Цензор.НЕТ New York Times виклала у вільний доступ фільм про звірства псковських десантників в Бучі Газета New York Times опублікувала розслідування про те, як ідентифікувала групу псковських десантників, що навесні чинили воєнні злочини в окупованій Бучі. Розслідування опубліковано в YouTube. Журналісти показали, як ідентифікували десятки російських бійців 234-го десантно-штурмового полку з Пскова, проаналізувавши записи телефонних розмов, документи, інтерв'ю і тисячі годин відео. Розслідування вийшло англійською мовою. Його можна переглянути з українськими субтитрами - для цього потрібно в налаштуваннях включити субтитри з автоматичним перекладом з англійської на українську мову. Детальніше про саме розслідування читайте тут. Підтримати| Telegram| Facebook | Twitter
Командири з "Азовсталі" у Туреччині чекають прибуття своїх сімей на Новий Рік, - посол Боднар Визволені із російського полону командири оборони "Азовсталі" перебувають у Туреччині у зручних, комфортних умовах і чекають прибуття своїх сімей на Новий Рік. За словами дипломата, військові забезпечені медикаментами, харчуванням і спортивними тренажерами. Загалом їхній стан покращився, додав він. "Що, звичайно, обмежено – це пересування і вільний доступ до комунікацій із зовнішнім світом. Це насамперед пов'язано із питаннями безпеки, оскільки є інформація про загрозу їх фізичного знищення. І друге – це умови подальших обмінів, оскільки багато наших героїв перебувають надалі у російських застінках, і нам потрібно проводити роботу з їх звільнення", – пояснив Боднар. Також український посол у Туреччині висловив сподівання, що буде час, аби захисники "Азовсталі" з'явилися публічно і продемонстрували відмінність між тим, як вони виглядали, коли були визволені з полону, і сьогодні. Цензор.НЕТ Підтримати| Telegram| Facebook | Twitter
Обсольутно. У мене, коли я прочитав про азовців у Туреччині, в голові промайнув вираз турецькою "дуже цікаво" (Ви і самі маєте можливість зайти в гугл-перекладач, підставити оті два слова, гугл впізнає, що то - турецька, і перекладе). Поліглоти, що вивчають мови, вважають таке явище (коли в голові спонтанно спливають якісь фрази мовою, яка вивчається) цілком нормальним і природнім. І цього не варто лякатися. І я не лякаюся. І Ви не бійтеся. Нормальне явище, коли не перекладаєш на іноземну мову, силкуєшлся знайти переклад в голові, а відразу кажеш, чи пишеш. Крім того, не може бути, щоб азовці та їх сім"ї не опанували десяток-другий поширених виразів турецькою. І я і в цьому плані (не лише тому що бійці залишилися живими і зараз покращують своє здоров"я) щиро радію за них.
Не знаю, що Вам буде більше до вподоби: "І чужому научайтесь, й свого не цурайтесь" Чи View: https://www.youtube.com/watch?v=lbdgmOqjXg8
@medwedo berlogsoni, не знаю наскільки особисто Вам допомогла Ваша турецька в Туреччині, але я там обходжуся мовою і діалектом /Блін, у мене вже дежавю. То вже говорили колись.../
У Вас бракує уяви. А я уявив собі, як який-небудь азовець, повернувшись із Туреччини, як той солдат із Сватання на Гончарівці, принагідно прикрикне на когось "Зараз як скажу французькоє слово по-турецьки, так відразу кобилою станеш". Другий момент. Я коли зустрічаю щось написане невідомою мовою, невідомі слова, відразу цікавлюся, а що то таке? В цьому допомагає гугл-перекладач. Він і визначить мову, і дасть переклад. Третій момент. Мови потрібно вивчати. Це - гімнастика для мозку. Вчені довели, що при вивченні іноземних мов в мозкові людини створюються нові нейронні зв"язки, мозок не старіє так інтенсивно, як у тих людей, що не займаються вивченням іноземних мов, а отже - деменція відсовується на кілька років. https://uk.wikipedia.org/wiki/Деменція Тривала підтримка когнітивної здатності Встановлено, що люди віком після 65 років, які читають, грають в ігри чи роблять ставки, мають менший ризик деменції [40]. Аналогічний позитивний вплив мають подорожі, соціальна активність, гра на музичних інструментах, заняття мистецтвом, фізична активність, читання та спілкування іноземною мовою [41].https://health-ua.com/article/64175-proflaktika-tavedennya-dementc-zvt-koms-Lancet-2020 Погодьтеся, читання (я поки що не спілкуюся турецькою, хоча спілкувався багато німецькою та англійською у молодшому віці) іноземною мовою набагато корисніше, ніж піддавати свої вуха гримінню навушників із, наприклад, Ваєнгою. Турецька мова у цьому відношенні -найбільш вдалий вибір. Її засвоєння дійсно вимагає інтенсивної роботи мозку, оскільки вона - дуже віддалена від української. Туреччина географічно - дуже близька до України. Досить розповсюджена, на відміну від, скажімо, монгольської, яку я рекомендував вивчати Ланктоші, щоб він менше сперечався із тими трьома порохоботівським придурками. Є дуже багато літератури турецькою, є переклади з європейських мов, з яких є переклади також і на українську, що допомагає у вивченні. Одним словом, вивчення турецької - цікаве і корисне заняття. Я ніколи не був у Туреччині і навряд чи буду колись там. Звичайно, для поїздки в Туреччину зовсім не обов"язково знати турецьку, досить англійської наприклад.
Тема не дуже має відношення до війни, але дуже важлива щоб і не зійти з розуму, раз війна... Я вважаю, всім людям дуже корисно мати хобі, особливо немолодим... а хобі, яке умовно кажучи, нарощує в голові об'єм знань - в будь-якому віці корисно. Бо "шестерьонки" ржавіти починають змолоду. Вже після 60 грозить людині деменція, Альцгеймера, усякі астенічні синдроми - таке треба оддаляти силою волі, рухливістю і силою розуму. Я сказала "вважаю"...а модальність почує навіть не чутке вухо. Кожен має право на свою думку, і свої особисті помилки. Комусь на дивані з телефоном краще за все, і набагато він не претендує.
Число погибших в результате массированного обстрела войсками РФ центра Херсона в субботу утром, 24 декабря, возросло до восьми. В Офисе президента говорят о 58 раненых, 18 из которых находятся в тяжелом состоянии. Оккупанты атаковали город около 11:00 в субботу, 24 декабря. Они обстреляли жилой район Херсона из реактивных систем залпового огня Град — загорелись шесть легковых автомобилей.
@mypucm, цікавий ролик) Дивлюсь і думаю: "если ты полюбишь север - не разлюбишь никогда". Еге ж.. Скільки на тій півночі таборів, скільки поселень для невинних, які в гробу бачили ті хуртовини, вічні сніга, льди та морози, піврічну зиму, цингу також. А північне сяйво - це дійсно грандіозне явище. Крутіше - тільки міражі в пустелі)
Зовсім не ковбасить. Я його жодного разу не слухав. Просто Ви у мене інколи асоціюєтеся з тією Ваєнкою. Ви мені разів кілька радили її слухати.