Відповідь: Молодіжний сленг звичайно..але це логічно виходить..Комп`ютерні технології де стрімко розвивалися? В США,Силіконова долина...СРСР лишив нам добрячий науковий рубець,заборонивши колись генетику,кинувши все натомість на воєнку,тоді як інші країни гармонійно розвивали всі можливі галузі..Оті маєм те що маєм..
Відповідь: Молодіжний сленг трошки втручусь у цікаву дискусію. в мене трошки дотична тема до: вчора на англ. мові обговорювали тенденцію до виключення слова "man" з різних слів (гендерна рівність): postman - postal agent, fireman - firefighter, chairman - chairperson, landman - land owner і т.д. для мене це важко трошки дивно. а в українській мові все навпаки зявляються слова типу: премєрка, членкиня. Для мене обидва випадки і в українській і в англійській мові це крайнощі.
Відповідь: Молодіжний сленг нет смысла сейчас винить СССР или восхвалять США. Сейчас наука в еще более плохом состоянии чем во время СССР (ИМХО) :y:
Відповідь: Молодіжний сленг нууу...світ розвивається..слова теж...Хоча у всьому треба знати міру... не сперечаюся...але погодьтеся,свій вклад СРСР внесли.
Відповідь: Молодіжний сленг я согласен, просто это к тому что есть такая тенденция ругать СССР... а ведь еще неизвестно как оценят со временем правительсто теперешнее, что-то мне подсказывает что его вклад будет намного хуже советов... Смысл в том что ненадо ругать прошлое и гадать "как могло бы быть", этого уже не исправишь, а смотреть на теперешнюю ситуацию и ее пытаться изменить.
Мем, поциєнт, превед... Прогнозую подальше проникнення мережевого фолка в реал Ось енциклопедія мережевого фольклору (перемішаного, правда, із псевдоінтелектуальними вивертами) http://lurkmore.to/ Все те з Луркмора, що не є надто відірваним від буденності, має шанс на побутування в реалі. Ібо Ми в Мережі, а Мережа - в Нас. Да, я філолог, єслі чо.
Варто добавити основну забугорну енциклопедію, з якої лурк взяв ідею - Encyclopedia Dramatica - "In lulz we trust." Ну і без нього також нікуди: Urban Dictionary is the dictionary you wrote. Define your world 6,421,101 DEFINITIONS SINCE 1999