Где здесь Украина?Полный титул императора в начале XX в. был таким (ст. 37 Основных законов Российской империи): Божиею поспешествующею милостию, Мы, ΝΝ, Император и Самодержец Всероссийский, Московский, Киевский, Владимирский, Новгородский; Царь Казанский, Царь Астраханский, Царь Польский, Царь Сибирский, Царь Херсониса Таврического, Царь Грузинский; Государь Псковский и Великий Князь Смоленский, Литовский, Волынский, Подольский и Финляндский; Князь Эстляндский, Лифляндский, Курляндский и Семигальский, Самогитский, Белостокский, Корельский, Тверский, Югорский, Пермский, Вятский, Болгарский и иных; Государь и Великий Князь Новагорода низовския земли, Черниговский, Рязанский, Полотский, Ростовский, Ярославский, Белозерский, Удорский, Обдорский, Кондийский, Витебский, Мстиславский и всея северныя страны Повелитель; и Государь Иверския, Карталинския и Касардинския земли и области Арменския; Черкасских и Горских Князей и иных Наследный Государь и Обладатель; Государь Туркестанский; Наследник Норвежский, Герцог Шлезвиг-Голстинский, Стормарнский, Дитмарсенский и Ольденбургский и прочая, и прочая, и прочая. Наверное последние три слова.
Сильно сомневаюсь, что "Украина" в понимании страны была 100 лет назад. Ну вот просто потому, что неандерталец не произошел от древних Укров, а Стецько не родил Адама. Россией да, не была, но и Украиной тоже - территория без имени, с предысторией, но без ясного будущего.
Дійсно дивний висновок, якщо зауважити, що Україна не була Росією ніколи. Так само, як Ірландія не була Англією ніколи на протязі англійського кількасотрічного панування і навіть за часів Кромвеля.
Та да. Скажи шотландцю, що він англієць, а Шотландія це Англія і почуєш ненормативну лексіку, хоч і англійської мови. ))