Відповідь: Не будь байдужим!!! Борис, австралиец Pedro, даже не понимая языка пациента, обязан сделать ему пробу на новокаин.
Відповідь: Не будь байдужим!!! Художественную литературу всегда можно было (а политическую и на русском в период реакции через цензуру невозможно было пропихнуть). Валуевский циркуляр её не запрещал, а эмский указ не выполнялся. Почитайте Драгоманова.
Відповідь: Не будь байдужим!!! А в Польщі ії ще більше друкувалось. То що, забороняли одинаково на двох частках України? Дальневосточник мені не відповідає, "не помічає", певно. Може, ви мені зможети відповісти - де на теріторії сучасної України ЗАВЖДИ говорили російською.
Відповідь: Не будь байдужим!!! Otsoa, я могу ответить Мне в детсве говорили, что столица моей Родины - Москва. Потом сказали: Сорри, ошибочка вышла.. Киев! Пускай завтра скажут, что теперь столица Брюсель (вовсе не против:p ) Но от этого место расположение роддома, в котором я родился вовсе не измениться... В Одессе, в Украинском городе с двумя миллионами людей зимой всегда говорили по-русски. Анегдот: Парень застрял в лифте.. Нажимает вызов деспечера. Голос из динамика: Якщо бажаєте розмовляти українською - натисніть "1". Если хотите на русском - нажмите "2". Он нажимает двойку..Голос: Хе-хЕ! Що?? Застряв москалику???!!??
Відповідь: Не будь байдужим!!! В тому й всі проблеми між нами, мені ЗАВЖДИ батьки говорили що столиця Київ
Відповідь: Не будь байдужим!!! Что Вы! Я не смогу. Я даже не знаю такого места на территории современной Украины, где ВСЕГДА говорили по-украински, не то, что по-русски. -------------------- Не забывайте, что в 19-м веке Польша входила в состав Российской Империи. Вы с Австро-Венгрией спутали?
Відповідь: Не будь байдужим!!! Невстранец, я більше додам - міг би присягтися, що на Землі нема такого місця де б завжди хтось говрив! Про російську навіть не йдеться!
Відповідь: Не будь байдужим!!! Замечаю. Просто работа такая - когда пусто, когда - густо.. ;-) Отвечу - всегда говорят по русски в моей семье. (как в анекдоте о программистах - точный, но совершенно бесполезный ответ - поскольку вопрос совершенно "взагалi") Что до количественных соотношений - чего и кто при царе Горохе больше печатал... Видимо, всеже большевистских прокламаций.
Відповідь: Не будь байдужим!!! Я восхищён Обратитесь к Otsoa. Попросите пани уточнить свой вопрос, обосновав временную отсечку своего "ЗАВЖДИ" (почему именно в такое-то время - важно, кто на каком говорил, а потом или наоборот раньше - не важно). Это в том случае, если Вы не просто острили, конечно
Відповідь: Не будь байдужим!!! Невстранец, так, я глузував. З Вашого акценту на часовій тривалості процесу. Але я впевнений, що Ви чудово зрозуміли що саме намагалася сказати пані Otsoa, а отже - також глузували.
Відповідь: Не будь байдужим!!! В шутливой форме, но совершенно серьёзно намекнул пани Otsoa, что не существует никаких "ВСЕГДА" в том, что касается истории народов. Ибо история их коротка и переменчива. А того, что не существует никакого объективного срока (даты, века), которое можно было бы иметь в виду под словом "ВСЕГДА" - я и так знаю. Но, возможно, я ошибаюсь, и Вы сможете без "акценту на часовій тривалості процесу" объяснить, что же имела в виду Otsoa под словом "ЗАВЖДИ"
Відповідь: Не будь байдужим!!! Невстранец, гадаю ми порозумілися Ні, Ви не помиляєтесь - я не стану інтерпретувати будь-чиї думки.
Відповідь: Не будь байдужим!!! спробую інтерпретувати... У нас в 91-му часто звучало "Споконвічно, з 39-го року, наші діди і батьки..." Я в той час разок ледь по писку не дістав - дуже вже подобалося з цих несусвітніх недотеп кепкувати Після того, як колись підійшов до мітингу і спитав "а кому нині ганьба?" - вирішив, що досить тим екстрімом розважатися
Відповідь: Не будь байдужим!!! Между прочим, очень правильную вещь Вы подметили. "Достаточно" для того, чтобы объявлять себя аборигеном прожили предки того, кто силён. Если слаб - сразу "лимита", "оккупант", "гастарбайтер"... Или на худой конец "ваше время истекло" :rolleyes:
Відповідь: Не будь байдужим!!! "Ліміта", "гастарбайтер" - згоден, хоча "ліміта" швидше чисто московське. "Окупант" - дещо іншого гатунку тип, погодьтесь, предки "окупантів" навряд чи були слабкими, змогли ж "окупувати"! Додав би ще свого - "понаїхали".
Відповідь: Не будь байдужим!!! В Москве слово давно уже потеряло смысл. Прямой - совсем давно, так уже и переносный пропал (не употребляют). Какой толк? Разве что, бабульки во дворах... Предки и не терпели, чтобы их оккупантами называли. Ан ситуация меняется. Хорошая иллюстрация - Косово. Чья земля? Кто там "ЗАВЖДИ"-то на своём гутарил? И какая кому теперь разница? :confused:
Відповідь: Не будь байдужим!!! Теееек... А хто говорив, що в Україні є місця, де ЗАВЖДИ говорили на російської? То може, ми дозволимо в виключному порядку вашої родині говорити на російської і шлюс? :rolleyes:
Відповідь: Не будь байдужим!!! Я ся перепрошую, але то ідея Дальневосточніка, сторінок тому... ліньки шукати....
Відповідь: Не будь байдужим!!! "Хто всравсь? Невiстка..." - ладно, пусть буду я. Хотя моя главная идея - ни кто долше или кого больше - а почему нанятое мной чиновничество (госмашина) к чему-то меня - своего хазяина - начинает принуждать. И ответ всегда один - как на приснопамятных бигбордах - почему нельзя получит у нотариуса в г.ЛУГАНСК документ на ДВУХ языках - ответ - "ТОМУ, ЩО...."