ПорошенКО - 3

Тема у розділі 'Політика і політики', створена користувачем Un.Known, 7 кві 2019.

  1. Good man

    Good man Обычный человек

    Это кино, а вот реальность.




    Любо дорого посмотреть. Сразу видна солидность президента. Это не какой-то разговор двух пацанчиков со двора, а серьёзный диалог, где президентом Украины можно гордиться. Людям запала в память одна фраза, но прекрасна сама беседа. Эта фраза не вырвана из контекста диалога, она его плоть и полностью отражает суть происходящего на видео.
     
  2. Проколовся кацалапий. Дослівний переклад з рідної кацапської. Українською - гвинтокрил.
     
    • Тупо Тупо x 1
  3. Gyppsy

    Gyppsy :hi:

    Пісні ще бракує ;

    Є гарна пісня групи Пикник

    View: https://youtu.be/uoUwbTpyggQ


    зі

    о, був би гарний нік Helicopter, шо нє? І аватарок мільйон можна знайти.
    І нік ще не зайнятий, можна було би попросити забронювати... Але вже якось і невдобно...
    )))
     
  4. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Ще одна блядьберусь хоче показати свою грамтоність.

    Я, "блядьберусє в капєлюсє" виріс в українському селі, запоєм читав українську літературу, любив фантастику, я навів посилання на українського фантаста, що вживав слово "вертольоти" задовго ще до всяких вікіпедій.
    А Вам, "блядьберусє в капєлюсє" час у дитсадочку повчитися серед малих діток. Там вихователька розкаже вам про те, що
    Клен гостролистий Голден Глоб купити в Києві недорого, ціна — інтернет-магазин Клуб рослин

    Ви, порохоботи, тупі до неможливості.
    Я вже навів і слова двох українських письменників, і сайт, на якому дано правопис.
    Ось Вам ще цитата з Академічного словника сучасної української мови. Чорноволохів вони читають....
    Ви хоч знаєте, хто такий Любомир Дмитерко? В бібліотеку коли-небудь заходили?
    До речі, ви, блядьберусі знаєте слово "бібіліотека"?
    Наведено приклад з твору українського популярного письменника, що вийшов до друку в 1958 році.

    А слово "гвинтокрил" з"явилося пізніше.
    Стаття звідти ж
    Тупе безграмотне бидло, самовпевнене до втрати свідомості - типові представники виборців Порошенка.
    Хто б дивувався.
     
    • Погоджуюся Погоджуюся x 1
  5. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Ви, блядьберусі різних калібрів, не на жарт мене розсердили.
    Я ваших висерів не читаю, вчора, коли побачив, що жодна пристойна людина нічого за цілий день не написала, вирішив глянути, що пишуть тупі порохоботи.
    І випадково побачив ідіотську критику в мій бік з боку Блядьберуся з великої літери.
    І головне, бачу, що продовжують.
    Тим самим доводячи свою порохоботську тупість.
    Ви, блядьберусі різних калібрів, чули хоча б, хто такий Олесь Бердник? (Я про киздатого, що підгавкує вам усім, уже й мовчу).

    Олесь Бердник - видатний український письменник. Сидів у радянських концтаборах. Радянська пропаганда вважала його українським націоналістом, його книги заборонялося друкувати. Книгу "Зоряний корсар", (яку мені тоді, ще в студентські часи вдалося прочитати лише завдяки тому, що мій однокурсник був особисто знайомий із сім"єю одного українського письменника) вилучили із бібліотек і знищили. Бо побачили там український націоналізм.

    Так от, ось вам цитата з твору Олеся Бердника.

    «Розбиваю громи» Олесь Бердник, читати онлайн текст твору повністю

    І стаття про Олеся Бердника.
    Якщо вам, блядьберусям-капелюсям, нема коли читати цю статтю, даю коротку цитату.
    Сподіваюся, хоч це прочитаєте.
    Бердник Олесь Павлович — Вікіпедія

    Ну, признайтеся, @Blaberus , @Mykhaylo Khomchyn , @Мих і присталий до них @Good man, що ви - тупі безмозглі створіння, схожі зовні на людей.
    До речі, вам, тупим, на замітку. Слово "пристати" має ще одне значення, це коли від немочі бути не в змозі далі йти.
    Так от, ви "пристали" з цим своїм Порошенком і надовго (зупинилися в історичному плані).
    А киздатий разом із більшістю населення Росії також пристав. І, здається, надовго.
     
    • Подобається Подобається x 1
  6. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Ще раз нагадаю.
    goodman Порох.JPG ПорохПутін.JPG

    Проста логіка підказує, що якщо Порошенко - це Європа, то Путін - це Хубло.
     
  7. Кацалапий, коли щось цитеєш, звертай увагу на роки видання. Гомосоветікус.
     
  8. путін і хуйло пишуться з маленької, незалежно де вони стоять в реченні. Але для кацалапого хуйло путін пишуться з великої. Свій же началник
     
  9. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    @Mykhaylo Khomchyn, учіть український правопис.
    Не вдавайте із себе більшого політрука, ніж Ви є насправді.
    Путін - прізвище і пишеться з великої літери.
    Хубло - це прізвисько, яке також за правилами української мови повинно писатися з великої літери, оскільки означає саме Путіна.

    А Ви - просто хубло.

    Я навів цитату із книг забороненого українського письменника, політв"язня. І якщо він писав "вертоліт", значить, вертоліт.
    Якщо я кажу крамниця, то це - крамниця, а такі жопи, як Ви, кажуть "шоп".
     
  10. Як я писав для любого українця путін хуйло з маленької. Для кацапа - хуйло начальник і він буде тягнути сюди радянський правопис щоб доказати що хуйло великий начальник і тому його не можна писати з прописної. Так він твій начальник, як і віслюк Янелох Оманський Принижень.
     
  11. Good man

    Good man Обычный человек

    Раз ты за употребление почти первого термина, делаешь вывод о незнании украинского языка и кацапском происхождении, то за употребление второго термина мне не нужно твоё формальное согласие по поводу твоего кацапского происхождения и незнания украинского языка. В соответствии с законами логики ты его уже автоматически дал, обвинив меня. Так что:


    Кацалапый - кацап и не знает украинский язык по мнению самого же кацалапого.
     
  12. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Два русизми, аж тріщить. Немає в українській мові слова "любий" в даному значенні, з наголосом на другому складі.
    Є слово "будь-який"
    Це - по-перше.
    По-друге, немає слова "прописний", якщо це стосується граматичних правил. Є граматичний термін "велика літера".
    Прописний означає - недрукований, тобто, російською буде - "прописью" (Ѳетюка із Пензи прошу звернути на це увагу)

    По-третє, всі порохоботи - тупі фітюки.

    Для вас, фітюків, українська ніколи не була рідною мовою, тому Ви її просто не знаєте. А для мене українська - рідна з дитинства. І я її відчуваю.
    А чому фітюки? Тому що фітюки. В гоголівському розумінні, Ви, порохоботи, всі схожі на фіту. θ
    Фіта — Вікіпедія

     
  13. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Дурню Хомчине (інакше Вас і не назвеш).
    Гвинтокрил і вертоліт - різні речі.
    Ось фото гвинтокрила
    [​IMG]

    Ви б краще, перш ніж сперечатися та вдаватися до образ, розібралися б що таке "гвинтокрил" і що таке "вертоліт"
    До речі, комуняк, які раптом стали українськими патріотами - хоч греблю гати.
     
  14. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Гудмане, я не зрозумів, про що мова. Процитуйте, будь ласка, що я сказав.
    Бо складається враження, що Ви - п"яний.
     
  15. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Ось фото ще одного гвинтокрила, американського, сучасного.
    [​IMG]

    Чому "гвинтокрил"? Тому, що несучі "гвинти" розміщені на "крилах".
    Вертоліт має трохи іншу конструкцію. Тому фахівці вживають різні терміни, щоб знати, про що мова.
    Для них це так само суттєво, як для моряків відрізняти, наприклад, корвет від катера.

    А для нефахівців - усьоєдіно: корабель.
     
    • Інформативно Інформативно x 1
  16. Gyppsy

    Gyppsy :hi:

    Десь бачив, що мусет такий самий апарат користується таким положенням гвинтів тільки при злеті і посадці.
    А в польоті гвинти приводяться в "літаковий" стан, тобто тягнуть апарат вперед по принципу літака.
     
    • Погоджуюся Погоджуюся x 1
  17. Прошу звернути увагу всі посилання на совєцькі видання часів коли кацалапий під столом пішки ходив. Тому в нього посилання тільки на них. Він же не знає української, її діалектів.
     
  18. На фото конвертоплан, але то таке..

    Гвинтокрилий літальний апарат


    Гвинтокрилий літальний апарат — це літальний апарат, важчий за повітря, який здіймається в повітря завдяки підйомній силі, утвореній крилами, які обертаються довкола щогли і називаються обертовими крилами або лопатями. Декілька обертових крил, закріплених на одній щоглі, називаються несучим гвинтом вертольота або ротором. Міжнародна організація цивільної авіації (ІКАО) дає визначення гвинтокрилого літального апарата як той, що «підтримує політ у повітрі за допомогою одного або декількох роторів»[1]. Гвинтокрилі літальні апарати це група літальних апаратів, яка включає в себе такі літальні засоби, в яких один або декілька гвинтів використовуються для забезпечення підйомної сили під час усього польоту, такі як вертольоти, циклокоптери, ротоплани та гвинтокрили. Комбіновані гвинтокрилі апарати можуть включати додаткові двигуни для створення тяги або пропелери, а також статичні несучі поверхні.

    Гвинтокрилий літальний апарат — Вікіпедія
     
  19. До речі, кацалапий, як там поживає артикль "the".
     
  20. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    А так і поживає. Я Вам наводив багато прикладів американських видань, де пишеться "the next"
    Ще раз навести?
    Будь ласка.
    Who Will Be the Next President? - A Guide to the U.S. Presidential Election System | Alexander S. Belenky | Springer

    І якщо Ви посилаєтеся на Вікіпедію, то будьте ласкаві також сприймати серйозно і мої посилання.
    Ударний вертоліт — Вікіпедія
    Гвинтокрил - незручне у вимові слово. І чому ми, українці, маємо відмовлятися від українського слова "вертоліт", де обидва корені - українські, лише тому, що існує російське "вертолёт"?
    Вертоліт — Вікіпедія

    Визначення - майже те саме.

    Стосовно діалектів. Мова йде про літературні значення слів "любий" і "прописний". Тим більше не може бути граматичних термінів у діалектах.

    Характерна особливість порохоботів - викручуватися, не визнаючи своїх помилок.

    І, до речі, "винтокрыл" існує і в російській мові. Тому, якщо Ви нав"язуєте українцям це слово замість українського "вертоліт", то Ви - провокатор або ідіот, або і те, і інше. Або просто демагог, якому нічим зайнятися, тому він яйця лиже.
    Винтокрыл — Википедия

    PS/ Я там випадково дав перше ліпше посилання на заголовок із означеним артиклем, не додивився, що то якийсь Бєлєнькій.
    Щоб зняти закиди в посиланні на автора із, схоже, російським прізвищем, даю інше - картинку
    [​IMG]
    Там, якщо придивитися, є невеличкий, але обов"язковий у англійській мові артикль.
    www.amazon.com/Next-President-Unexpected-Beginnings-Presidents/dp/1452174881
     
    Останнє редагування: 18 лют 2021
а де твій аватар? :)