Окей) Странно... я был лучшего мнения о твоём мобильнике. Давай обложку) И ещё. Если не трудно, то хотя бы отпиши вручную Название, Автора, ISBN, издательство, тираж и год выпуска. Попробую поискать в интернете. Я не слишком многого с утра требую?:o
1. Я ничего в интернете не нашёл кроме того что этот учебник действительно существует, и в нём действительно присутствует топорно переведённое произведение Сашко Гарматного. 2. Сашко Гарматного наше государство отнесло к зарубежным классикам (что в общем то правильно) 3. Підручник для 5 класу Ю. І. Ковбасенко, Л. В. Ковбасенко має також багато інших всесвітніх авторів, акцент на російській літературі не робиться. Вывод: хреновослепленный учебник по зарубежной литературе, дискриминирующий саму мысль внедрения украиского языка.
Да их полно... возможно в разных школах используются разные учебники. Вот например. О содержании судить не берусь. Считаю что в учебниках по зарубежной литературе, перевод русских поэтов, следует дублировать на русском языке в русскоязычных регионах Украины.
Я заполнял документацию по-русски, когда работал в филиале киевской фирмы. В институте половина учебников и часть лекций были русскоязычными. Большинство газет, книг, фильмов, ПО, телеканалов в городе - русскоязычные. Это так запрещают русский язык?
И ничего! На нашем уровне. Но на более высоком - это сложнее. Узреют в Одессе рекламу на русском (долго перечислять остальное - кино/ТВ и т.д.), станут волноваться. :ireful:
не понимаю... неужели єто так плохо -- знать и уметь пользоваться украинским язьіком? в чём заключается "волнение"? вот, например, наш форум... мьі общаемся здесь в основном по-русски... єто кого-то волнует? :rolleyes:
Вот.. В том то и дело, что народ желал (надеялся) демократии. Но наша украинская гласность не стоит и гроша, если правительство позволяет говорить и возмущаться, но имеет ввиду - "Это их волнения". Вам нравится такая демократия?.
Демократия у нас такова, какую построили. Власть не нравится никому (кроме неё, родимой). Кинотеатр - не дом. На кинотеатры распостраняется государственная политика. В Украине - украинская, на укрепление\поддержку государственного языка. Дома вам кто мешает смотреть на любом языке?
интересное кино... єто же самьій простой и ненасильственньій способ -- пассивно вьіучить какой-то язьік... например, чтоб научиться разговаривать на английском -- нужньі усилия, и я верю, что не всем єто дано, но чтоб начать разговаривать на язьіке, которьій звучит повсюду -- єто уже похоже на простое упрямство... во львове люди после 25-и если не разговаривают на польском, то как минимум знают много польских слов и фраз, и єто не потому, что кто-то их заставлял или навязьівал, и не потому, что много поляков, а потому, что смотрели пассивно польское телевидение и слушали польское радио.... точно так же и с украинским язьіком...