прикалывается.. тю, та это креатура прокопа.. я понял его ход конем.. прокоп, чтоб обелить свою придурковатось позвал персонажа с еще большей придурковатостью..
Ну вот видите,есть и в ПР адекватные честные люди,не побоявшиеся сказать свое слово. А где интересно господин Гриценко находился все это время?
А мені незрозуміло. Ну введуть двомовність в Харкові, Донецьку, Дн-ську, Криму... Галичанам яке діло до цього? Їх же ніхто не буде заставляти.
не двомовність, а одномовність. Тільки члени Партії Регіонів та заруські орки роблять невинні очі наче не розуміють про що йдеться. :rolleyes:
По-перше, останнє слово за органами місцевого самоврядування. По-друге, ну і що, якщо введуть??? Державна мова - обязаловка. Регіональна - хочеш вчи, хочеш ні. Так у чому проблема?
Та тобі ж американці придумали Інтернет, Вікіпедію. Не будь з ними, як мавпа з відомими окулярами та порийся в -неті на тему "Роль мови для культури народу та стабільності держави".
Степановичу, поясніть мені, будь-ласка, яке відношення має паспорт громадянина України до розвитку мови нацменшин...Чи можливість звертатись до центральних органів держави на мові нацменшини...Це ж який штат перекладачів потрібно тримати! Я вже не кажу про таблички з назвами вулиць і інше.
Я позволю себе внести уточнение.. Україномовні в большинстве случаев попросту не знают свою мову... То есть, они, безусловно, могут на ней общаться... Могут воспринимать информацию от других людей и от СМИ... Только я давно заметил - для большинства из них эта мова не является родной, или владеют они ею именно как неродным языком... Я неплохо чувствую, кто из пишущих владеет языком, а кто в уме переводит на украинский то, что желает сказать или написать... В качестве иллюстрации - для общения англичан с колонизированными народами использовался упрощённый вариант английского языка - так называемый пиджин-инглиш (Pidgin English) .. Он характеризуется примитивностью, крайне ограниченным словарным запасом(максимум 1500 слов) и служит только средством межэтнического общения. Словарный запас такого языка обычно не превышает 1500 слов. То есть - предельно урезанный язык, в нём отсутствуют сложные конструкции, используется самая простая фразеология, самые простые временные формы.... Собственно говоря, большинство украиномовных сейчас используют предельно упрощённый вариант украинского языка...Что-то похожее мы слышим по каналам украинского ТВ... Я с большим удовольствием слушаю мелодичный, приятный на слух - по настоящему соловьиный украинский язык из уст людей, привыкших говорить и думать на украинском языке...Как правило, на таком языке разговаривают жители сёл Полтавской, Сумской и отчасти Черкасской области...Им также владеют некоторые преподаватели украинского языка...Они прекрасно говорят на украинском, и демонстрируют красоту и мелодику української мови... Остальная масса украиномовных разговаривают на том варианте украинского языка, который можно назвать "пиджин - юкрейн". Именно на нём - причём с ужасными ошибками - разговаривает подавляющее большинство политиков, начиная с президентов Украины... Владение украинским языком форумчанами по соображениям политкорректности комментировать не буду.