Оффтопи Салуну

Тема у розділі 'UA-RU', створена користувачем Читатель_Обкома, 18 бер 2008.

Статус теми:
Закрита.
  1. Patrick

    Patrick Well-Known Member

    ???????? ...незрозумів.Переміряння землі і перероблення планів ?
     
  2. duncan

    duncan батяр з личакова Команда форуму

    якщо коротко: так...
     
  3. Patrick

    Patrick Well-Known Member

    Ix Ферштейн....;)
     
  4. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Пришлось поучиться - у тех же гамериканцев - не смотря на всю мою к ним "любовь"... :) Впрочем, это относится к их "прогрессорским" закидонам... А поучиться, сертифицироваться в Prometrix'е - было совершенно не лишним. Причем экзамены "клятi гамерiкоси" не хотели принимать державной...И по русски - не хотели...Только - по гамерикански... :))
     
    • Подобається Подобається x 1
  5. Чернобылец

    Чернобылец Well-Known Member

    Собственно я исхожу из того, что знание не имеет какой-то окраски, оно полезно. А вот ограничение или самоограничение на знание, это уже элемент с окраской страны или националистичности, а может и разаития самой культуры. Я вот когда увидел, что в Йоханесбурге в дорогих когда-то отелях сидят на всех этажах аборигены и жгут костры, то это вот примерно такой пример отсутствия культуры. Они не понимают, зачем они нужны. Они не видят утилитарной ценности Так же сейчас но в ослабленном варианте происходит на Украине в отраслях технологии и промышленности. Зачем националистам это, они это не понимают, для них это не представляет ценности.

    Что касается работы на родине. С удовольствием. На Украине. Время дерьмократическое. А В России, не исключаю. Мой знакомый уже так сделал. Сейчас внедряет опыт бизнеса в одной из крупных кампаний России, не будучи ее гражданином. Говорит, что нравится. Мало того, его слушает и поддерживает руководящий менеджмент этой крупной фирмы. Собственно и он сам в этом менеждменте, член совета директоров.

    Был в Торонто, Оттаве и Монреале. Торонто не понравилось. А Вот Оттава, наверное больше всех понравилась. Очень уютно, хоть и не очень внешне большой город.

    Мог бы и вас внести в список, но у вас предвзятости ИМХО много. Чуть больше positive thinking и усе буде гаразд.

    Для Пупера. Не буду критиковать. Вообще ИМХО система образования и доступ к знаниям, должны быть унифицированы для всего мира. И люди должны быть свободны, не связаны границами. Вот бы где ООН заняться
     
    Останнє редагування модератором: 9 жов 2008
    • Подобається Подобається x 1
  6. Patrick

    Patrick Well-Known Member

    ???????????
    Перепрошую , що я зосереджуюся на такій дурниці.
    Але після повалення апартеіду в ПАР , зовнішний облік міст не змінився.
    Дорогі готелі залишилися дорогими готелям і паркєтом там нє топят © Шмондєр.
    Кримінальна ситуація погіршалася ,- це так. Але не до такої міри , щоб був такий бєзпрєдєл.
    Johannesburg дальше залишається африканським "нью йорком" в фінансовому значенні і місцем для туристів.

    P.S. Зразу скажу , що там я не був.Але зі мною працюють 3 людей з цих країв.Один з них з самого (Джо)Йоганесбургу , який багато розказував і показував фотографій з відтам. (І мене цим заінтригував - я мушу туди поїхати).


    За це +1. Це правильні слова і я згідний на всі 100%.
     
    • Подобається Подобається x 2
  7. Чернобылец

    Чернобылец Well-Known Member

    По поводу Йоханесбурга, статью читал в 90-х в Тайм и там видел фотографии. Может они уже исправились ? :)

    А вообще все беды в мире от наличия границ для людей. Как в детстве за партой, "это моя половина, а это моя !" НОрмальные, внимания не обращают, договариваютя, некоторые дерутся. А есть амбалы, где у них есть свои "национальные" интересы за всеми партами. А если два амбала, то есть к ним примкнувшие.
     
  8. Patrick

    Patrick Well-Known Member

    ... але і без границь теж не можна.По крайній мірі ми до безкордонного світу не доживем.

    Оттаву не люблю .Зовнішньо місто є гарне - чисте , канал через місто протікає , тюльпани літом , біля Парламента гарно , пішохідна Sparks street ... але місто взагальному є бюрократично скучне (як і американський Вашінґтон , зрештою теж). Після 11 вечора в онтарійській Оттаві не має де піти , все закрито.Є правда квебекський Гул , де в 11 вечора забава тільки починається.
    Роботи в Оттаві всі навколо уряду так чи інакше повязані, тому населення одного рівня (майже) якісь всі одинакові.Одним словом , не люблю офісну роботу і офісні міста теж не для мене."Нет задора".... не люблю монотонності.
    Торонто є ОК. Там є все. Від української вишитої сорочки до кістяної китайської палички для чіхання спини.Кожний може знайти там щось для себе. Росйсько-єврейський Батерст & Фінч , український Блюр , польський Ронцесвел , китайська Спадайна. Весь світ в одному місті. Люблю Торонто.Ми там з жінкою прожили кілька років і з приємністю згадуємо це місто.І раді , коли випадає нагода знову туди поїхати .Може Львів колись таким буде.
    Монтреаль. Теж його люблю. Він затримав в собі більше французкості ніж Париж.Люблю бути в Монтреалі , коли йде літній джазовий фестиваль (був 3 рази).Другий по величині в світі після Амстердаму , більший , як в Новому Орлеані.
     
    • Подобається Подобається x 1
  9. levandivka

    levandivka Не демократ, однозначно.

    Вірно!
    Най москалі луснуть з лютої ненависти... :)))
     
  10. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Просто Ліля вважає, що українці мають свій розум, свою фонетику і мають ними користуватися, а не сягати по розум до москалів, при всій до них повазі. У них своя мова, у нас своя. Те саме з англійською.
     
    • Подобається Подобається x 3
  11. Галюсік

    Галюсік Well-Known Member

    Просто, коли я кажу "спеціАльний", то у мене "і" плавно переростає в "а", я не гостро кажу "а", не виділяю його в слові, (не знаю,як це пояснити правильно).

    А це уже згідно нового правопису, книги по якому у мене немає. І не збираюсь купувати, бо знову щось змінять, а я ще старий "Правопис" не викинула. А в школі я вчила, що з дефісом пишеться, і це був клас з поглибленим вивченням укр.мови.

    А з цим цілком згідна.

    Ой, а таке мені і всім знайомим не до вподоби. Хоча це нічого не міняє.
    Вибачте за оффтоп. Тема ж про англ. мову. Але дуже хочеться свою думку висловити.
     
  12. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Та знаю я, як ви це вимовляєте. Для українського артикуляційного апарату насправді природніше вимовляти "я" ніж "а".
    Та ні, це ще зі школи. ;)
    Пів через дефіс пишеться лише із власними назвами, наприклад пів-Європи, пів-"Кобзаря".
    А з апострофом відповідно до стандартного правила: пів'яблука.
    У решті випадків - разом.

    Новий правопис передбачає якраз спрощення і написання "пів" окремо у всіх випадках.
    Ну так, але ж ви не кажете, Єуропа. А там теж eu. І ще інші слова є, де латинкою eu, au, а українською там не "у", а "в". І загальновживані слова. :)
     
    Останнє редагування: 10 жов 2008
    • Подобається Подобається x 2
  13. Patrick

    Patrick Well-Known Member

    І я так кажу.
    Тому що , англійське "h" - це укр."г".
    анг. "g" - це наше "ґ ".
    А українське "х" - це в анг. буде таке "kh"

    Англомовним букву "х" сказати тяжко , в них це виходить щось , як "кг".
    Слово " хата" , англік скаже "кгата".
    І тому правильно такі слова , як "Honda" , "highway" , "Hilton" - звучать як "Гонда" , "гайвей" , "Гілтон"
     
    • Подобається Подобається x 3
  14. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Очень самонадеяно спорить с человеком, говорящим по английски, однако меня долго учили не так...
    Применять "г" - там, где этот звук - выдох...Ну - не знаю...how many - гау мэни?
     
    • Подобається Подобається x 2
  15. Deus igrok

    Deus igrok Дуже важлива персона

    Гав ду ю ду ?
     
    • Подобається Подобається x 2
  16. Галюсік

    Галюсік Well-Known Member

    гав-гав :)) Ми в школі на уроці англ.мови, а також і універі вимовляли як "хау ду ю ду", причому "х" було глибоке, як видох. Може діаспора і говорить за новими правилами укр.мови, але тут нікого не зустрічала, щоб так говорив, ну хіба що новини на телебаченні. Діаспора взагалі завжди якось говорить по-своєму, з певним акцентом, з іншою вимовою, ніж тут в Україні.
     
    Останнє редагування: 14 жов 2008
    • Подобається Подобається x 1
  17. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Та до чого тут діяспора? В Україні самі москалі? Ліземо в дупу російській фонетиці без мила. Мали би знати, що діяспора сполонізована, а тому вимова інша. Вони й не пхаються до нас чогось вчити, може, життя, але мови - таких майже не зустрічала. Можуть за слова придертися, за наголос чи вимову навряд.

    Для мене прикладом є вивчання латини. От латину в нас викладають через українську фонетику. Не через російську чи яку іншу.
    Але англійську, то таки треба через російську, ну бо ж де у нас свій розум є?
    Патрік про українську вимову говорив, а не про англійську. В англійській те h взагалі дуже різне, залежно від країни та регіону. А в Україні в школах взагалі вчать не англійської живої, а допотопної. На жаль. Принаймні ще кілька років тому так було.
    Сюди як студіки приїхали з України, я їх ледве розуміла. У них буква "з" на кожному кроці. І хто їх знає, що вони говорять.
    У мого малого замість "х" в українських словах саме "г". Він інакше як "гонда" не скаже.
     
    Останнє редагування: 14 жов 2008
    • Подобається Подобається x 3
  18. Boris_Kiev

    Boris_Kiev Дуже важлива персона

    Якось на початку 90-х відвідав на халяву кілька занять у "конверсейшн груп" для науковців КПІ.
    Викладачі - літнє україно-американське подружжя.
    Пан - професор французької (народився у Германії), пані - викладач світової + російської літератури. :)
    Досвіду викладання англійської вони не мали, але ми тим не переймалися. Головне - "розгальмуватися" і так чи інакше балакати. Потім згодилося.

    Пан іноді влаштовував рольові ігри: "Борисе, запросіть Наталю до танцю! Ваша перша репліка, як танець почнеться ? Запам'ятайте - "Are you married ?"
    І в такому дусі.
     
    Останнє редагування: 14 жов 2008
    • Подобається Подобається x 5
  19. Галюсік

    Галюсік Well-Known Member

    Хто сказав, що через російську фонетику? Щось такого не чула.
    А проти діаспори я нічого не маю, не знаю, чому ви так бурхливо реагуєте. Навпаки - діаспору я дуже поважаю. Написала лише свої спостереження, що дійсно у них не така вимова, як тут, і що в тому образливого? Хіба не так? І щодо нових правил в укр. вимові теж написала свої спостереження. Тому що дійсно не чула ні від однієї людини, хто б так говорив, а лише читаю тут, на форумі.
     
    • Подобається Подобається x 1
  20. Boris_Kiev

    Boris_Kiev Дуже важлива персона

    Був у мене знайомий (чому був ? - томущо емігрував; освіта - незакінчена технічна), який визначав на слух вимову гамариканців різних штатів, а також - по нюансах - чорний чи білий.
    Ось так! І тексти пісень знімав на слух майже без помилок!

    Одного разу ми зайшли до крамниці іноземної літератури і там дівчина (з пристойною англійською) абсолютно не розуміла негра з Півдня (він якоcь "булькав").
    Приятель допоміг порозумітися, негр запитав - "а якої ви національності ?". Той спокійно відповів - Jew.
    Чомусь негр довго тиснув йому руку, дивлячись у вічі. Було це в середині 70-х.
     
    Останнє редагування: 14 жов 2008
    • Подобається Подобається x 5
Статус теми:
Закрита.
а де твій аватар? :)