Взагалі хочу поспілкуватися!

Тема у розділі 'Всяке різне', створена користувачем Mikhail, 27 гру 2012.

  1. mrochkizm

    mrochkizm Безсмертне поні Команда форуму

    Та ні.
    А що поганого в тому, що людина опановує ще одну мову?:)
     
    • Подобається Подобається x 2
  2. Gazdynia

    Gazdynia Member

    Михайле, читай уважніше дописи) Про "вивчав" і йшлося.
     
    • Подобається Подобається x 1
  3. Mikhail

    Mikhail Well-Known Member

    Gazdynia, дякую. Це йде від недоідентифікованості мови у моєї голові. Хочу мати надію, всі ці «оказії» відходитимуть у мінуле.

    Для мене поки ще залишається неясним коротіший шлях до мови, якщо не маєш середовища, але у фанатстів я зустрічав героїв, яки швидко оволодівали новою мовою. Я вважаю таким Максіма Камерера з «Населеного острова» Стругацьких.

    Мабуть, я щось розповім на цю тему у форумі про книгарню. Ця тема - назавжди або, як мінімум, надовго дуже важлива.
     
  4. Mikhail

    Mikhail Well-Known Member

    Сумно. Зі мною написаним є проблема, бо у мене проблема зі швидкостю мислення.

    Сучасне правильне російське написання прізвища: «Сукачёв»
    Джерело: http://ru.wikipedia.org/wiki/Сукачёв,_Гарик

    Проблема в тому, що російською в різних регіонах говорять одни й те ж слова дуже по-різному. Граматичні конструкції в Москві, у Єкатеринбурзі і в Магадані єдини, але звучання різні. Коли кінець прізвища, десь говорять «ф», там буде російське «в», в іншому місці - як українське «в» і т.д.

    В української Вікіпедії написано «Сукачов». Я хотів показати, що такий спосіб написання не схожий, по-перше, з московським мовленням і, по-друге, зі звуками, яки найчастіше означають російські літери «ч» і «ё». Українське «чо» у цьому прізвищі - воно аномально твердіше, ніж взагалі можливо знайти у відомих мені місцях.

    Пробачте.
     
  5. серега-очкарик

    серега-очкарик миється в бані

    Та нічого.Одно тільки але ...Вам відоме таке поняття - "розіграш"?
     
  6. Romko

    Romko Дуже важлива персона

    Невже Ви серйозно переконані,що росіянину не під силу опанувати іноземну мову?
    То ж не мацкаль....
     
    • Подобається Подобається x 2
  7. серега-очкарик

    серега-очкарик миється в бані

     
  8. mrochkizm

    mrochkizm Безсмертне поні Команда форуму

    Думаєте, автор теми нас всіх розігрує?
    А зміст?
     
    • Подобається Подобається x 1
  9. Romko

    Romko Дуже важлива персона

    Ну я ж не мацкаль...
     
  10. Mikhail

    Mikhail Well-Known Member

    серега-очкарик, в чому розіграш? Те що я з Москви або що я не знаю мови, або перше і друге разом?

    Тоді звідки мені відомо утворення російского мовлення? Мабуть вам щось російською десь написати? Про що вам написати?
     
  11. Mikhail

    Mikhail Well-Known Member

    Проведемо експеримент. Буду десь раз від разу ставити запитання про українську мову або про щось, пов'язане зі всім українським.

    У мене є словник україно-російський і російсько-український. Здається, він був написан для російських читачів. Коли я його вибирав, вважав важливим, щоб він був видан пісня незалежності, оскільки я вже тоді знав про реформи письменності. Автори: Мацько Л.І., Сидоренко О.М., Шевчук С.В., Київ, Вища школа, 1992. Там є літера «ґ».

    Скажить, чому там є слова «бусол» і «бусел», які значать «лелека»? Чи насправді де-небудь говорять так?
     
  12. mrochkizm

    mrochkizm Безсмертне поні Команда форуму

    Ще навіть "бузько" кажуть :)
     
    • Подобається Подобається x 2
  13. Mikhail

    Mikhail Well-Known Member

    Яка різниця між лелекой, бузьком, буселом, бусолом?
     
  14. mrochkizm

    mrochkizm Безсмертне поні Команда форуму

    По великому рахунку - різні назви одного і того ж птаха :) Є ще чорногуз.
    До речі, мені здається, що в Україні спершу були набагато поширеніші слова "бусол" і "чорногуз" (таке враження складається з літератури), а потім прийшов "лелека". В газетах-новинах зараз вживають переважно "лелека".
     
  15. Mikhail

    Mikhail Well-Known Member

    Чому хвиля і хвилина схожі?
    Хвилька - це може бути хвиля або хвилина чи тільки хвилина?
     
  16. Hyligan

    Hyligan Іронічний

    Може бути і те і те...
     
  17. mrochkizm

    mrochkizm Безсмертне поні Команда форуму

    Хвилини - то хвилі часу :)
     
  18. Mikhail

    Mikhail Well-Known Member

    Яка різниця між синім і блакитним колорами?
     
  19. Un.Known

    Un.Known споглядач з лінійкою ) Команда форуму

    Как между синим и голубым.
     
    • Подобається Подобається x 2
  20. mrochkizm

    mrochkizm Безсмертне поні Команда форуму

    Блакитний - це розбавлений, блідий синій колір.

    Ось блакитний:
    [​IMG]

    Ось синій:
    [​IMG]

    У Вікіпедії є значення по RGB
     
    • Подобається Подобається x 2
а де твій аватар? :)