Відповідь: Вулицю Тургенєва перейменували! А цей пост є в першу чергу свідченням плюгавства,миршавості і меншовартості деяких хахлів(українцями їх язик не повертається назвати).
Відповідь: Вулицю Тургенєва перейменували! Пропоную вицофуватися з того, чого не знаєш. На Левандівці з назвами усьо Ок!
Відповідь: Вулицю Тургенєва перейменували! Ромку, Ви "віджигаєте" по повній! Додано через 1 хвилину Забув включити до списку вулицю ще Пілотів. Фаціт: Вулиці Пушкіна та Тургєнєва Львову не потрібна, а ось Пілотів.... в сам раз!
Відповідь: Вулицю Тургенєва перейменували! я підтримую перейменування. адже вулиця Героїв УПА повинна бути в центральною (колоцентральною) вулицею, а Тургенєва можна десь і дальше від центру. Хоча можна було перейменувати десь і центральніше. просто вони вже той весь район "віддали" під УПА - що я не вітаю. повинні були розсередити - а то і памятник, і Шухевича, і Бандери - все як в гетто якомусь.
Відповідь: Вулицю Тургенєва перейменували! За ТАКою логікою проспект Свободи мав бути на Білогорщі, а просп. Шевченка - у Рясне-2. ЗІ: повбивав би... (с)
Відповідь: Вулицю Тургенєва перейменували! То я щодо " закомплексованості як львівської влади так і громади в цілому, їхної вже згаданих зацофаності та ходачковості". Може їм в Києві кажуть перейменовувати,а ті прогинаються? Тепер,щодо зацофаності.. Це стосується всіх мешканців міста Львова,які вшановують героїв УПА,чи через одного? Визначіться,шановні.
Відповідь: Вулицю Тургенєва перейменували! Просто интересно - Вы знаете ЧТО обозначает ЭТО имя? :moskali:
Відповідь: Вулицю Тургенєва перейменували! А поГугліть..? \Словничок батяра. http://xriak-te-ua.livejournal.com/44990.html\ Доречі, файний словничок.
Відповідь: Вулицю Тургенєва перейменували! Зацофаність - це затурканість. Ви що так досконало вивчили всіх львів"ян, що дозволяєте собі ставити такий діагноз громаді...?
Відповідь: Вулицю Тургенєва перейменували! Полковник , это , элементарно © Шерлок Голмс , це мій любимий письменник. В дитинстві я хотів бути подібним на Тома Сойра.А "Пригоди Т.Сойра і Г . Фіна" я майже знав на память. Марк Твен- псевдонім Самуеля Клеменса , який означає "найменша глубина для проходження річкових кораблів". Додано через 9 хвилин Абясняю папулярна(я знав кілька людей після школи міліції , то ці доганяли з пів-слова). Ні Тургєнєв , ні мною перечислені англомовні пісатєлі не мають ніякого відношення до Львова.Тому вони(всі) одинаково можуть претендувати/не претендувати , щоб їхнім іменaмами називалися вулиці міста.
Відповідь: Вулицю Тургенєва перейменували! За первую часть поста +1. Теперь по второй части. Яке відношення до Львова мае Пан Дудаев? :moskali: Додано через 1 хвилину Велик и могуч!!!!!
Відповідь: Вулицю Тургенєва перейменували! Нет Патрик, я тупой - объясните мне в третий раз Я не пойму - 1. Вы говорите что Тургенев не имеет отношения к г. Львову. А я говорю что имеет (косвенно) - его фамилией десятки лет была названа одна из улиц города Львова. Спросите у любого львовянина - где ул. Тургенева? Каждый ответит. А пока привыкнут к героям УПА пройдет много лет, плюс куча менингита и денег из бюджета с пропиской, табличками и.т.п. 2. Почему нельзя назвать любую другую улицу (с нейтральным названием, типа "Весенняя" или "Васильковая") в честь героев УПА? 3. Извините что я, получив образование в школе милиции (в мои годы ее называли Академией Управления МВД Украины), посмел обращаться к столь высокообразованному и культурному человеку как Вы, и отнимать у Вас столь ценное время Простите меня великодушно.
Відповідь: Вулицю Тургенєва перейменували! Это понятно. Я, лично, тоже за переименование. Ибо ЭТО ни какой-то Ромко или Данило придумал, а решила большинством голосов Рада, которую избрали Львовяне. Мне вот, опять - таки интересно, учитывая, что почти все ЦЕНТРАЛЬНЫЕ улицы УЖЕ переименовали, то какую из них теперь нарекут именем Адольфа Гитлера? Неужели на Сыхове?????:moskali:
Відповідь: Вулицю Тургенєва перейменували! о, вам подобаються ті часи?... нагадаю: вчитель російської заробляв більше вчителя української мови... я би навіть сказав, що це слова типового українця, який живе в москві.... а ви українську добре знаєте, що так захоплюєтеся російською?.. маємо “гвинтокрил”, а не гелікоптер... щодо “сищика”.... ви українську мову добре знаєте?... тому що “нишпорка” це старе українське слово, синоніми: сищик, і ще детектив... а це вас чомусь дивує?..