Мовне питання - погляд із Росії

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем княжна Дарья, 26 лис 2006.

Статус теми:
Закрита.
  1. Читатель_Обкома

    Читатель_Обкома Well-Known Member

    Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    Какого Шостаковича?Поясните будь ласка!!!!!!
    :ireful1: :ireful1: :ireful1:
     
  2. zet

    zet Дуже важлива персона

    Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    Читатель, да ведь и татар крымских так же вывозили. О косе забыли, что там тоже несколько семей живет, а уже отрапортовали о 100%-м выполнении. То просто вывезли и утопили...

    Дмитрий Шостакович. Свидетельство.
    http://uic.nnov.ru/~bis/dsch.html
    [​IMG] Какого, какого... ЭТОГО
     
  3. Читатель_Обкома

    Читатель_Обкома Well-Known Member

    Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    А при чем здесь Шостакович?Вы мой постик за №19 почитайте!!!!
     
  4. Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    Зет, только не подумайте, мне не жалко, но ИМХО тема всё же про языковую проблему (или её отсутствие) СЕЙЧАС, в наше время. ??? Есть ветки с похожим, но более близким названием на форуме ИМХО :)
     
  5. zet

    zet Дуже важлива персона

    Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    Читатель зайдите по ссылке, я же в сети нашла.. там есть такое
    "Публикуемый текст был предоставлен одним из профессоров Нижегородской (Горьковской) консерватории. .... К нему, в свою очередь, текст (или его отрывки - я не уточнил) попал в еще в семидесятые годы, на одну ночь. Это были фотокопии тех самых листов с подписью - "Читал. Д.Шостакович". Эту ночь вся семья переписывала "Свидетельство" от руки и начитывала на пленку. Что успели - то осталось. Следовательно, это не обратный перевод, а оригинал. Я расшифровывал материалы с этих лент и рукописных тетрадей, от и до - все что было.
    Относительно подлинности "Свидетельства" ничего утверждать не берусь. Возможно, Вам стоит познакомиться с эпистолярным диалогом С.Волкова и вдовы композитора Ирины Антоновны Шостакович и статьей Михаила Лидского в альманахе "Лебедь". Кроме того, загляните на музыкальный форум Бориса Лифановского, где эта тема подробно обсуждалась .
    ... Никаких прав на эту публикацию я не имею. Текст, представленный здесь, существует также в библиотеке Нижегородской консерватории. Если у Вас возникли какие-либо вопросы, пишите мне.
    Илья Блинов
    "
     
  6. Читатель_Обкома

    Читатель_Обкома Well-Known Member

    Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    Ну вот и напишите!!!Мне то чо?
    Вы хоть бы не много подумали...кто такой был Шостакович в те года...может Вы забыли знаменитую "Блокадную симфонию!"????
    Всякий мусор собирает..и постите здесь...:ireful1:
     
  7. zet

    zet Дуже важлива персона

    Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    Читатель, вот вы и напишите ему... Интернет, понимаешь ли...
    (только почерк уж больно похож на ЧК-екистский. "Нет человека - нет проблемы", тем более в период информационной блокады о голоде)
     
  8. Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії


    Зет: почерк почерком, а такие события имели бы следов поболе, чем воспоминания (без указания "собственные", прошу заметить) приписываемые одному композитору, записанные с его слов (якобы), с уверениями в подлинности... Это точно. У нас бы об этом, как и о многом другом, не знали бы, но сейчас стало бы известно многое.
     
  9. zet

    zet Дуже важлива персона

    Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    Еще подождём? :girl_impossible::cool:
     
  10. Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    Бесполезно ИМХО. Я полазил по инету и оценил ссылки. Два закольцованных сюжета (т.е. со ссылками друг на друга) и одна попытка якобы анализа и расследования и даже со "свидетельствами заговоривших очевидцев" ДОСЛОВНО - "по Харькову одно время ходили слухи"... (Пенсионерка Клава Г..., работала в 30-е годы библиотекарем) - не шучу. Это "свидетельства".
    Не сомневаюсь нисколько, что далеко не один десяток кобзарей погиб за времена репрессий (да кто не погибал-то?), но "красиво-слезливый" сюжет, о котором речь - пустышка.
     
  11. zet

    zet Дуже важлива персона

    Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    Всё возможно, может и пустышка... Сомневаюсь, что слепому легче было выжить в Голодомор, чем зрячему...
     
  12. Boris_Kiev

    Boris_Kiev Дуже важлива персона

    Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    Читателю аби ляпнути язиком. Я тут дещо писав для Cobrie - http://forum.lvivport.com/showthread.php?t=2984
    Ясно ? не чую відповіді ! Ясно ?
     
  13. Степаныч

    Степаныч Дуже важлива персона

    Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    ЗЭТ, Вы ли это???
     
  14. zet

    zet Дуже важлива персона

    Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    там так написано...[​IMG] (Аж смутил, Читателю этого не удалось. Учитесь Читатель у Степаныча...)
    "Как вышедшие из тюрьмы, мы что-то знаем друг о друге
    Ужасное. Мы в адском круге..."
     
  15. Полковник

    Полковник миється в бані

    Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

     
  16. Чернобылец

    Чернобылец Well-Known Member

    Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    Очередная утка "аля диаспора". Как и приказ Берии-Жукова и докладные записки немцев о " решучести и умениях" УПА
     
  17. Читатель_Обкома

    Читатель_Обкома Well-Known Member

    Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    Блин..во достал!!!
    И что это за командный тон????:ireful1: :ireful1:
    Дома дружиной будете командовать!Ясно?
    Между прочем..в Мироновке,Киевской области школы бандуристов НЕМА!!!
    Так что не свистите в очередной раз!!!
    Есть хор,детский... "Дударик".
    И просьба ко всем...не упоминайте имя ВЕЛИКОГО композитора Шостаковича в суе!!!!!
    НЕ ПИСАЛ ОН ЭТУ ГАЛИМАТЬЮ,которую приписывает ему ЗЕТА!!!!:confused: :confused: :confused:
     
  18. Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    Я тоже думаю, не след. Хм... "суя"... - браво Читатель, отличная находка, словечко супер! Интуитивно понятное как "Инь" и "Янь" :D :D :D
     
  19. Степаныч

    Степаныч Дуже важлива персона

    Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    Оффтоп! У кого это из форумчан на аватаре: "инь", "янь", ХРЕНЬ"?
     
  20. Відповідь: Мовне питання - погляд із Росії

    Мы видим, что оффтоп. Хотя пытання-то самэ мовнэ :) :)

    У Матти, только вроде не на этом форуме ;)
     
Статус теми:
Закрита.
а де твій аватар? :)