Мій досвід у самостійному вивченні англійської мови.

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем Top Dog, 19 жов 2014.

  1. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Звичайно, ні.
    Ви ж не вчите різні форми дієслова йти. Йти, іти, йшов, йшов, йшла, ішла, іде, йдуть, йдемо,
    ітиме, буде йти, йтимемо, будемо йти. (і це ще не всі форми)
    Ви просто кажете: Коли вона завтра ітиме на базар, дай їй десятку, хай (най) купить пляшку пива.
    В українській мові цих форм набагато більше. І ми не задумуємося.
    В англійській - три форми, ну чи трохи більше, може, чотири.
     
    • Подобається Подобається x 1
  2. Hyligan

    Hyligan Іронічний

    Вчора та школярка продвинута школярка мені сказала що в англійській 16 часів о_О. Шо серйозно :facepalm:
     
  3. Hyligan

    Hyligan Іронічний

    Ну але якщо все робити правильно, то і вимома буде близька до ідеалу...
     
    • Подобається Подобається x 1
  4. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Так.
    Але цього не потрібно боятися.
    У нас в українській майбутній час також виражається двома способами. Буду писати, писатиму.
    Причому ніхто не буде сказати: Буду сказати. :haha:

    А от в японській - лише два часи: минулий і теперішньо-майбутній.
    Зате можна сказати слово червоний у минулому часі.

    Хоча майбутній час українською також можна виражати за допомогою теперішнього.
    Я зараз іду по вулиці, скоро буду дома (телефоном).
    Я завтра іду в кіно. (Так кажуть навіть частіше, ніж Я завтра піду в кіно).

    Вивчаючи іноземну, краще знаєш особливості рідної.

    А якщо ще й розібратися, чому чукча каже "Моя твоя не понімай!"
    Щоб не інтригувати, скажу для оффтопу, що у чукчі немає дієслів.
    Вони буквально кажуть: Є моє поніманіє твоє сказане. Є моє ловлення нерпи.
     
    Останнє редагування: 18 лют 2016
    • Інформативно Інформативно x 1
  5. Hyligan

    Hyligan Іронічний

    Ви просто уявіть собі ша на ту бідну дитину яка хоче вивчити англійську насипають, цеж жах...справді "інгліш трома" може бути, якщо то всьо зубрити.
     
  6. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    От якраз з дітьми простіше. Їх потрібно вчити саме методом Ейджея, а не через вивчення граматики.
    Дітям просто потрібно знати, що означає, наприклад,
    I was glad I brought sunscreen since it was a really hot day, and I’m sure I would have gotten a sunburn within 15 minutes!
    і не аналізувати, в якому часі стоїть слово get: (I would have gotten )

    До речі, можете дати тій просунутій школярці наведене речення, хай розкладе по поличках.

    ЗІ Добраніч на сьогодні, хев е найс найт!
     
  7. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    Щоб поступити у вищу школу потрібно було від 500 до 600. В залежності від рівня. На маґістрів більше від бакалаврів. Принаймні у минулому. Цей тест потрібний саме для можливості отримання вищої освіти. Для іноземців. Тести з анґлійської для не іноземців набагато складніші.
     
  8. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    Till morrow.
     
  9. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Надибав на цікавий тест рівня знань англійської.
    Але він якийсь без кінця. В усякому випадку, я дав відповідь більше як на три з половиною сотні запитань і, не розуміючи, чи є всьому цьому кінець з якимсь Конґратулейшнз, плюнув.
    Викладаю скріншот моїх досягнень.
    englishtestresult.JPG

    Посилання на тест, може кому цікаво. Learn English Free & Online - Test English Now
    Мої результати нижче 90 відсотків не опускалися. :dirol:
     
    • Подобається Подобається x 2
  10. Оля

    Оля Старожилка форуму

    Цікавий тест. Я сама ще трохи помилок роблю. Особливо з тими тривалими часами. Я їх так і до 100% кінця добре не в"їхала і донині.

    Вище 90% то добре. А як з розмовою? Можете вільно розмовляти?
     
    • Погоджуюся Погоджуюся x 1
  11. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Думаю, що так.
    Останнім моїм досвідам розмовляння - більш як двадцять років тому.
    Я працював на одному українсько-німецькому підприємстві. І коли приїхав італієць, який знав англійську і не знав німецької, а тим більше - російської, мене як людину, що трохи знає німецьку і англійську, попрохали побути перекладачем під час установки та налагодження обладнання.
    Тому доводилося говорити англійською, німецькою, українською, уникаючи перекладу матюків, коли, щось не получалося.
    Ще, згадав.
    Ще років вісім тому на автозаправці я заправлявся пропан-бутаном, і під"їхала якась дама років до сорока з малою дитиною в салоні заправится бензином.
    Дивлячись, що мені заправляють авто чимось дивним, що пшикає при під"єднанні шлангу, вона запитала: "Нєт бєнзін?" Я в свою чергу запитав: "Ду ю спік інгліш?", і отримавши радісну ствердну відповідь, розповів їй, що таке Liquid petroleum gas, куди він заливається і чим він вигідніше від бензину, і що потрібно додатково обладнати машину, щоб на ньому їздити.
    Звичайно, пару слів я не міг згадати, наприклад, "дешевше", тому сказав щось на зразок less money to pay, пошорудівши при цьому виразно пальцем об палець. Що було прийнято, як зрозуміле. Слово cheap я згадав, коли вже від"їхав пару кілометрів від заправки.
     
    • Подобається Подобається x 2
  12. Patrick

    Patrick Well-Known Member

    Зробив 110 питань з них 5 помилок. Більше терпіння не мав.Деякі питання повторялися.
    Десь на добру 1/3 частину питань відповідав не задумуючись , бо чую ці речення кожний день.Виробився вже якийсь автоматизм.
    А пояснити чому так не міг би.
     
    • Подобається Подобається x 1
  13. Patrick

    Patrick Well-Known Member

    Як би цій мадам було цікаво , то Вам би довго прийшлося би пояснювати що таке пропан-бутан.
    В Пів.Америці його на заправках знайдете тільки для заправки балонів/контейнерів для BBQ , но не машин.
    Єдині хто на них їздить то це UPS траки.Ще деякі залишилися , бо більшість вже гібриди.
     
    • Подобається Подобається x 1
  14. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    У мене деякі питання були зрозумілі на автоматі, а деякі я змушений був аналізувати. Жіночий чи чоловічий рід, однина чи множина. Якщо, наприклад been, то перед ним має стояти дієслово to have у відповідному часі: has been, had been etc.
    З підвохами met meat meet у мене проблем не було, оскільки я вивчав письмову англійську.

    В основному були помилки з дієсловами в формі з to і -ing to do проти doing.
    А також коли speak, а коли say, talk, tell.
    Після вимикання та вмикання компа, входу виходу в браузер, коли зайти на сайт тесту, вчорашні мої результати зберігаються.

    Повтори одних і тих запитань - для перевірки, чи тестований дійсно знає, чи попав пальцем у небо. Один до трьох - досить непогані шанси вгадати.
     
  15. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Їй дійсно було цікаво, принаймні мені так здалося. Адже вона не знала наперед, що я володію англійською. Я більше схожий на літнього сільського дядька з неповною середньою.
    Просто звичайна жіноча цікавість наклалась на бажання узнати побільше про Україну. Вона, з її слів, приїхала з Канади у якихось справах, я не допитувався.

    І мені здається, вона в основному зрозуміла. Я показав балон в багажнику, вжив слова compressed state of gas і ще пару дрібниць. Типу: I can use in my car both benzin and LPG by switching a button. Хоча бензин англійською називають по-іншому. Gazoline, здається.
    Але слово "бензин" вона знала, щоб їй часом солярки не залили в бак.
     
  16. Patrick

    Patrick Well-Known Member

    Пів.Америці на бензин кажуть просто GAS.В Британії здається petroleum , або просто petrol.
    Що би зняти попередні результати тесту почистіть browser history
     
    • Подобається Подобається x 1
  17. Hyligan

    Hyligan Іронічний

    15 правильних 8 помилок...То не мій тест :pardon:
     
  18. Hyligan

    Hyligan Іронічний

    В школі нас вчили шо магазин то shop, але в живій англійській я такого слова не зустрічав мабуть ні разу, всюди кажуть store. Чому так? Може shop то британський варіант?
     
  19. Patrick

    Patrick Well-Known Member

    Shop вживають в значенні майстерні , або маленького магазину типу flower shop/ gifts shop.
     
  20. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Вам потрібно, я думаю, все-таки почати із того, щоб багато читати. Я починав читати адаптовані книжечки англійською для 5-6 класів, які попадалися під руку, потім - складніші, потім - ще складніші.
    В граматиці, особливо в англійській, розбиратися досить складно.
    Просто, коли багато прочитаєте, вивчите, то будете вибирати вірну відповідь, навіть не задумуючись, чого так.
    Як, наприклад, якби Ви тестувалися з української.
    І вам дали фразу: Він завтра ходила на школа. Ви б відразу виправили всі помилки, не знаючи, що таке підмет, присудок, рід, відміна, відмінок, прийменник, узгодження у часі та роді та інші премудрості.

    Мої улюблені вирази з одеської мови: "Где вы сохнете бельё?", "Перестаньте сказать!", "Две большие разницы".
     
    • Подобається Подобається x 1
    • Погоджуюся Погоджуюся x 1
а де твій аватар? :)