Да я в курсе где Харьков, где Киев, где Россия... и на Барабашке тоже затоваривался. Ваше возмущение их незнанием русского языка идёт вразрез с традиционными ценностями ЛФ.
У нас прийшла викладач в університет. Росіянка. Приваблива женщіна, середнього віку. Справжній українофоб. Я таке за п'ять років, у нашому ВУЗі - бачу вперше. Знаєте, що вона заявила? Що українська мова - мова нацменшин. Як на мене, для викладача - це не припустимо. Ще М. Вебер казав, що в аудиторії таких розмов бути не повинно.
Применительно к Одессе она была права. Считаете иначе? ---------- Додано в 01:21 ---------- Попередній допис був написаний в 01:20 ---------- kto to est?
На справді українська друга по милозвучності після італійської. А на Україні росіяни нац меньшина.... Хто ще того не знає прошу ознайомитись з офф. даними... http://www.ukrcensus.gov.ua/results/nationality_population/graphic#m1 Спроба росіян заховатись за спинами російськомовних українців і говорити що вони одне ціле це зовсім не так ...якщо не виразитись грубше
А російська іспанську обігнала вже? А англійську? А китайську? Може хінді? Все пізнається в порівнянні. ---------- Додано в 07:38 ---------- Попередній допис був написаний в 07:34 ----------
Нет! Ещё очень далеко русскому по распространимости с испанским. Но мы и не орём на каждом углу, что наш (русский) самый языкастый язык. А вы про Мову именно так и орёте. Разницу видчуваете? ---------- Додано в 08:58 ---------- Попередній допис був написаний в 08:56 ---------- Шо есть, то есть.
Можно ли мне сказать несколько слов? Насчёт того, что "на справді українська друга по милозвучності після італійської" Вам, вероятно, сами итальянцы сказали? Относительно русского языка на Украине: советую ознакомиться с заключением агентства Гэллапа о том, какая часть граждан Украины считает русский язык родным. Данные этого исследования можете посмотреть на: http://www.gallup.com/poll/109228/Russian-Language-Enjoying-Boost-PostSoviet-States.aspx Могу кратко сказать о результатах исследования: 83% граждан Украины считают русский язык родным и предпочитают пользоваться им при общении в семье и с другими людьми. Вы, насколько я могу судить, живёте во Львове. Львов несколько нетипичный в этом, языковом, плане, город. Как и весь Львовский регион. Мне самому неоднократно приходилось слышать в Киеве, как учащиеся, выйдя из школы, разговаривали между собой по-русски. Не говорю уже о Донецке, где я живу. Здесь русский язык превалирует в общении полностью. Но совершенно нормально относятся к украинскому и практически все его понимают. О себе - владею украинским практически свободно. Думаю, что знаю его получше всех президентов Украины(разве за исключением Кравчука). Знаю и люблю украинскую литературу. Проблем и затруднений с украинским языком у меня нет. Когда приезжал во Львов, свободно "переключался" на общение на украинском. Но предпочитаю говорить именно на русском. Года два назад во Львове меня изрядно повеселили плакатики в автобусах и трамваях с рекомендациями, как правильно разговаривать на украинском. Львовян учили не использовать русицизмы.... А Ваши сентенции относительно единства россиян-русских и русских, живущих на Украине также несколько забавны - извините за откровенность. Откуда Вы, не будучи русским, можете судить, о чём думают русские? С уважением!
За Вашим посиланням є тільки інформація про те, що люди з анкет на різних мовах вибрали російську (при вибірці всього 1000 людей, ще питання яким чином формувалась вибірка, і питання до якості перекладу анкет), це зовсім не означає, що є таке переважання однієї з мов. Ось інші дослідження таго ж агентства Геллап: Є інше дослідження центру СОЦІС -геллап: http://ua.korrespondent.net/ukraine...civ-ukrayini-rozmovlyayut-ukrayinskoyu-movoyu Ось приклад маніпуляції результатами дослідження: ---------- Додано в 10:37 ---------- Попередній допис був написаний в 10:22 ---------- Якщо немає ніяких аргументів про "покращення нашого життя вже сьогодні", то знову витягують питання мови, хоча згідно інших досліджень
Ми про це кричимо В СВОЇЙ КРАЇНІ, подобається Вам це чи ні. А чого Вам кричати? Вашу мову і так нав'язували скрізь, "гдє ступала нога русского солдата". Брехня!!! Моїй дочці в школі навіть обіцяли "морду набіть" коли вона почала розмовляти українською ( юнацький максималізм, мабуть). І таких хамських закидів було достатньо на всіх рівнях. Згадайте хоч "перли" від байстрюка Левченка. Правда треба визнати останнім часом стало дещо спокійніше. Пахан напевно наказав.
Спроба наскрізь брехливої і лицемірної радянської влади підсластити пілюлю народам, що втратили свою державність чи не змогли її отримати за розпадом Російської імперії...Як там її називали комуністи? Тюрмою народів? А СРСР видавали за добровільне об'єднання народів...Але спомини про громадянську війну і спротив націоналістів різних народів СРСР заставляли рядитися в овечу шкіру...А ще й на міжнародному рівні треба було підтримувати антиколоніальну боротьбу... Треба було брехати і викручуватись. А Ви, як "гвинтик", мали робити те, що вимагала партія і Ваші особисті інтереси до уваги не бралися...Хоч погодьтеся, в СРСР знання української мови було непотрібне, бо вона, окрім школи і філологічних відділень інститутів-університетів, більш ніде і не використовувалась...Тому Ваше вивчення української мови було лише брязкальцем для тубільців, такою собі нерівноцінною платнею за втрачену свободу і незалежність.
Судя по возрасту вы должны были быть и октябрёнком и пионером и комсомольцем... Интересно, вы тогда были таким же "правдорубом"?))) Или "треба було брехати і викручуватись?"
Шановный пан Ярема! Интересно было бы услышать Ваше мнение, как вы сравниваете степень "брехливости" и "лицемерия" власти при СССР и в незалэжной Украине. Где на Ваш взгляд больше этих столь нехороших качеств - нынче или тогда, в проклятом коммунистическом прошлом? Далее, не могли бы Вы более подробно развить свой тезис о народах, которые не смогли получить или утратили свою государственность при распаде империи. И ещё попрошу ответить:где сейчас по-Вашему рационально применять украинский язык. Например, целесообразно ли использовать украинську мову при составлении инструкций по управлению ядерным реактором? Или в наставлениях по пилотированию самолётов? А как вы будете относиться к использованию украинского во время проведения операции хирургами? С уважением!
Шановний FourA мені теж було б дуже цікаво почути Вашу думку стосовно моїх пояснень на Ваш попередній допис, бо склалось враження, що коли Вам не подобаються контраргументи на Ваші думки - Ви просто уникаєте пояснення.(це я про вибірку в 1000 осіб, про те якою могла бути відповідь, коли б опитали представників тих політичних партій, які на своє знамено піднімають виключно питання мови, там було б не 83%, а всі 99%
Євген Петрушевич! Якийсь москаль мені знайде це ім'я в радянській літературі, в довідниках, в історичних книгах з 39 по 91 рік? Чи кишка тонка? Га. Москалі, що скажете?