Український клас

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем piepie, 21 січ 2007.

Статус теми:
Закрита.
  1. OldMan

    OldMan Well-Known Member

    Відповідь: Український клас

    Виктория, для того, чтоб меня убедить, надо провести целое расследование. Записать эти слова на международном фонетическом алфавите а потом сравнивать звучание, переданное символами. А так, как Вы написали, получается увы, неубедительно.
    Я ведь у себя в голове слышу не тот звук буквы "г", что слышите Вы.
    А тот звук, что я слышу от англичан в "hot water" я бы на письме передал как "хот вотэ", а не "гот вотэ". Опять же потому, что я так "слышу" эти буквы. Т.е., очевидно, за одними и теми же буквами для нас стоит разное звучание.
     
  2. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Відповідь: Український клас

    ОлдМене, йдеться про транскрибування для запису, а як ви це вимовляєте, то вже цілком інша справа. правила транскрибування мають відповідати фонетиці мови, на яку транскрибують.

    Якщо йти за вашою логікою, то треба писати "гат-даґ", бо саме так я це чую від американців. ;) :D :D
     
  3. OldMan

    OldMan Well-Known Member

    Відповідь: Український клас

    Абсолютно правильно.
    Но Вы ведь спросили:
    "Мені цікаво із чим пов"язане відчуття неприродности такого вживання у певних осіб?"
    Я и попробовал объяснить чем вызвано это чувство неестественности с точки зрения некоторых особ. :)
    Именно в различном фонетическом восприятии некоторых букв.

    П.С. Кстати, можем опять про Kyiv поговорить. С точки зрения фонетической адекватности. ;)
     
  4. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Відповідь: Український клас

    Бачите, якби в англійській мові була логіка щодо вимови слів, то я би щось говорила, а логіки немає. Це вам не слов"янська мова. Так що звідки слово беруть, то так і стараються вимовляти. :)
     
  5. piepie

    piepie миється в бані

    Світлику...
    Політичні уподобання, що їх міняють...http://www.gazeta.lviv.ua/articles/2006/09/05/18076/
    Доконаний чин вимагає доконаного виду дієслова, инакше - непривабливе калькування північно-східного диялекту.
    ми міняєм ніч - у тому числі. ;)
     
  6. piepie

    piepie миється в бані

  7. piepie

    piepie миється в бані

    Для мене тест на грамотність - слово " інцидент". 99 відсотків депутатів вимовляють його як " інциндент". Почувши його, ми, рухівці, завжди кажемо: " О, ще один " інциндент" з'явився!" Л. Танюк у вчорашньому " ВЗ"
    Чи то самі не встані вимовити, чи рухівців у ВР лиш 1 відсоток... :)
     
  8. MARTINI

    MARTINI Administrator Команда форуму

    Відповідь: Український клас

    Ще один тест - замість кардинально, більшість кажуть координально
     
  9. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Відповідь: Український клас

    Тут вже навіть не справа у знанні мови, мабуть. Адже математику вчили? От є 1/2 і 1/2. Який знак між ними поставити треба: < чи >?
    Як може бути половина більша або менша?
     
    • Подобається Подобається x 1
  10. Boris_Kiev

    Boris_Kiev Дуже важлива персона

    Відповідь: Український клас

    Дозволю собі навести репліку режисера телебачення (!), сказану на репетиції передачі "Здоров"я".

    Наведу для повного кайфу мовою оригіналу:
    "Самые беременные - в первый ряд, менее беременные - во второй!"
     
  11. levandivka

    levandivka Не демократ, однозначно.

    Відповідь: Український клас

    Навіяло:
    Пластовий закон
    1. Пластун словний.
    2. Пластун сумлінний.
    3. Пластун точний.
    4. Пластун ощадний.
    5. Пластун справедливий.
    6. Пластун увічливий.
    7. Пластун братерський і доброзичливий.
    8. Пластун зрівноважений.
    9. Пластун корисний.
    10. Пластун слухняний пластовій старшині.
    11. Пластун пильний.
    12. Пластун дбає про своє здоров'я
    13. Пластун любить красу і дбає про неї.
    14. Пластун завжди доброї гадки.
    :)
     
  12. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Відповідь: Український клас

    Скорей всего это уже идиома - устойчивое словосочетание - как "согнуться в три погибели" или " у черта на куличиках"....
    Не стоит его разбирать на части - смысл от этой операции умрет. :)
     
  13. шахрай

    шахрай Well-Known Member

    Відповідь: Український клас

    Вчора був в дитячому садку,а там державної мови вчать,супер!
    Не думав,що таке є в Донбасі,а ще вихователька сказала,що російська важче в граматиці української.Ось такі справи:agree:
     
    • Подобається Подобається x 1
  14. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Відповідь: Український клас

    Та ні, не ідіома, а звичайна помилка. Нащо до помилок ідеологію за вуха притягувати?
     
  15. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Відповідь: Український клас

    До цього речення чудово підходить приклад із підручника:
    підлога була вимита мною.
    Deus igrok, уявіть собі ситуацію. Впевнені, що українською так варто говорити?
     
  16. Boris_Kiev

    Boris_Kiev Дуже важлива персона

    Відповідь: Український клас

    Їздили до лісу. В компанії була молода леді з Буковини та її маленька донька. Донька, побачивши кротячі "терикони", кричить "КіртЯки!". Мама пояснила, що в них так називають кротів.
    Я запитав, а що то за звір "Тхір", попросив описати або назвати російський еквівалент слова. Мама подумала й каже - "ну то такий, як СКУНС !" :)
     
  17. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Відповідь: Український клас

    Позволю себе заметить, что идиома и идеология - это совершенно разные понятия :)
    P.S. Идиома (от греч. idiоma - особенность, своеобразие), сочетание языковых единиц, значение которого не совпадает со значением составляющих его элементов.
     
  18. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Відповідь: Український клас

    Може, словника іншомовних слів мені поштою перешлете?
    Не ідіома це, а помилка. Якщо хочете, ідіотизм.

    Чекаю словникової виписки про слово ідіотизм.
     
  19. sanya

    sanya Well-Known Member

    Відповідь: Український клас

    а може навпаки , ви не путаєте
     
  20. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Відповідь: Український клас

    Делать замечания СуперМодератору - чересчур самонадеяно :)
    В данном случае большая\меньшая половина - суть значительная часть (сопоставимая с половиной).
    Вообще - рекомендую книгу Корнея Чуковского - "Живой как жизнь" - если интересно узнать о изменении с течением времени значений слов...
    Например, еще в начале прошлого века нельзя было представть себе выражение - "ну что ты так переживаешь!" - совершенно нормальное сейчас... Или тогда говорили - "заходите к нам запросто!" - и представить не могли, что можно сказать - "я это сделаю запросто!"...
    Тогда это показалось бы тоже - не весьма правильным...
    И много интересного об идиомах...
     
Статус теми:
Закрита.
а де твій аватар? :)