Львівська Ґвара

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем Капітан, 29 січ 2007.

  1. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Палінка (палянка) - горілка, роблена із фруктів. А зі горілку зі сливи називають сливовиця.
     
    • Подобається Подобається x 3
  2. Максим

    Максим Well-Known Member

    Зокрема "батяр" (від betyár) - негідник, ошуст, шахрай, даребак, гунцут. Звичайно, саме слово перського походження і до угорської воно дісталося через турецьку і сербсько-хорватську мови, проте до львівської гвари воно було запозичене саме з угорської. Сталося це після того, як ще за Австро-Угорщини угорська поліція у Львові шукала якогось батяра, про котрого мала дані, що він перебрався з Угорщини в Галичину.

    Уточнюю: Палінка (паленка) - горілка, виготовлена з фруктів, в тому числі і сливи, тобто сливовиця - різновид палінки. Як кажуть в Угорщині, палінку можна зробити з будь-чого, з чого можна зробити мармуляду.
     
    Останнє редагування модератором: 18 лис 2008
    • Подобається Подобається x 5
  3. А "БРАТРУРА" это что? В словаре нет.
     
  4. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Братрура - духовка
    Шницлі - котлети
    Карменадлі - відбивні
    Андрути - вафлі
     
    • Подобається Подобається x 5
  5. Ой, Лиля, чтоб мы делали без ваших знаний!
     
  6. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Чиїсь інші би були. ;)
     
  7. Нет. Никто бы нам, неместным, не объяснил. Посмеялись бы, как всегда.
     
    • Подобається Подобається x 1
  8. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Дарую вам лінка на короткий словник львівської ґвари. ;)
    http://www.ji.lviv.ua/n36-1texts/gwara.htm
     
    • Подобається Подобається x 1
  9. Большое спасибо!
     
    • Подобається Подобається x 1
  10. Оля

    Оля Старожилка форуму

    Люди, хто з Самбірщини, чи хто добре знає Самбірщину? Яка там особливість розмовної мови в селах? Багато адаптованих полонізмів, чи ще що поза то? Маю грати на Новорічному святкуванні роль самбірської жіночки зі села періоду 30-х років. Тобто ще до приходу москалів.
    Просвітіть будь-ласка щодо діалектів, притаманних особливо самбірчанам.
     
  11. Romko

    Romko Дуже важлива персона

    То Вам треба десь по сусідстві попитати...
    Бо нас всі попсовані ..москалями...
     
    • Подобається Подобається x 1
  12. Оля

    Оля Старожилка форуму


    о_Оо_Оо_Оо_Оо_Оо_О


    Ну, нє. Москалі москалями, але ділекти таки залишилися. Я от добре знаю, як говорять на Бродівщині, бо я серед них росла. І по висловах "цюпцю", "цюпко злота", "малєнький", "дав-ісь нам", "зробив-ісь", "ходив-ісь" і інших впізнаю бродівчан навіть в Америці. :)
     
    • Подобається Подобається x 3
  13. И вы??? о_О
     
  14. Romko

    Romko Дуже важлива персона

    Так...
    донині встидно...
    я в піонерах.був..:sorry::sorry::sad:
     
  15. Что, в каждом городке свой говор? о_О
    Для меня это удивительно. Просто у нас что в Броварах, что в Ирпене, что в Борисполе одинаково говорят. :pardon:
     
  16. Так все же были. Пионеры разве были плохие?
     
  17. Coffe13

    Coffe13 Дуже важлива персона

    Нє не "плохие" вони завжди були "гатові" [​IMG]
    :))):))):)))
     
    • Подобається Подобається x 1
  18. Оля

    Оля Старожилка форуму

    :
    Не так, щоби зовсім інший. Просто майже кожен район має свій колорит і свої діалекти деякі. :) От потрібно, щоби глядачі зрозуміли, що та пані саме зі СамбОра. :)


    Суржиком?:haha:
     
    • Подобається Подобається x 2
  19. Ой-ой-ой! У нас далеко не все говорят суржиком. Можно подумать, у вас все говорят литературным языком. ;)
     
    Останнє редагування: 28 гру 2008
  20. stryjko_bojko

    stryjko_bojko New Member

    ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
    "Cвяте місце пустим не буває"...
    (НМД, "народна мудрість") [​IMG]
     
    Останнє редагування модератором: 29 гру 2008
а де твій аватар? :)