Львівська Ґвара

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем Капітан, 29 січ 2007.

  1. Іспанка

    Іспанка Чарівна білка:) Команда форуму

    Я їй про образи,а вона мені про гарбузи (с)..Рибко,я мала на увазі ваше ставлення до Львова і львів"ян загалом,повагу(а точніше неповагу,що видно по багатьох дописах в цій та й інших темах пов"язаних зі Львовом)
     
    • Подобається Подобається x 4
  2. А что такого? Я только про культурный центр написала. Слишком любите себя хвалить - не люблю этого.
     
  3. Чупага

    Чупага Well-Known Member

    Рыбко, раз галичанин так сказал , то так оно и есть.
    (Заменил Румына на галичанина, смысл пословицы не меняется.)
     
    • Подобається Подобається x 4
  4. Romko

    Romko Дуже важлива персона

    Я вважаю,що Львів найкраще місто на Землі..
    А Київ не вважаю..
    Я вважаю Львів культурним центром України..а Київ ні..
    І я живу у Львові,а в Києві ні...
    І хочу жити у Львові..
    А в Києві ні...
     
    • Подобається Подобається x 10
  5. Чупага

    Чупага Well-Known Member

    Київ чудове місто але там мешкають мужчини i женщини, тут більше паньство.:)
     
    • Подобається Подобається x 9
  6. Багіра

    Багіра Well-Known Member

    Рибко, ну ви як мій братик в 2 рочки... сперечався, що він в сімі главний... з ним жартома передиралися, а він все стверджував і хотів, щоб всі його слухалися...

    пора дорослішати!!! Ну яка різниця главний він чи ні... і взагалі поняття "головний" відносне! хто вправі вирішити що основне, а що другорядне? жюрі, судді, конкурси??? все це субєктивізм! якщо велика група людей вважає місто найкращим, то значить місто того вартує і то їх правда...

    до прикладу, якщо для дівчини коханий хлопець найкрасивіший, а ви скажете, що він жахливий, то він всерівно буде найкрасивішим.. для неї... а решта субєктивних думок не має значення...
     
    • Подобається Подобається x 9
  7. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Не "еще", а вже. Може, знову вернеться до того колись... Аби лиш мудрих голів мав.

    Так у дописі, до якого ви відкликаєтесь теж нема.
    Слова "основний" не бачу.
     
    • Подобається Подобається x 3
  8. iso

    iso Well-Known Member

    Ну, це я просто із вродженої скромності:blush:
     
    • Подобається Подобається x 1
  9. Мне тоже мой город не нравится, так что такой бурной реакции ваши слова у меня не вызывают. :pardon:


    А был? Когда?
     
  10. iso

    iso Well-Known Member

    Во, во, Паньство. А ще кажуть, що поляки - паньство. Колись в "Пшияцюлці" (такий був жіночий журнал, з Польщі завозився у Львів) який поляк питав, як правильно написати слово prostytutka, через u чи через о крисковане. Де б львівянин таке питав. Всякий Львівянин завжди напише Шановна пані.:give_rose:
     
    • Подобається Подобається x 6
  11. У кого что болит... :pardon:
     
    • Подобається Подобається x 1
  12. Багіра

    Багіра Well-Known Member

    є такий польський анекдот... чи то пак львівський анекдот про поляків..:)
    -Яреку, питає жона мужа, ти де був вчора?
    -У дуже поважній компанії.
    -І хто там був?
    -Пан Прокурор, Пан Бурмістр, ПАн Доктор і 4 дуже поважні пані:)
     
    • Подобається Подобається x 13
  13. VasMT

    VasMT Дуже важлива персона

    • Подобається Подобається x 1
  14. Так, може бути конфуз! :)))
    А хіба це не загальноукраїнське слово?
     
  15. VasMT

    VasMT Дуже важлива персона

    Тут ще бракує - братрура (або брОтрура?)
     
  16. Та багатьох слів бракує, тих же самих "кубіта" і "кумпель".
     
  17. smbds

    smbds Well-Known Member



    Кладучи руку на серце, хоча і киянин, вважаю, що так і є.

    Може ще і ві Львові пожию... ;)
     
    • Подобається Подобається x 2
  18. von Philip de Conopel

    von Philip de Conopel Well-Known Member

    Може трохи запізнився на тему, бо на кількох останніх сторінках побачив лише з’ясування особистих стосунків між диспутантами у стилі «от дурака слышу!».

    Мушу сказати, що рекомендований «Короткий словник..» не вмістив усього кольориту ґвари, особливо з царини «пікантної» термінології. Ось кілька доповнень, що відразу спали на гадку:

    «Бáхур», «бахурі»(мн) – так сварять на малих вітрогонів, що якусь там шкоду роблять (наприклад залізли на сусідську грушку). Мені з’ясували, що так називали незаконно роджених (нагуляних) дітей. Цікаво, що по киргизьки «бахор» = весняний вітер (доволі точна алегорія!). Отже то слово від тюрків прийшло, а у львівській ґварі присутнє мабуть ще від нашестя Батия.

    «Басýра» - сміття. Такого терміну уживали працівники з вивезення сміття у 1960-х. Можливо воно іспанське, бо його я чув теж від репатріантів з Аргентини.

    «Тандита» - старе барахло (не одяг), що перепродується за найнижчими цінами. «Тандитник» - торгівець старим барахлом (рос. старьёвщик). У Львові ще у ХVІІ столітті зафіксована така професія (A to tandytnice są...- з податкового реєстру). Я ще пам’ятаю, як вулицею рухався візочок з розмаїтим непотребом, а фірман оперним тенором верещав «Танди-иита!» і заохочував дітей зносити йому хатній непотріб, за який платив цукровими півниками на патичку (червоними і зеленими – мали трохи відмінний смак). Ну а господарі могли щось у нього купити – вже за гроші.Часом тандитника вже на іншій вулиці доганяла якась господиня, бо дитина поцупила в нею якусь потрібну річ, полакомившись на смаколика за 3 копійки.

    «фáйдати», «зафáйданий» - як би то делікатніше: какати, обкаканий. Польська приказка (напевне зі Львова): Życie – to koszulia dla dziecka – krótka, a zafajdana (Життя – то дитяча сорочинка – коротка і обкакана). В цьому контексті приспів «файдулі, файдулі, фай» («На уліце Колонтая" у виконанні В. Морозова) може щось такого означати, що прямо фантазії не вистачить.

    «Фáйно», «фáйні» - 1 – гарно; 2 – добре; 3 – згода. Не лише львівське, а на загал західняцьке. ( пор. Англ. – fine).

    «Фраєр» - то й пояснювати не треба


    Щодо Палянки
    в Закарпаттю так називають будь-яку горілку. То походить від технологічного процесу. У ХVІ-ХVІІ ст. горілку називали vino cremato, що перекладається дослівно: палене вино. Бо для перегонки застосовували термічних процесів. Звідси й палянка
    «Горілка», до речі, не горіла, бо спочатку мала градусів до 30. Лише у Львові станові міщани мали королівський привілей на виготовлення горілки. А загалом – це була державна монополія. У опису міської господарки Львова з 1712 р. паралельно з «горілкою» вживається новий термін «водка». Причому з негативною інтонацією. Зараз палянкою називають підроблену низькоякісну горілку, що активно косить наші лави.
     
    • Подобається Подобається x 5
  19. Та там багатьох слів нема: кубіта, трускавки, ровер, дриглі...

    :confused:

    А хіба це діалектизми? :dntknw:
     
  20. Полковник

    Полковник миється в бані

    А венгерские товарищи не ображаются?
    Знают о Ваших языковых изысканиях?
     
а де твій аватар? :)