Складаємо мовну мапу України.

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем premium, 13 лип 2008.

Статус теми:
Закрита.
  1. Мартин Боруля

    Мартин Боруля Well-Known Member

    Наразі тільки під Львовом. Але по трошки підтягуються і решта.

    Ну геть чисту польську рідко тепер зустрінеш але такі слова як шляфрок, мешкати, пантофлі, Квадранс, Маринарка, Паляруш, Цирульня .... досі у вжитку принаймі в мене на районі.
     
    Останнє редагування модератором: 5 гру 2008
  2. Ну так это диалектизмы, характерные не только для польского, но и для украинского языка.
     
  3. smeet

    smeet просто спілкуюсь

    Ви знаєте такого Іллєнка.Він не з провінції.А Патона знаєте?Він теж не під Києвом живе.Мені здається тут діло не в тому де живеш,а душа в Тебе чи "душонка".Я можу зрозуміти душу чистого росіянина,який любить і шанує свою мову.Я не можу зрозуміти "душонку" українця, який ганьбиться свого роду і своєї мови, і спеціально швельбає по російськи хоча видно його "пролетарськое происхождєніє".
    Мені здається,що мова не може бути мертвою,особливо біля кордонів нашої держави.Є багато запозичень, які з часом асимілювались в мову не через те що хтось заставляв це робити,або хтось сміявся що українською говорити не модно,а через часте вживання цих слів місцевим населенням,через милозвучність слова,чи популярність слова, чи співжиття по сусідству з жителями другої національності, тобто не від примусу,а за власною ініціативою.
     
    Останнє редагування: 5 гру 2008
    • Подобається Подобається x 3
  4. Мартин Боруля

    Мартин Боруля Well-Known Member

    Ну але чомусь у Києві,а тим більше ближче до сходу України таких слів узагалі не почуєш!!!!!!!
    Доречі Кумпель, кубіта, фацет також частенько можна у ЛЬвові на вулиці почути.
     
  5. Ну в Киеве совсем другой украинский язык - на основе киевско-полтавского диалекта.
    П.С. А что такое кумпель? В словаре нет.
     
  6. рівноденник

    рівноденник Active Member

    Польською кумпель - то друг, товариш
     
    • Подобається Подобається x 2
  7. Stanley

    Stanley Від Сяну по Кавказ!

    Ось вам ще одна "перемога" українізації. Якщо так далі піде справи української будуть гіршими ніж при совєтах
    Це при тому, що область, на відміну від обласного центру переважно україномовна (покищо, але з такою"українізацією" не довго залишилось)
     
    • Подобається Подобається x 4
  8. RaverOleg

    RaverOleg Active Member

    В который раз убеждаюсь. что Харьков - оплот совка. Мало того, что это город-музей совка, так политики местного масштаба способствуют сепаратистским настроениям.
     
    • Подобається Подобається x 5
  9. скрудж

    скрудж Well-Known Member

    Це що жарт? Коли це харківська обл. була переважно україномовною? 50%російська,50%суржик і це в кращому випадку.
     
  10. Stanley

    Stanley Від Сяну по Кавказ!

    Російська лише в самому Харкові та великих райцентрах ( типу Лозова, Куп"янськ, Ізюм). А щодо суржика- то а де Ви чули літературну мову ? І на Харківщині і на Полтавщині і на Лвівщині народ говорить місцевими діалектами, можете називати це суржиком, якщо Вам так більше подобаєтся.
     
    • Подобається Подобається x 2
  11. скрудж

    скрудж Well-Known Member

    От мені цікаво-російською мовою розмовляють майже однаково що на сході що на заході дуже приближено до літературної,а от українською літературної мови майже ніде не почуєш.
     
  12. Stanley

    Stanley Від Сяну по Кавказ!

    Ну в Росії також літературну російську почуєш лише від людей освідчених. А більшість говорить різноманітними діалектами і російська в приморському краї дещо відрізняєтся від російської, скажімо на Уралі чи Поволжжі. А те що російська якою говорять в Україні близька до літературної свідчить про те що ця мова не є корінною, вона сюди занесена тому й близька до "академічної" тобто до тієї яку важають "стандартом" і тому саме такої мови навчають.
     
    • Подобається Подобається x 6
  13. Веда

    Веда Well-Known Member

    +12!
    А те жители, например, Донбасса, которые не особо утруждали себя учебой и чтением говорят на очень своеобразном языке. Их словарный запас изобилует набором очень странных слов: тама, здеся, потома, мене, сувременный, ходют, носют, калидор, канкулятор, сержуся, усякие и т.д. и т.п. Плюс неправильные ударения в русских словах.
    Плюс стабильный набор украинский слов: цыбуля, буряк, парубок, шульга, дивка, кожух и др. Плюс ненормативная лексика сомнительного происхождения...
    Кстати, значения многих русских слов, которые я слышала в деревнях и небольших городках Ленинградской, Псковской, Тульской, Московской областей (гостила там в детстве), у нас не знают...
    Даже самый русский русский язык жителя Украины практически сразу раскрывает его украинское местожительство...
     
    • Подобається Подобається x 6
  14. duncan

    duncan батяр з личакова Команда форуму

    в яблучко!...
    російська мова в Україні та росії -- дуже різниться....
    більше того: російська мова на заході України має свої відтінки, в центрі, сході та півдні -- свої; у першу чергу це інтонація...
     
    • Подобається Подобається x 5
  15. Мартин Боруля

    Мартин Боруля Well-Known Member

    Заїдь до Львова, Івано-Франківська або Тернополя і почуєш. не кожен західняк розмовляє суржиком.

    Зарах. Це просто перекривлення руского язика.
     
    Останнє редагування модератором: 16 гру 2008
    • Подобається Подобається x 1
  16. Веда

    Веда Well-Known Member

    скрудж, была в Черновцах на курсах, жила в городе больше месяца. Какая там красивая украинская речь! И в Полтавской области.
    К нам приезжают сейчас строительные бригады их Житомерской, Тернопольской областей - говорят по-украински - заслушаешься...

    Кстати, русский язык в разных регионах России имеет свои особенности и значительно отличается от эталонного литературно-разговорного...


    - Милай цё, ах, милай цё
    Да не держися за пляцё..

    -Милка цё, ох, милка цё,
    асерцяла ты на цё,
    али люди цё сказали,
    али выдумала цё?
     
    • Подобається Подобається x 3
  17. levandivka

    levandivka Не демократ, однозначно.

    Додам: не кожен західняк тикає.
     
    • Подобається Подобається x 4
  18. скрудж

    скрудж Well-Known Member

    Обов"язково. Як тільки з"явиться можливість.
     
  19. Vetta

    Vetta Well-Known Member

    Закарпаття- україномадярський суржик, з горем пополам можна порозумітись...
    Тернопільська, Волинська області говорять на українській мові підмішуючи в неї сільські наголоси, інтонацію, та слова які дещо різняться від Львівських ))))
    Києв -українська, російська;
    Вінницька,Дніпропетровська область ....Такий україноросійський суржик, що моя донька питає на якій мові вони розмовляють....))
    Донецьк, Харків, Луганськ - чиста російська, швидка мова....
     
    Останнє редагування: 16 гру 2008
    • Подобається Подобається x 1
  20. sl4m

    sl4m Well-Known Member

    симферополь - 99% русский, 1% - татарский
    в степном крыму бывают села, где 5-10% украинский (так как после войны люди доброваольно переежали с западной украины (родители оттуда)), 5-10% татарский (может даже и больше) остальное русский
     
Статус теми:
Закрита.
а де твій аватар? :)