Коллективный суицидальный синдром

Тема у розділі 'Міжнародна політика', створена користувачем bayard, 31 січ 2012.

  1. Tan To

    Tan To сын империи

    Вы знаете, куда, в какую сторону пойдет этот процесс?:)
     
  2. FourA

    FourA Дуже важлива персона

    Не, лучше вы в Антарктиду переезжайте!
    С какой стати Вы требуете от русских от чего-то отказаться, чтобы Вам стало лучше?
     
  3. Kirax

    Kirax Well-Known Member

    Русские от своей православно-коммуняцкой культуры страдают намного больше чем мы, так что меняться в их интересах. Но я ничего не требую, наоборот хочу отгородиться забором повыше.
     
  4. Tan To

    Tan To сын империи

    Знаете, что огораживают высоким забором? Я вот знаю, зоны и психушки, хм:)
     
  5. Kirax

    Kirax Well-Known Member

    Я знаю только два варианта - дикость и цивилизация. И вижу что Россия противиться цивилизации и поддерживает дикость. В принципе нефтяной стране другого и не надо. Бусы можно купить у белых людей, а быть дикарем проще, с него спрос меньше.
     
  6. Kirax

    Kirax Well-Known Member

    Вот вашу "зону" и огородим, со своей стороны. Перенесем забор вглубь территории, так сказать. Хочется же быть не внутри, а снаружи.
     
  7. FourA

    FourA Дуже важлива персона

    Вы не находите, что ситуация как раз обратная?
    Естественно, когда американцы, обращаясь к русским, по-русски называют их по имени - отчеству...
    Обращаясь к ним на английском, они используют присущие английскому языку формы обращения....
    Было бы странным и нелогичным, если бы русские ТРЕБОВАЛИ БЫ ОТ АНГЛИЧАН ИЛИ АМЕРИКАНЦЕВ ИЗМЕНИТЬ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК, чтобы он соответствовал представлениям русских, как надо правильно англичанам обращаться на английском к русским...
    Украинцы могут как угодно говорить по-украински, но потребовать от русских изменений правил РУССКОГО языка - это уже, конечно, нечто!
     
  8. FourA

    FourA Дуже важлива персона

    Да это Вы уже давно в зоне!
    Только считаете других окружёнными оградой...
    Всё зависит от точки зрения - кто за колючей проволокой!
    Кто откуда смотрит!
     
  9. FourA

    FourA Дуже важлива персона

    Так это же вы претензии к России и русским выдвигаете!
    Даже требуете изменения языковых норм РУССКОГО языка!
    Это вы решили, что русские страдают?
    И давно это у Вас?
     
  10. FourA

    FourA Дуже важлива персона

    У Вас и силы на это есть? И деньги тоже?
    Скоро возьмётесь за это?
     
  11. Kirax

    Kirax Well-Known Member

    Да, уже лет 200 или больше, или последние 20 лет выходим помаленьку. :)

    Кто на самом деле за оградой - легко проверить. Кто может ездить куда хочет, а кому нужны визы. Совки вот вообще как собачки были на привязи - получали разрешение на выезд в своей стране. Это даже не тюрьма была а цирк. :)
     
  12. Balaganoff

    Balaganoff Дуже важлива персона

    правила в студию
     
  13. Tan To

    Tan To сын империи

    А подробнее? В чем "дикость"? В чем "цивилизованность", которую должны "дикари" принять? Вы себя к кому причисляете?
     
  14. Tan To

    Tan To сын империи

    и будем
    :)) Вот и государство у вас такое, хоть "на", хоть "в", хм:))
     
  15. FourA

    FourA Дуже важлива персона

    Для невключившихся и непонявших повторно передаю сигналы точного времени. Приведу пару цитат. Одна - из портала Грамота РУ, который считается наиболее авторитетным источником правописания и норм русского языка:
    Примечание: по требованию трудящихся цитата приводится повторно.
    Вторая цитата:
    Украина, окончательно отказавшись от русского языка, зафиксировав это на законодательном уровне в своей Конституции, смогла и России навязать изменения в её государственный язык.
    Теперь все россияне по мысли нынешних украинизаторов должны говорить «в Украине», а не следовать норме русского языка и говорить «на Украине».
    Украина безо всяких комплексов и консультаций ввела в свой государственный язык — норму «в Україні».
    Лингвисты утверждают, что в украинском языке две нормы равно употребимы, как «в Украине», так и «на Украине». Первую оставим на совести политиков, вторая видна из приведенных ниже примеров украинского фольклора, который является основой современного украинского языка. Например, в украинской народной песне поется: «Повій вітре на Вкраїну, де залишив я дівчину», а в знаменитом «Заповіті», «Завещании», Т.Шевченко, который учили наизусть все школьники Украины в советское время, есть такие строки:

    «Як умру, то поховайте
    Мене на могилі,
    Серед степу широкого,
    На Вкраїні милій…»

    И заметьте, никто права Украины изменять норму своего государственного языка не оспаривал. Своя рука владыка. Украинский язык — это сегодня язык суверенного государства.
    Но суверенитетом 1 обладают не только государства, но и языки. О суверенитете любого языка, можно говорить тогда, когда языковые правила (нормы) устанавливаются, исходя из законов самого языка, а не из политических соображений.
    Политические соображения, как в случае применения в русском языке нормы современного украинского языка «в Украине» вместо нормы русского языка «на Украине», повлияли очень сильно.
    Эти внеязыковые факторы вмешались в русскую лингвистику во времена Б.Ельцина, когда на такие «мелочи», как предлоги в русском языке, никто из власть предержащих в России не обращал внимания. И от недостатка образования, и от того, что в эпоху первоначального накопления капитала никто не считал лингвистику составной частью государственного и национального суверенитета. Все должны были ложиться и просыпаться с афористической мыслью полупьяного самодура: «А что ты сделал для Украины?»
    Какова была логика и мотивация у тех, как в России, так и на Украине, кто принудил Россию пойти на изменение нормы своего государственного языка?
    Украинская сторона напирала на то, что дискриминация по отношению к Украине со стороны России проявляется не только в политике, экономике, но и в лингвистике: «Вы пишите «на Украине», но почему-то не пишете «на Америке», «на Франции», а пишите «в Америке», «во Франции». Тем самым вы в России проявляете имперскую сущность, вы не хотите избавиться от рецидивов имперского мышления».
    Российская сторона, особенно «птенцы гнезда Козырева» 2, готовы были удовлетворить любое требование украинской стороны ради построения «гармоничных, добрососедских отношений между двумя демократическими государствами, сбросившими оковы тоталитаризма». Тем более что это не требовало, на первый взгляд, никаких материальных затрат. На бланках Посольства РФ в Киеве под двуглавым орлом начертали «ПОСОЛЬСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В Украине», а журналистам вежливо намекнули, каким предлогом необходимо пользоваться при освещении событий на Украине. И все.
    Эта нехитрая, но очень действенная политика принесла свои плоды. Сотрудники диппредставительств РФ на Украине, как люди подневольные усердно выполняли генеральную линию МИДа по замене в разговорах и переписке предлога «на» на предлог «в». Видя такое усердие российских дипломатов, украинская сторона вошла во вкус и практически на всех мероприятиях 90-х и начала этого десятилетия посвященных российско-украинским отношениям не стесняясь, одергивала, а, по сути, шельмовала любого, кто употреблял словосочетание «на Украине». Это нашло отражение не только в устной форме. Материалы всех конференций, посвященных российско-украинской тематике, книги, изданные на Украине и большинство изданных в России книг тому подтверждение. Для примера возьмите книгу Л.Кучмы «Украина не Россия», изданную в России на русском языке.
    Самоутверждаясь, Украина таким образом, бесцеремонно вмешалась в информационно-смысловое поле другого государства, навязывая России, далеко не безусловную (потому, что, как мы уже упоминали выше, их две) норму украинского языка.
    Так какая же норма русского языка, не политическая, а именно языковая — «в Украине» или «на Украине» — правильная?
    Правильная — «на Украине».
    — Как исторически сложившаяся предложно-падежная форма данного топонима.
    — Как языковая традиция, по которой принято в русском языке говорить «на Украине», подобно тому, как говорят «на Кубе», «на Мальте», «на Кипре», «на Кавказе» (хотя «в Крыму»).
    — Потому что «на Украине» (как и на Полтавщине, на Черниговщине) — это кодифицированное исключение из правила (административно-географические наименования в русском языке управляются при помощи предлога в).

    Итак, норме современного русского литературного языка соответствует употребление предлога «на» со словом Украина, т. е. «на Украине». И нет никаких языковых причин менять подобное употребление.
    Ведь никто не ставит под сомнение суверенитет Республики Куба, употребляя выражение «на Кубе». И если Украине «понадобилось» обозначить и подкрепить свою не так давно полученную суверенность изменением предлога в русском языке, то это её проблемы.
    Источник: http://www.trinitas.ru/rus/doc/0012/001b/00121492.htm
    С уважением!
     
  16. Kirax

    Kirax Well-Known Member

    Устройство общества, отношения между людьми. В традиционном дикарском обществе это вертикаль власти, от вождя до более мелких вождиков, в обществе имеет значение статус в вертикали, он определяет уровень потребления, экономика подчинена политике. Каждый человек - винтик механизма, он всегда должен, и ему всегда должны, отсюда коллективизм, соборность итд...

    Цивилизованное общество вышло из культуры белых протестантов. Центральное место занимает право трудиться и распоряжаться результатами своего труда, то есть право собственности. Государство это объединение граждан-собственников, они скидываются налогами на поддержанию общественного порядка. Политика обслуживает интересы экономики.
     
  17. Tan To

    Tan To сын империи

    Судя по тому, что вы тут изложили, вы либо сектант, либо коммунист, потому как, то устройство которое, вы тут описали, нечто среднее между сектой и коммуной.:)
    Это устройство, мне напоминает СССР, если по вашему, именно так, выглядит устройство (политическое, экономическое), современной России, то сказать, что вы о ней, ничего не знаете, значит не сказать ничего.:pardon:
     
  18. Balaganoff

    Balaganoff Дуже важлива персона

    Не нужны мне ваши цитаты. В них трактовка, мнение, размышление, толкование, т.е., все что угодно, только не конкретное правило.
    Хочу видеть правило по употреблению частицы "в" по отношению к государствам.
     
  19. Kirax

    Kirax Well-Known Member

    Так живёт цивилизованный мир, а вам это по понятным причинам кажется странным. Коммунизма никакого нет, базовый принцип - уважение к правам, особенно к частной собственности.

    Вы пока живете в обществе первого типа, дикарском. В СССР направленно строили такой тип общества, для этого запретили основу цивилизации - частную собственность. Сейчас вы формально перешли на второй тип, но по сути всё осталось как было, нельзя же так просто "понедельники взять и отменить" (c). Причем многие у вас желают чтобы и формально общество было дикарским, как раньше в СССР.
     
  20. Balaganoff

    Balaganoff Дуже важлива персона

    Простите, не у нас, а у вас.
    http://www.nakanune.ru/news/2009/9/2/22169594/
     
а де твій аватар? :)