Львівська Ґвара

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем Капітан, 29 січ 2007.

  1. Полковник

    Полковник миється в бані

    А польские товарищи не ображаются?
    Знают о Ваших языковых изысканиях?
     
  2. von Philip de Conopel

    von Philip de Conopel Well-Known Member

    Маєте рацію, багато бракує. Але ті, що Ви назвали не є спеціально львівські, а на загал – галицькі.
    Десь читав, що слово «кубіта» мало який зневажливий відтінок – і порядні жінки на нього могли загніватись (а у Львові, то всі пурєдні!). Хоч в польській – то цілком офіційне слово, навіть журнал такий пам’ятаю «Kobieta i Żуcie».

    «Трýскавки» українці вимовляли з наголосом на першому складі. До речі назва славного курорту Трускавець свідчить, що то доволі давнє слово, бо місто відоме з 15 століття. Хоча може навпаки – саме тут якісь невідомі нам селекціонери трускавки вивели.

    «Ровер» всюди на Галичині говорять, але на Закарпатті вже говорять «біціґлі» (прямо калька з англ.. bicycle, але наголос на другому складі), на Волині не знаю.
    О класне слово почув від одного східняка – «гуляйнóга» = самокат (ну а «самокат» – мав би для українця значення «мазохіст»)

    Дриглі – холодець. Але то загальноукраїнське, в Руданського десь зустрічається.

    Ще як хочуть дуже заклясти, то кажуть: «кррров позаливає!»
     
    • Подобається Подобається x 4
  3. Полковник

    Полковник миється в бані

    О!
    Это ОЧЕНЬ и очень.
    Я бы это слово ввёл в обиход.
     
  4. Geograf

    Geograf Меломан

    аґрафка - 1. шпилька, 2. подруга
    айнбрух - вламання
    аліво - та де там
    аліяс - інакше
    акомодуватися - звикати, пристосовуватися
    амант - коханець
    анцуґ - одяг
    аус - кінець

    Вибачаюсь, якщо є повтори з попередніх дописів
     
    • Подобається Подобається x 2
  5. Це "взлом" чи як?
     
  6. Geograf

    Geograf Меломан

    Так це "взлом"
     
  7. Saszko

    Saszko Well-Known Member

    Забава - гулянка
    всьо шо на пам'ять приходить.... і ше знаю, шо слово "грати" має ще одне характерне значення.
     
  8. von Philip de Conopel

    von Philip de Conopel Well-Known Member

    Чому характерне? Саме таке!
    У нас, на Галичині діти - бавляться, а молодожони - "граються"
     
    • Подобається Подобається x 1
  9. Saszko

    Saszko Well-Known Member

    Шо, і в футбол/більярд/теніс етц теж бавляться?
    Бо на Київщині, Черкащині, Чернігівщині (і ше може десь) в спортивні ігри "гуляють". "Гуляти в футбол" буде:).
     
    • Подобається Подобається x 2
  10. Ну взагалі-то "гуляти" - це розмовне.
     
  11. VasMT

    VasMT Дуже важлива персона

    А гвара що, варіант офіційної мові? Теж, як Ви кажете - розмовне... І має право на існування для підкреслення колориту Львова.
     
  12. Saszko

    Saszko Well-Known Member

    А якогось іншого не дуже й почуєш.
     
  13. "Грати" теж часто кажуть.
     
  14. Osman

    Osman Member

    А що їм ще робити :mocking:
     
  15.  
    • Подобається Подобається x 4
  16. Saszko

    Saszko Well-Known Member

    :sad: це коли вже награлися........
     
    • Подобається Подобається x 1
  17. Vidok

    Vidok Active Member

    Слова які я не розумію, і словник також.

    Давно хочу створити таку тему... В цілому я вмію розмовляти українською, але це не рідна для мене мова, тому я не розумію багато слів. І словник їх не знає.
    Пропоную в цій темі писати ті слова які не розумієте. У тих хто розуміє прошу пояснити значення слів.
    Отже почну.

    Слово си. Приклад: "Шо си з дітьми робиться 0_0 ?"

    Слово пляцка. Приклад: "...а ще й може на кусок пляцка"

    Слово стиха. Приклад: "Ну то дивлячись яка стриха"
     
  18. Dzeko

    Dzeko Well-Known Member

    :)):)):lol: Це слова галицького діалекту.

    Слово си. Це не слово, а закінчення дієслова, яке переставляється перед ним. Наприклад "сі переставляє перед ним". У фразі "Шо си з дітьми робиться" воно використано не правильно, повинно бути "Шо си з дітьми робит". Також використовується "сі" і "ся".

    Слово пляцка. Не пляцка, а пляцок. Це пиріг.

    Слово стриха. Стриха - це дах.
     
    • Подобається Подобається x 2
  19. Vidok

    Vidok Active Member

    Дякую. Але з "си" я так і не зрозумів.
     
  20. Dzeko

    Dzeko Well-Known Member

    Ну наприклад "Я боюся". Береться закінчення дієслова "боюся" - ся, і переміщається перед дієсловом, а не після, як у всіх. Виходить "Я ся бою". Залежить в якому регіоні ще, може бути "Я сІ бою", або "Я сИ бою".
     
    • Подобається Подобається x 4
а де твій аватар? :)