Не будь байдужим!!!

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем Доброчин, 9 січ 2007.

  1. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    А где я писал, что "обязаны", "в законе написано" или иным образом противопостовлял русский язык украинскому языку? Или требование РАВНОПРАВИЯ - это антигосударственный поступок? Я пока вижу только совершенно ничем не подтвержденные "плачи" - "если будет второй государственный - украиский язык исчезнет"...Почему, с чего - не поясняют - тем более сотни лет отсутствия Украинской государственности, перебывание территории современной Украины под властью различных государств и империй говорят совершенно об обратном.
    Компромис - это не "улица с односторонним движением". Скажем блокирование принятия "региональных языков" - в противоречие Европейской Хартии - это как - винна самовпевненність і велике небажання поступитися?
     
    Останнє редагування: 6 жов 2008
    • Подобається Подобається x 2
  2. TARIKAFR

    TARIKAFR Well-Known Member

    Так в том то и дело, что НЕТ равноправия. Что западная часть Украины свободно на русском и на украинском общается, а вот восточная - только на русском. Русский язык поддерживается всей силой Русской Империи + законами Украины, а сама Украина борется за украинский язык на своей территории, что само по себе - невероятно. Бред какой-то получается.
     
    • Подобається Подобається x 6
  3. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    т.е. - основная задача - ЗАСТАВИТЬ общаться на другом языке? Чтож, достойные ученики кремлевского грузина, нечего сказать...
    борется со своими гражданами? А кто, собственно, государство на это уполномочил? Прошел референдум? Или - решила кучка продажных депутатов? Под нажимиом "ненавистного" кучмы?
     
    • Подобається Подобається x 1
  4. duncan

    duncan батяр з личакова Команда форуму

    пан дальнєвосточник, а ви у львові були останній раз коли?
     
  5. TARIKAFR

    TARIKAFR Well-Known Member

    А разве я говорил Заставить? Я говорил, что условия не равны. А вот каким методом их выравнивать - вопроос тонкий. Надо бы методом батога и пряника. А то почему Запад должен рассговаривать на двух, а Восток - на одном языке, чтоб небыло "мая твая нипанимаю". И это в одной стране. Согласитесь.
     
  6. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Погодите - так вопрос в "непонимании" - или "общении на одном"? Вот я - схiдняк - у Вас есть основания пологать, что я "не понимаю"? Как, судя по довольно оживленной переписке со мной - и западенцi меня понимают. При этом мы пишем на том языке, на котором нам бролее удобно выражать свои мысли. Так в чем дело? К чему это "должен на одном", "должен на двух"?
    Наш форум - уже пример решения языкового вопроса - так, как удобно гражданину.
     
  7. TARIKAFR

    TARIKAFR Well-Known Member

    Так. Але врахуйте, що наші діти вже не вивчали російської в школі. То їм, щоб зрозуміти Ваших дітей, ПОТРІБНО вивчати другу іноземну - російську. Що і робимо. А хіба так важко вивчити українську? Не факт. Причина - в мотивації.
     
    Останнє редагування: 6 жов 2008
    • Подобається Подобається x 1
  8. Bogun

    Bogun Well-Known Member

    Пане Дальневосточник, я вже це питання задавав пану Степаничу. Назвіть мені будь ласка хоча б одну країну Світу, яка буде розвивати українську мову.
     
    • Подобається Подобається x 2
  9. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Можно сразу? Мои дети - уже и университет окончили... :) И оба свободно владеют языками - и в этом для меня пример и другим. Мы - уникальная страна. Я не буду спорить сейчас - похож или не похож украинский язык на русский - давайте я соглашусь с националистами - не похож. Это значит, что мы владеем ДВУМЯ различными языками - причем СВОБОДНО. И бездарно растерять такое конкурентное преимущество - перед теми же нелюбимыми "москалями" - это надо иметь вмсето головы, извините, макитру... Когда я учился в школе - часов на русский и украинский отпускалось поровну. Почему это стало называться "порочной практикой", почему появилась гордость в словах - "мои дети не знают русского"? Почему появился странный (мягко говоря!) лозунг - "українська мова гине!" - при александрах, николаях, францах-иосифах, пилсудских, сталиных, брежнивых - не умерла - а при ющенко - стала умирать? Может, пора подправить что-то не в языке - а в голове у одного "товарища с банковой"?
     
    • Подобається Подобається x 1
  10. TARIKAFR

    TARIKAFR Well-Known Member

    Вот когда все станут дву-триязычными, тогда и время два языка уровнять в правах. Не у верен, что все русскоговорящие налегке с украинским. Дале-е-еко не уверен. Это с личного опыта.
    А хоть один русскоговорящий имел проблемы с русским во Львове? Редкость. А в Луганске, если начну всё на державном, меня попросят перейти на общепонятный. Не так?
     
    • Подобається Подобається x 2
  11. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    А Вы ответьте на простой вопрос - гражданин - это "государственный винтик"? Тогда - всем знать "державну" - и welcame в тоталитаризм.
    Или - гражданин - "наниматель государства" - тогда пусть оно изучит ( или - наймет переводчика!) - чтобы понимать, что говорит ему наниматель.Как это происходит в большинстве "цивилизованых" стран...
    Недавно был сюжет - в гамерике на брайтон-бич полицейские учат русский язык... Прекрасная иллюстрация второго подхода.

    Расхожие байки... Север Луганской области - сельскохозяйственный, малонаселенный. И говорят там в большей степени на воточно-украинском диалекте (как минимум 80% - украинских слов) - так вот на базарах разговаривая с продавцами я никогда не слышал, чтобы им "предложили перейти на общепанятный"... :))
    Хочу сказать - и такого слова "общепонятный" тут не используют...Это скорей Львовское изобретение :)
    А развивать украинский язык надо обязательно запретив русский?
    Путем издания местного Эмского указа? Что то это похоже на банальную месть, ничего рационального в этом нет
     
    Останнє редагування: 6 жов 2008
    • Подобається Подобається x 1
  12. Bogun

    Bogun Well-Known Member

    Вибачте, де таке бачено, щоб Україна заборонила взагалі російську мову у СВІТІ.
     
    • Подобається Подобається x 1
  13. TARIKAFR

    TARIKAFR Well-Known Member

    Вы правы в том, что государство для гражданина, а не наоборот. Но усилия надо делать с обеих сторон. А то вы советуете нанять переводчика для Запада и Востока? В Квебеке - все владеют ДВУМЯ языками, а не нанимают переводчиков, если речь зашла за цивилизированные страны.

    Типичный бредовый сюжет ОРТ, вызван показать величественность русскоязычной нации. Так как бедный полицейский вынужден выучить язык тех людей, что живя в США не соизволят выучить английский. Отметьте - полицейский, который только и имеет дело с такой толькорусскоязычной публикой. Это Вам ничего не говорит?

    А разве речь шла об области? говорил Луганск-Львов. И речь шла не о базарах, а о государственных учреждениях.

    Я вовсе не за ущемление русского. Даже наоборот. Мои дети будут рассговаривать на нём. Но уважая русскоязычных таким образом, хотел бы, чтоб они уважали страну в которой живут и выучили язык абсолютного большенства её неселения. А не наоборот.
     
    Останнє редагування: 6 жов 2008
  14. Степаныч

    Степаныч Дуже важлива персона

    Та справа ж не в мові! Справа у людях!
     
    • Подобається Подобається x 3
  15. Bogun

    Bogun Well-Known Member

    З цим твердженням погоджуюсь, правда ми його розуміємо по-іншому.

    Квебек? В Квебеку англійську та англо-канадців ненавидять. Ось зі останнього.

    У 1995 році відбувається референдум у Квебеку: за незалежність. Під час референдуму за незалежність висловлюється 49,4% жителів провінції.

    Більшість нових громадян Канади (вчорашніх іммігрантів) проголосували проти незалежності. Численні квебекські інтелектуали вважають причиною такої тенденції незнання іммігрантами історії та культури Квебеку, а також - недостатнє володіння французькою ними мовою. У 1995 роки у Квебеку збільшили зусилля, спрямовані на інтеграцію іммігрантів.

    Фактично почали насаджувати французьську мову.

    Я зрозумів, ви згодні насаджувати українську, як в Квебеку - французьську.
     
    Останнє редагування модератором: 6 жов 2008
  16. TARIKAFR

    TARIKAFR Well-Known Member

    А хіба я говорив про те, хто кого ненавидить в Квебеку? Там володіють ДВОМА мовами, ненавидять, як Ви стверджуєте, чи ні. Мені, можливо, також англійська не подобається, як і російська? Але ж я їх вивчив?
    І правильно зробили, що збільшили зусилля на збереження французької. Те ж потрібно зробити і з українською, та в Україні, що тим більше - нонсенс.
     
  17. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Простите великодушно - но решите - государство для человека (Ваша цитата1) - или человек для государства (Ваша цитата №2)... Вот так всегда - мы "демократы" и " сторонники общечеловеческих ценностей" - везде, кроме русского языка....
    Какое-то раздвоение сознания, чесслово...
    Я привел пример именно - Луганска. Сюда приезжают люди из области торговать... А в госучреждениях - там тем более ничего подобного не будет...В ГАИ все по украински (стукнул мне машину таксист) - все протоколы, объяснения - инспектор помогал правильно писать, в суде - тоже (недавно был в качестве свидетеля)...Какие еще надо госучреждения-то?
     
    • Подобається Подобається x 1
  18. Re:Story

    Re:Story Well-Known Member

    Ну не так то легко правильно разговаривать на украинском. Упертость - да, есть такое...:pardon::blush:

    Где ж вы столько пряников найдете?

    Если сильно надо - мы тоже можем на двух... Ну например когда попадем на запад:mocking:

    Как это не изучали? Вы серьезно?о_О Или это я не поняла, а вы как пример привели?
     
    • Подобається Подобається x 2
  19. smeet

    smeet просто спілкуюсь

    Пане Дальневосточник, чи знаєте чим відрізняється росіянин від москаля?
     
  20. Pedro

    Pedro Дуже важлива персона

    Пане Дальнєвосточник, я не розумію, про що Ви говорите. Хто збирається забороняти російську мову? Я Вам гарантую, що ніхто, ніде, ніколи, ні в якому разі ні Вам, ні Вашим дітям, ні Вашим внукам не заборонить в Україні спілкуватися російською чи іншими мовами.
    Давайте будемо чесними. Адже ж кампанія проводиться не проти заборони російської, а ЗА ПРАВО НЕ ЗНАТИ УКРАЇНСЬКОЇ!
    Ось Ви тут є в ролі глашатая цієї кампанії. Тепер поясніть мені, чому Ви і Вам подібні так ненавидять українську мову? Може вона і не краща від інших. Але не гірша. І вивчити її не трудно. Я, наприклад, польської спеціально не вчив, але вільно можу спілкуватися. То що, українська є така трудна чи люди на Сході такі тупі? Чи якась інша причина?
    А знати державну, тобто мову країни в якій живете необхідно. Особливо коли Ви є активним членом життя цієї країни. Порядок повинен бути в усьому. Як, властиво, є в світовій практиці.
     
    • Подобається Подобається x 1
а де твій аватар? :)