Тогда получается, что среди граждан современной Украины полно переселенных россиян, для которых украинский родным быть и не может?
Да, немало. Потому и морили голодом украинских крестьян в 30-е годы, чтобы на их место заселить русских. Вот, кстати, очень неплохо продуманный пример интеграции, вернее интернационализации и ассимиляции народов СССР по-саветски. ( а наивный Олегп, до сих пор считает что это были исконнослобожанские слобожанцы... Хотя это были в основном не крестьяне, а голытьба из российской глубинки, которую сгоняли для подъёма индустриализации.
Анджей, для носителей какого-либо языка все рассказки что об стенку горохом. В семье всегда будут говорить на родном. Может среди жителей Украины много тех, для которых русский именно родной? И такие ли уж "рассказки" по поводу диалекта? Вот оригинал письма запорожских казаков турецкому султану. Прошу прощения за ненормативную лексику, но из песни, как говорится...: И чем не наречие малороссийское? Они и сами свой язык называли малороссийским. И даже не принимали в свои ряды тех, кто им не владеет. И еще тех, кто не был веры православной. Возможно, что в те далекие времена какая-то часть народа действительно говорила на наречии.... Поэтому легко и на русский перешли, считая его родным. ИМХО, но украинцы несправедливо обвиняют РИ и СССР в русификации. Непринятие украинского языка некоторой частью украинского общества кроется в самом обществе, его исторических и культурных корнях.
І тут фальсифікували. Та козаки писали того ЛИСТА МОСКОВСЬКОМУ ЦАРЮ. Навіть Рєпін від Яворницького це знав.
Уважаемая Акулина, у моей мамы родным в семье был украинский, а у отца - русский, хоть и с ярковыраженным кубанским диалектом. Но дома они ( мама и папа) говорили только по-русски ( хотя отец по-украински говорит весьма неплохо). Так они говорили потому, что русский был общепринятым языком у них на работе и они вполне справедливо считали что я должен знать прежде всего русский, иначе во взрослой жизни у меня будут проблемы. Насчет запорожского послания турецкому султану, лучше и не говорите, - существует как минимум 150 (!) "исторически доказанных" версий этого письма и они отличаются не только процентной концентрацией мата, но и языком написания. Многие историки давно уже пришли к выводу, что это письмо - миф. Исторический анекдот.
А польский язык? Тоже славянский. Но ведь западные украинцы за много веков полонизации не стали польский своим родным считать. Причины в другом. Подумать надо в чем
Вы на слог и язык обратите внимание. [OFFTOP]А заодно и на мат, о котором мы с Вами спорили, что типа украинцы не употребляют [/OFFTOP]
А ты лично видел? И что ты вообще ЛИЧНО видел? Умник какой выискался . В Питер сгоняй, посмотри лично. Там хранится.
А малоросійське наріччя - це не одна з колишніх назв української мови? Цей лист від сучасної літературної української відрізняється не більше, як сучасні діалекти.
Между украинским и польским языками намного больше общего, чем между украинским и русским. Спросите у кого угодно. Если бы Украина последние 300 лет входила бы в состав Жечі Посполітої, то результат был бы такой же.
Украинский язык и с польским имеет много общего. Но тем не менее польский украинцам (которые тесно с поляками проживали) родным не стал. А русский - стал. Тем украинцам, которые тесно с русскими проживали. Вот и то . Странно все как-то
Кстати, об оригиналах. Кто из нас, простых смертных реально может попасть в ЦАМО или ЦГА РФ? Маякните, если что
А в какой интересно стране Украина находилась последние 300, вернее 400 лет? Может дать сцылку на школьный учебник?