в какую школу вы отдадите своего ребёнка?

Тема у розділі 'Міжнародна політика', створена користувачем duncan, 29 чер 2009.

?

в какую школу?

  1. в русскую

    22,7%
  2. в украинскую

    18,2%
  3. в русскую + доп.язык украинский

    18,2%
  4. в украинскую + доп.язык русский

    4,5%
  5. там, где много языков изучают

    31,8%
  6. не русскую, не украинскую

    4,5%
  7. не важно ни разу

    0 голосів
    0,0%
  1. Fireball

    Fireball Well-Known Member

    Я предпочитаю верить специалистам.
    Но из этого можно делать разные выводы, к примеру у меня сейчас видится такой: языкам учить детей нужно до школы, в повседневном общении, без обязаловок.
    Тогда вопрос родного языка и выбора языка школы стоять не будет и потом "чувство языка" останется.

    Да, почему-то не всё так, как хотелось бы. :sad:
     
  2. duncan

    duncan батяр з личакова Команда форуму

    а я, коли вдома розмальовував книжки (пардонтє за такий вандалізм :rolleyes:), то писав російські слова українськими літерами...
    як зараз пригадую один з перших уроків української мови, де тре було з російської перекласти, я написав "самоліт" замість літак... гггг...
     
  3. Luna

    Luna Guest

    Дилетантство - судить о таком важном вопросе по примерам, без учёта законов психологии и педагогики. Повторяю - моя дочь успешно учится в украинской школе. проблем с адаптацией у неё не было...Чего не скажу о её одноклассниках - некоторых. Пупер, я как обыватель с удовольствием Вас поддержала бы, как не просто учитель - психолог, которому приходилось не один день работать с этими детьми - не могу. Можете в таком случае считать дилетантом меня, но я доверяю специалистам. Извините...
    Ви самі кажете - вивчили ДО школи. А наші не знають мови...НЕ вивчили до школи... і ми можемо зараз звинуватити батьків, але ж...ми ставимо перешкоди для розвитку дітей. Це не злочин?
    На каком языке дома общаетесь с супругой и детьми, Норман? Честно?
     
  4. duncan

    duncan батяр з личакова Команда форуму

    я же предпочитаю верить своим собственным глазам...
     
  5. Luna

    Luna Guest

    Опять верно! Мы заключили договор с двумя д/садами, специалисты-психологи и учителя нач. классов готовят детей к школе именно в разрезе адаптации к языковой среде. Только начали, в этом году...Осенью отпишусь о результатах.
     
  6. Luna

    Luna Guest

    Но Ваши глаза во Львове, Пупер...А мои в Одессе...Они не могут разные картинки видеть?
     
  7. ostrov_mike

    ostrov_mike Well-Known Member

    В книге «Основы билингвизма и билингвального образования» известного британского специалиста в области билингвального образования К. Бейкера предложена сравнительная таблица различных стратегий билингвального образования. Для каждой стратегии указаны цель и результат образования по соответствующей модели. Например, для субмерсии (1 модель – погружение в язык) – обучения по всем предметам на неродном языке, целью является ассимиляция учащихся; результатом – монолингвизм. После такого обучения ребенок теряет свою национальную идентичность и напрочь забывает про родной язык как средство познания и даже общения.
    Переходная стратегия билингвального обучения, по которой разработаны остальные три министерские модели билингвального обучения, также имеет определенную цель и результат. Цель все та же – ассимиляция учащихся школ нацменьшинств, результат – релятивный монолингвизм. На родном языке эти дети будут говорить иногда, главным языком общения станет неродной язык..
    Г-н Бейкер утверждает, что определение билингвальных моделей во всех без исключения государствах – это политический вопрос. Однако истинно демократические государства предоставляют даже эмигрантам выбор – в каких школах, и по каким моделям учить своих детей. В ряде демократических стран существуют и развиваются школы нацменьшинств, работающие по стратегии сохранения языков нацменьшинств, в рамках которой осуществляется билингвальное образование с доминированием родного языка. Результатом такого образования является двуязычие детей и достигается цель – мультикультурализм и интеграция общества.


    Минусы билингвального образования
    Отрицательное влияние на усвоение родного языка (33% учителей и 46% директоров); отрицательное влияние на усвоение учебных предметов (соответственно 51% и 64:wacko:; отрицательное влияние на психологическое самочувствие школьников (62% и 72:wacko:.
    Результаты реформы школьного образования и результаты билингвального образования нацменьшинств
     
  8. STK

    STK Дуже важлива персона

    От мені й цікаво, як вони умудрилися не вивчити, коли її можна почути просто увімкнувши телевізор. Батьки що, спеціально ізолювали дітей від української мови?
     
  9. duncan

    duncan батяр з личакова Команда форуму

    я на пятом курсе бросил свою академию...
    по той причине, что препод, принимая у меня экзамен снизошёл до меня и поставил мне четвёрку....
    как бы -- ну ладно, так уж и быть....
    проблема в том, что поставил он мне 4 за "книгоиздание"...
    но учитывая то, что я на практике уже это всё прошёл, бо работал в издательстве уже несколько лет и имею стопку книг, которые сделал -- четвёрка была как унижение...
    добавлю, что данный препод, в союзе с двумя другими, издал книгу, в оглавлении которой я нашёл три ошибки...
     
  10. Norman

    Norman Guest

    Почему вдруг на "вы"? А ответ ты и сама знаешь хорошо)) Я думаю на двух языках и общаюсь на двух. В том числе и дома) Я не сторонник полного вытеснения русского языка и литературы из школы.
     
  11. duncan

    duncan батяр з личакова Команда форуму

    климат на это влияет?... :)
    лишь только в моём классе -- треть из русскоязычных семей...
    никаких проблем с языком...
     
  12. Luna

    Luna Guest

    Очевидно, климат...а так - всё одинаково)) Идентично. Ммм...как же правду можно доказать, отрицая то, чему и доказательств не придумано...за очевидностью и ненадобностью?))
     
  13. Luna

    Luna Guest

    Норман, ВЫ - это семья:) Ты слегка...лукавишь. Я тоже могу думать на украинском...Но давай смоделируем - проснувшись утром и наступив на ежа, на каком ругаться начнёшь?;)
     
  14. duncan

    duncan батяр з личакова Команда форуму

    да элементарно... :)
    вы перезжаете во львов, я -- в одессу...

    хотя в одессе мне будут рады не все... :rolleyes:
     
  15. Luna

    Luna Guest

    Не думаю, що спеціально...Є і такі, звичайно, але вони не потрапляють до української школи, дуже в невеликій кількості. я в своїй поки тільки одну таку родину знаю, з 800...
     
  16. Fireball

    Fireball Well-Known Member

    Все врут... ;) ...даже собственные глаза.
    Это фундаментальная штука - мозг не всё отмечает, что видят глаза, как оптический прибор. Он фильтрует и ограничивает, потому наше воприятие априори является искажённым.
     
  17. Luna

    Luna Guest

    Я в растерянности...Во Львове я буду - через полторы-две недели. но что я там увижу полезного в разрезе этой темы7 Я работаю в Одессе, и так же, как и вы, верю своим бесстыжим глазам:rolleyes:
     
  18. Вольха

    Вольха Верховная Ведьма

    а с чего такой вывод?
     
  19. Norman

    Norman Guest

    Я не матюкаюсь дома ни при каких обстоятельствах. Это табу.
    Разумеется, я воспитан в русскоязычной среде и люблю и уважаю русскую культуру (и знаю) гораздо больше многих ее защитников)) Но тем не менее я сторонник продвижения украинского языка в школы. И тут с Пупером у меня много точек соприкосновения))
     
  20. Luna

    Luna Guest

    Да? Позвольте узнать, с чего? Мне конечно за упрямство безумно хотелось бы треснуть Вас указкой, но я такие желания осуществлять не собираюсь:rolleyes:
     
а де твій аватар? :)