Культура слова: мовностилістичні поради

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем YOKO, 5 лют 2007.

  1. Bear

    Bear Well-Known Member

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    В будівництві:
    Маляр - той що фарбує стіни. (рос. - маляр)
    Муляр - той що цеглу в стіну закладає. (рос. - каменщик)

    Не сперечаюсь щодо "маляр = художник", бо я не митець... але будівельник. =)

    PS Визначення професій будівельників - спрощено, бо в них є ще багато професійних обов'язків в кожного.
     
    • Подобається Подобається x 2
  2. маюнка

    маюнка Дуже важлива персона

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    :) є таке слово "спір" - виникає там, де порушується або не дотримується чиєсь суб"єктивне право.
     
  3. romhavr

    romhavr Well-Known Member

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    Недавно зустрічав незнайомих киян. Спитав як доїхали? У відповідь: «Байдуже». Я по-думав, що вони просто стараються говорити українською добре нею не володіючи. А потім вияснив, що слово байдуже має ще крім значення - все одно, невідоме мені, але часто вживане у центральній Україні розмовне значення – непогано.
     
  4. Городецький

    Городецький Well-Known Member

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    Жодного разу не чув у такому сенсі. Чи я не там живу ...
     
  5. Danilo

    Danilo Well-Known Member

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    Не певен що це слово може означати "не погано", навпаки, або так собі нічого, тобто без емоцій, нічого і все... Що в принципі в залежності від настрою можете тлумачити як " не погано.":)

    Синонімія:

    БАЙДУ́ЖІСТЬ до кого-чого і без додатка (відсутність зацікавлення), БАЙДУ́ЖІСТЬ рідше, ІНДИФЕРЕНТНІСТЬ книжн., ІНДИФЕРЕНТИ́ЗМ книжн.; ЗБАЙДУЖІ́ННЯ, ЗНЕОХО́ТА розм., ЗНЕОХО́ЧЕННЯ розм. (втратазацікавлення); АПА́ТІЯ (байдужість, млявість, в'ялість); БЕЗПРИ́СТРАСНІСТЬ (відсутність почуттів, пристрастей); ПРОХОЛО́ДНІСТЬ розм. (у ставленні до кого-, чого-небудь); НЕУВА́ГА, НЕУВА́ЖНІСТЬ, НЕУВА́ЖЛИВІСТЬ рідше (до кого-чого - відсутністьналежної уваги до когось, чогось); ЗНЕВА́ГА підсил, ПРЕЗИ́РСТВО підсил. (до чого - повна байдужість до того, що іншим зовсім не байдуже).
    БА́ЙДУ́ЖЕ (у знач. предик. - не має значення, неважливо), БАЙДУ́ЖКИ розм., ОДНА́КОВО, ВСЕ ОДНО́ [УСЕ́ ОДНО́], ДАРМА́ розм., НЕВА́ЖНО розм., СІ́ЛЬКІСЬ [СІ́ЛЬКОСЬ] заст., ЧХА́ТИ підсил. розм., НАЧХА́ТИ підсил. розм., ПЛЮВА́ТИ підсил. розм., НАПЛЮВА́ТИ підсил. розм.; НІЧО́ГО розм.
     
  6. romhavr

    romhavr Well-Known Member

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    Danilo
    Уточнив, це не стосується літ. мови. В південно-східному наріччі є такий семантичний діалектизм: байдуже – у значенні непогано. В літературній мові не вживається.
     
  7. Журналістка

    Журналістка Well-Known Member

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    дев'ятдесят - ось так. Але дев'яносто теж правильно
     
  8. irushka

    irushka Well-Known Member

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    До речі, слово принаймНі пишеться з буквою "н" , а не принаймі- дуже поширена помилка на форумі
     
  9. Степаныч

    Степаныч Дуже важлива персона

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    Як підтвердите?
     
  10. Boris_Kiev

    Boris_Kiev Дуже важлива персона

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    Вперше чую про таке вживання слова.
    Скоріш за все малося на увазі "для нас не має значення, ЯК ми їхали, головне, що вчасно і без пригод ПРИЇХАЛИ".
     
    • Подобається Подобається x 1
  11. zuza

    zuza New Member

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    Привет! Подскажите, как будет правильно: "конструктивні розрахунки" или "конструкційні розрахунки"? Речь идет о технических расчетах конструкции.
    Заранее благодарен.
     
  12. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    Це різні слова пох. з латині. Конструкція - скелет побудови. інж. арх. ітд.

    конструкційний іменник від прикметника який бере за основу попередній іменик конструкція. Тобто той підхід який розуміє основу (фундамент, конструкцію) питання або чого іншого.

    Тобто дієприкметник.

    Властиво одне слово але інша форма.

    В Вашому випадку я думаю "конструкційні розрахунки" є правильно, але якщо Ви хочете похвалитись додайте що вони також "конструктивні" :)
     
    • Подобається Подобається x 1
  13. zuza

    zuza New Member

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    Спасибо, я так тоже думаю. Просто моя коллега, которая изучала украинский язык в отличие от меня более системно (в школе, институте), другого мнения. Теперь я приведу вас в пример, скажу, что со Львовского форума совет, и ей деваться будет некуда :)
     
    • Подобається Подобається x 2
  14. levandivka

    levandivka Не демократ, однозначно.

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    Ви їй скажіт, же то з гамериканської діяспори порада... :)
     
  15. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    Ну так в анґельскій таж сама ріжниця і таж сама латинь. А анґельська самі знаєте - сила. Крім того я ві Львові народився на Партизанській, яка ж діяспора, до семи років ніц крім української не знав. :)
     
  16. levandivka

    levandivka Не демократ, однозначно.

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    Але донечанам приємніше буде.
    Нє:)
     
    • Подобається Подобається x 1
  17. маюнка

    маюнка Дуже важлива персона

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    часто помічаю, що люди в слові "вийняток" пропускають "й".
    і ще: мене намагались переконати, що немає слова "напевне", а вірно казати "напевнО". подивилась у словник - і те, і те існує.

    одна із найбільш поширених помилок в усній українській - числівники.
    моя викладачка з податкового права каже: "двохтищно восьмий рік":sad::sad::sad:
     
  18. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    Вони не пропускають, там того "й" не має бути. ;)

    Додано через 58 секунд
    Галичани, мабуть. :)
     
    • Подобається Подобається x 3
  19. маюнка

    маюнка Дуже важлива персона

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    та я знаю.:):):)ура. хоч хтось у нас уважний:)
    насправді все навпаки - пишуть виЙняток, бо чується так.
    ні, не галичани. луганчани;)
     
  20. Liliyah Romanova

    Liliyah Romanova Дуже важлива персона

    Відповідь: Культура слова: мовностилістичні поради

    То не уважний, то професійне. ;)

    Знаю, що навпаки. Пишуть вийняток, вийнятковий. Що поробиш, нема в людей відчуття милозвучности чи як?
    Адже виняток та винятковий набагато гарніше й легше і вимовляти, і писати.
     
    • Подобається Подобається x 1
а де твій аватар? :)