, японські чи західноєвропейські.[/QUOTE Вибір кодування тексту під час відкривання та зберігання файлів Може Вашому компу потрібно шось добавити ? зі ще таке подумалося У Вас мусет ОС на інгліші. А вуйко каже, що Файли можна відкривати й читати на ПК з українською мовою операційної системи . Якщо хочете, то поставте ОС на мові і подивіться, що з того вийде. Ну і нам рокажіть ;
Данилов - чиновник высочайшего ранга, назначенный президентом единолично, без согласования с парламентом и правительством. Ты на самого Владимира Александровича прёшь, пьянь позаборная? Совсем берега попутал, порохобот.
А от в Сербії використовують і кирилицю і латиницю. Думаю, згодом в Україні також можна буде піти на такий крок. Сербська мова — Вікіпедія А от хорвати - лише латиницю. Хорватська мова — Вікіпедія Оскільки Хорватія тривалий час потерпала від імперської Сербії, як Україна - від імперської Росії, можливо, варто взяти приклад із хорватів і перейти на латиницю?
Тому що латиниця - зручніша. Наприклад, програмістам не потрібно було б перемикати клавіатуру. Для мене також зручнішою була б латиниця, бо у мене інколи буває шість розкладок клавіатури: англійська. німецька. турецька, іспанська, українська і російська. Коли "промахуєшся" при перемиканні клавіатури, то доводится проганяти перемикання по другому колу. Багато хто зіткувався з цією проблемою навіть при трьох розкладках: англійській. українській і російській. Перемикаючись із англійської на українську інколи промахувався і попадав на російську розкладку. Тоді доводилося по колу знову перемикатися на англійську, а з неї - на українську. Або, коли набираєш текст, не дивлячись на екран, раптом набираєш український текст англійськими літерами, або, Господи прости, російськими, потім доводиться перенабирати. Коли б існувала лише латиниця, цієї проблеми не виникало б. А це все час. Як співав колись Йосип Кобзон "не думай ти секунди зневажать". І стовпчик закінчувався словами "не вернуться, не вернуться, не вернуться" (У російському варіанті звучить якесь "мгновения, мгновения, мгновения").
@medwedo berlogsoni, програмістам і так зручно - вони не перемикають клавіатуру Ну а Ви будьте уважнішим, коли перемикаєте клаву, і у Вас все буде добре /до речі, я тут #554 писав про ці кодіровки і ту кашу, що видає Вам Ваш комп. Ви пробували розібратися?/ зі карочє, я поки що ні від кого не почув притомної відповіді на запитання "для чого Україні переходити на латиницю?" А питався я у багатьох і всяких-різних прихильників латиниці. Всі городять шо попало
Та то я пожартував. Звичайно, я в таких кашах розбираюся. Я все життя пропрацював хоча і поганеньким, але програмістом. Колись на наше підприємство, на якому я працював начальником відділу АСУ, привезли із Німеччини матричний 24-голковий принтер. Який кирилицею - ні в зуб ногою. Так от, маючи під руками документацію до того принтера, я його українізував, тобто, "навчив" його друкувати кирилицею. Простіше кажучи, написав драйвер до того принтера. Але оскільки кодировок для кирилиці було уже тоді кілька штук, то довелося писати драйвер саме до тієї програми, яку я ж написав для виробництва. Тому я знаю, що кажу. А принтер був дуже чудовий. Формат А3, оті дивні німецькі літери з умлаутами "знав", а замість кирилиці друкував усякі ребра (псевдографіку). Псевдографіка — Вікіпедія Я пройшов, можна сказати, усі етапи комп"ютеризації в Україні. Від великих машин серії ЕС (ІВМ-360), на яких я програмував на Асемблері, аж до того часу, коли на заміну операційній системі DOS з"явилася Windows. Не буду переповідати того, що можна почитати в Вікіпедії. То я написав в одній із кодировок "А ви любите українську мову?"