Акцент по сравнению с русскими или русскоговорящими украинцами? По сравнению с русскими у нас тоже есть акцент.
Ок, т.е. получается, для вас русский точно не родной (под родным тут имею язык, усвоенный в раннем детстве, на слух). А почему так? Ведь у вас наверняка все телевидение было на русском? А в городе на нем тоже не говорили? + Вы живете в Канаде? Там довольно-таки много русскоязычных, вы с ними не общаетесь?
Если имеется в виду обычный "украинский" акцент, то это ерунда. У нас люди на Урале говорят ещё более непохоже. Вот если человек по-русски говорит как иностранец, коверкая слова - это настоящий АКЦЕНТ!
Таких тем тут штук 30. А в чём актуальность, Рыбка? Вроде, скоро 20 лет, как Антошки не мешают Вам на Мове общаться, а Вы никак.... С умишком проблемки? Выучить не удаётся?
Так какой у вас акцент - просто обычный украинский говор или настоящий акцент иностранца? + Вы с русскими в Канаде не общаетесь?
Украинский язык я знаю очень хорошо, и не нужно ехидничать. А тема актуальна, потому что в Украине, к сожалению, есть люди, которые вообще не уважают язык своей страны.
Кстати, Рыбка, вам не кажется, что на Украине так же много людей, которые не уважают русский язык? И не хотят сделать его государственным языком своей страны? Хотя вот вы например, и очень многие другие общаются почему-то именно на нем?
У Канаді я лише 3,4 роки живу. У Львові було телебачення російською та польською (ловили два канали). Ходила до російськомовного садочка, то був відомчий заводу "Мікроприлад", але там я теж говорила українською й співала вихователькам пісень, що мене бабця навчила. Розумію російською майже все. До 23-го року життя російською ні разу не говорила. Навіть із сусідськими російськомовними дітьми говорила українською. Так була навчена, що вони мене й так зрозуміють. Так само з російськомовними й тут розмовляю переважно. І з тими, і з тими. У мене якийсь твердий майже польський акцент. Я говорю про вимову, а не про слова. Хоча слова я теж трохи перекручую іноді. Тільки тема не про це. А з таким ви в цю тему не пхайтеся, бо заблокую доступ. Притіснені, ду хулєри!
Ну вы даете. Я так понял по "ду хулери", что вас раздражает именно сам вопрос, а не то, что тема не смотря на свою ПАРАЛЛЕЛЬНОСТЬ, важная. Ну ладно. Буду по теме. Я признаю ваш язык нормальным, и большинство россиян его признает таковым. В то же время мы видим, что в вашей стране огромное количество людей говорит не на нем, а на русском. Может быть именно по этому в России множество людей относится к вашему языку как к диалекту.
Во-первых, Рыбка, в Татарстане, Бурятии, Калмыкии татарский, бурятский, калмыцкий признаны ГОСУДАРСТВЕННЫМИ языками этих республик, и все законодательство, судопроизводство в этих республиках ведется на обоих языках - русском и национальном. Поверьте мне, я жил в Татарстане 16 лет. Во-вторых, в России около 5 млн. татар (это самая большая по популяции национальность, после 120 млн русских) из которых не все 5 говорят по-татарски. Посмотрите, сколько в России бурят и калмыков (вместе не наберется и миллиона). В-третьих, эти национальности имеют свой национальный язык в статусе государственного на территории своего компактного проживания. Когда как русский в Украине распространен значительно шире.
Рибко,і ви тим пишаєтеся чи як? Сумно..столиця має бути прикладом для країни і розмовляти державною мовою,а не мовою колишнього поневолювача.....Зрештою,ми -українці і наша мова - українська,але аж ніяк не "общепанятний"..
Саме так, це "питання" мене нервує. Пуста політика й пересмікування, ніц іншого. І мою думку ніц не змінить. Ну, цікаво, яким робом то все так сталося? Певно, самі люди отак захотіли й перейшли поголовно на російську.
Почему вы решили, что русский язык не уважают, потому что он не стал государственным? Неужели вы считаете, что в тех странах, в том числе и в бывших союзных республиках, где русский не объявили государственным, русский не уважают? Не уважают русский язык те, кто сводит его до нецензурной лексики, кто ограничивается словарным запасом в 50 слов и предлогами, кто пишет свое имя с тремя ошибками и считает, что это нормально. Но уважая русский - надо уважать и другие языки. Или вы так не считаете? Например, украинский. Посмотрите информацию о языковой политике в разных странах, проанализируйте ситуацию (такая информация есть и на форуме). Я знаю немало этнических русских, которые за один государственный язык. Как вы понимаете не из-за нелюбви к русскому.
Статистика стосується міст. Коли Інтер зробив проєкт про Україну й показав села та маленькі містечка, я була щиро вражена, що там головно українська, хоч і засмічена суржиком. Просто політикам треба саме ТАК питання ставити, бо треба показати, що Україна дуже поділена й грати на тому, що "давайте будемо єднати українців" і не говорити про "болючі" питання.
Ну я думаю, когда они захотят перейти на украинский, вопрос решится сам собой. И конечно, добровольно. Пока что я вижу, что у вас русский язык продолжает занимать если не лидирующие позиции, то очень весомые. (из того, что сам вижу - знакомые из Украины, то, что у вас очень много интернет-ресурсов на русском).