МОВНА МОЗАЇКА. Обмін думками та досвідом, запитання, спостереження і т.д.

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем transhume, 11 лют 2015.

  1. transhume

    transhume Well-Known Member

    Дана тема створена для обміну думками з мовних питань, для запитань та можливого отримання відповіді на них (наприклад, у випадку труднощів при перекладі з однієї мови на іншу) і т.д.
    Почну із такої проблеми: довший час не міг знайти варіанту перекладу української фрази типу "Він займається з неповносправними дітьми" ("Вона кожен день займалась із своєю дочкою і дочка поступила в медичний ВУЗ") на англійську мову - хто наведе свій варіант перекладу? Цікавить слово "займатися".
     
  2. MARTINI

    MARTINI Administrator Команда форуму

  3. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Для початку потрібно поставити кому після слова дочкою - складносурядне речення.
    А займатися буде англійською to catch fire.
    Жартую.
    Слово ймати (имати) має цікаве значення в русинській мові: имати рибу (ловити рибу) з наголосом на першому складі.
     
  4. transhume

    transhume Well-Known Member

    Оригінал був без коми - тому змінити не можу. А свій варіант перекладу навести можете?
     
  5. transhume

    transhume Well-Known Member

    Діалектне слово різних регіонів ЗУ. Ось із тлумачного словника: "ймити йму, ймеш; ймив, ймила; , , Ловити, зах." (словник ABBY Linguo). Вживається у Львівській області у таких районах: Старосамбірський, Турківський, чи в інших регіонах - не знаю. Коли там бував, то і сам вживав це слово. "Ймайте го!" (Ловіть його!).
     
  6. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Я не настільки володію англійською. щоб давати варіанти.
    Є дієслово to be engaged with smth, але наскільки воно доречне - не знаю.

    Я можу читати англійською і спілкуватися. А для того, щоб перекладати на іноземну мову, потрібно знати її активно. За мною такого не водиться.

    Якщо я писатиму англійською, то це буде на кшталт (nach Gestalt), як колись було написано на одній іноземній коробці російською: не кантовайте!
     
  7. transhume

    transhume Well-Known Member

    Для цього відвідуйте англомовні зустрічі:
    Our usual mix of foreigners and Ukrainians. The meeting is free and no registration is required. No fixed topic: just interesting people and interesting conversation.
    Time: every Tuesday at 19:00
    Place: Khreschatyk 15/4, "Пасаж", Puzata Khata, the red room with a fireplace (just left from stairs)
     
  8. Eastman

    Eastman Well-Known Member

    Ск
    Скоріш за все то є секта. Будьте дуже обережні з "mix of foreigners and ukrainians", коли все це "free". Ніякий іноземець у здоровому глузді не буде на постійній основі давати уроки (які б вони не були) безкоштовно, на постійній основі.
     
  9. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Дякую. Я нікуди не піду з чьотирьох причин:
    - параноїдальний характер
    - занадто старий
    - глуховатий (туг на ухо)
    - бабок нєту.
    Та й не потрібно мені це нагально. У випадку необхідності можу розмовляти. Що не ясно - перепитаю.
    Хотілося б, звичайно, сприймати на слух англомовні фільми, але, як співається в козацькому романсі: Не для меня цветут сады
     
  10. Eastman

    Eastman Well-Known Member

    До сект набирають адептів з різних вікових груп.
     
  11. Eastman

    Eastman Well-Known Member

    Як стверджує неповторний Джеф Маквілен, основа хороших знань будь-якої мови - читання та прослуховування цікавої інформації на мові, що вивчаєте.
     
  12. transhume

    transhume Well-Known Member

    Там нічого не дають. Зустрічаються люди, що вміють розмовляюти англійською (українці + іноземці) для того, щоб поговорити англійською. Був там пару разів - дійсно, нічого не дають, тому, Медведо, Ваш вибір правильний - раз нічого не дають, то і ходити нема чого. Крім того, завжди шумно - музика Хати + чоловік 50-60 створюють такий шум, що Вам краще з Вашим слухом сидіти дома. Інша справа я - виробляю там "ораторські" (Ору) здібності, я там найголосніший - I usually outvoice everybody!
     
а де твій аватар? :)