Відповідь: Молодіжний сленг А що вас дивує? Я теж дуже люблю Довженка, а "Зачарована Десна" - справжній шедевр, такі світлі почуття викликає, все бачиться якось в сонячному світлі, легко і приємно на душі стає! А бабця там й справді лаяляся неперевершено, один з найулюбленіших моїх моментів (всі її прокльони, а особливо епізод з морквою) :D :D :D
Відповідь: Молодіжний сленг Вилы всегда было - плохо. А у них - " Вилы, Всё хорошо. Син.: хата " Это неправильные пчелы. И они делают неправильный мед. (С)
Відповідь: Молодіжний сленг Колись мої подруги замість курва говорили куурча (типу птиці ), або замість цього казали коззааа!!! А ще від канадського друга набралися багато чого. Друг поїхав,а ось значення слів вони так і недізналися. Давайте говорити без непотрібних слів.:naci: Додано через 1 хвилину У кожного народу головним скарбом є мова. Додано через 4 хвилини Між іншим це фразеологізми із погрожуючим і образливим змістом.
Відповідь: Молодіжний сленг імхо,щодня навмисно балакати чистою літературної мовою - безглуздо.Мова росте за рахунок слів,хай навіть чужоземних.Не будьмо пуристами!
Відповідь: Молодіжний сленг - Тату, он жеба скоче! - Не жеба, а жаба, банєку! (чув цю Львівську байку, але повністю гумору не зрозумів).
Відповідь: Молодіжний сленг думаю,суть тут в тому,що ми любимо когось критикувати,виправляти,не дивлячись натомість на себе..
Відповідь: Молодіжний сленг мне кажется для многих львовян это было бы невозможным (речь имненно о литературном языке) вообще мне не понятно зачем умышленно коверкать язык примешивая польские(сейчас часто и итальянские) слова или сельские выражения? у меня это вызывает только отвращение
Відповідь: Молодіжний сленг на вкус и цвет фломастеры разные. кожен говорить так як йому до вподоби.. а примішуючи польські чи італійські слова...шановний,в тій же ж польській мові чисто польских слів за одними дослідженнями є 91.Решта всі етимологічно є запозиченнями. так що...
Відповідь: Молодіжний сленг Ну и?.. Заканчивайте мысль, а то я не понял... Я не про этимологию слов которые используются, а про использование в речи перекрученых польских и итальянских слов но это не может служить оправданием безвкусия, неправда ли?
Відповідь: Молодіжний сленг йой..я думала ви самі здогадаєтеся..мови розвиваються за рахунок запозичень.якщо мову законсервувати та не давати доступ появі інших слів - мова гине. несмак буває лише в моді. Дивіться ширше.
Відповідь: Молодіжний сленг мне кажется это совершенно другой случай, который к теме никак не относится... К тому же если язык слишком сильно засорить диалектами и т.н. сленгом, то он от этого тож не сильно выиграет в плане развития, Вы со мной согласны? не согласен. так и стараюсь делать
Відповідь: Молодіжний сленг зле Ви мене розумієте..може ця стаття допоможе? Надіюся в вас є програма DJVu Reader.. http://rapidshare.com/files/89325981/Radchuk.zip.html
Відповідь: Молодіжний сленг та я не против подискутировать, но ток давайте своими словами. Я статью целиком не осилил(плохое качество+много воды). Можете вкратце передать основную мысль? да и приятнее общаться с живым человеком, а не с статьей неизвестного автора.
Відповідь: Молодіжний сленг шкода що всю статтю не осилили..якість витягнула скільки могла.Води там нема..Автор в філологічних колах відомий..Але суть не в тому..Що я хотіла сказати давши ту статтю: так,коли наполовину змішують мову із іншою,це погано..Але й закривати нових словам шлях в нашу мову теж нерозумно..Такі звичні нам слова.що здавалося є чисто українськими,на перевірці виявляються грецькими, скандинавськими, перськими, німецькими, литовськими.То як? Зупинити розвиток мови,чи дати їй поживу для росту?
Відповідь: Молодіжний сленг так не удастся уже остановить приток новых слов из других языков (в основном из английского) в техническом развити(да и в творческом) мы к сожалению аутсайдеры...
Відповідь: Молодіжний сленг А я просто "балдєю" як говорять західняки.Багато чого не розумію, але це жива мова яка відображує їхню історію.