Языковая проблема, Украина, Россия, весь мир.

Тема у розділі 'Міжнародна політика', створена користувачем Фэй, 25 січ 2009.

  1. ostrov_Ant

    ostrov_Ant Well-Known Member

    Давайте сформулируем так - Это решение было ошибочным и привело к расколу? Либо всё-таки сняло напряжённость?
     
  2. ostrov_Ant

    ostrov_Ant Well-Known Member

    Дык, просто - Ант. С панами у меня ассоциации не очень... :o
     
  3. Оникс

    Оникс Well-Known Member

    Напряженность имела политическую подоплеку, а, следовательно, создавалась искусственно.
    Решение не только не сняло напряженность, но и раскололо жителей провинции Квебек на 2 лагеря. Кроме того, сепаратистские настроения по-прежнему подогреваются, что и привело и к референдумам, и к обострению политической борьбы уже внутри Квебека.
    С канадцами общаюсь часто, в том числе и с жителями Квебека. Они говорят - уступка с языком обернулась проблемами, дала ход новым политическим спекуляциям, привела к еще большей напряженности в стране, причем уже на бытовом уровне, когда соседи становятся непримиримыми врагами, распадаются семьи, молодежь стремится уехать из Квебека (погуглите, почитайте статьи, зайдите на канадские форумы)... Если прибавить к этому экономическую составляющую, то...
     
  4. pan_Wit

    pan_Wit Well-Known Member

    Цитируем только ту часть, что выгодна? Опять констатирую мелкое жульничество.

    Читаем:
    Что, украинцы в родной стране - дети эмигрантов? Нет.
    Так почему же украинцы родным называют не украинский, а русский? Потому что Украина подвергалась колониальной экспансии со стороны русского языка. Украинец, называющий родным языком русский - это не норма.

    Об этом я вам уже писал, когда объяснял вам, что в Украине проводится не украинизация, а ликвидация последствий колонизации.

    Вы проигнорировали мои слова и продолжаете играть в формализм. Я вам уже сказал и повторяю: это нечистоплотный прием ведения полемики. А вы, соответственно, - недобросовестный оппонент, который прибегает к подтасовкам и наперсточничеству.

    Естественно, когда француз, живущий во Франции, с раннего детства без специального обучения, находясь в соответствующей (французской!) языковой среде, усваивает французский и считает его родным. Точно так же естественно, чтобы украинец, живущий в Украине, усваивал украинский с раннего детства, находясь в украинской языковой среде. Именно для этого эту среду следует воссоздать. Именно для этого украинский язык должен полноценно функционировать во всех сферах жизни.

    А вы, исходя из своего эгоизма, предлагаете украинцев этого лишить, сохранив ненормальную ситуацию, которая явилась следствием многолетнего колониального положения Украины.
     
  5. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    В Киевской Руси говорили по-украински? Или украинский язык нынешнего Киева - следствие колониальной политики украинцев? :)
     
  6. pan_Wit

    pan_Wit Well-Known Member

    С каких пор "информация из первых уст. От жителей Монреаля" стала считаться фактом?
    Объясняю: информация фактом не является, т.к. пожет оказаться вымыслом (т.е. ложной информацией).
    Кроме того. Сколько жителей Монреаля вы опрашивали?

    Читайте:
    Шапиро Максим. Как распознать идиота во время дискуссии
    пост №3 http://ostrovforum.net/showpost.php?p=68588&postcount=3
    -- Необоснованные обобщения и экстраполяция .

    Там написано про вас. Этим вы занимаетесь, "включая дурочку" и высасывая свои "выводы" из пальца.

    Повторяю еще раз: ФАКТОМ является то, что Канада по сей день является единой страной. Это действительно - факт.
    А вот то, что она является единой именно благодаря официальному статусу французского - не факт, а ваша интерпретация факта единства Канады. Причем необоснованная интерпретация, т.к. официальный статус для французского не снял вопрос об отделении Квебека.

    Читайте внимательно, что написано в посте №3: взаимосвязь не равна причинности.

    А теперь напрягитесь и попытайтесь понять, что это значит. Я вам помогу. На примере. Представьте, множество людей в 18-м веке ело хлеб. Все они уже умерли. Можно ли утверждать, что они умерли потому, что ели хлеб? Нет. Точно так же нельзя утверждать, что единство Канады сегодня - следствие официального статуса для французского. Что этот статус разрешил проблему, а не усугубил ее и что Канада сохранила целостность благодаря, а не вопреки (не смотря на) официальному статусу французского.
     
  7. GR_

    GR_ Дуже важлива персона

    Но и в землях под именем Мешех, что по-удмуртски значит «медвежье болото» (По-латыни термин «Мешех» звучит как «Мозох» или «Москов») не говорили по-русски. И даже не на старославянском.:))
     
  8. pan_Wit

    pan_Wit Well-Known Member

    Дурной пример заразителен и Трубицын тоже решил "ВКЛЮЧИТЬ ДУРОЧКУ"?

    Сообщаю Трубицыну, что страны/народы могут в силу разных причин менять самоназвание. Тот народ, который в древности назвался руСЬким, стал называться украинцами. Соответственно, украинский язык нынешнего Киева - это получивший развитие древнеруСЬкий язык.

    А вот русский язык нынешней Москвы - результат колонизации в период Киевской Руси финоугорского населения волго-окского бассейна.
     
  9. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Интересный метод языкового исследования. Творчески его расширим ;)
    Рязань, Муром, Владимир,Суздаль,Ростов-Великий,Торжок,Торопец - (я специально привел города вокруг Москвы) - как будут по-латыни? А на суахили - не пробовали? ;)
    P.S. особенно понравился переход Мозох=Москов.... Жду с нетерпением продолжения.... :))
     
  10. GR_

    GR_ Дуже важлива персона

    В качестве продолжения, прочти:)http://ukrlife.org/main/evshan/moxel_11.htm
     
  11. pan_Wit

    pan_Wit Well-Known Member

    МУРОМ:

    http://ru.wikipedia.org/wiki/Муром
    http://www.kominarod.ru/finno-ugry/nations/Muroma/
     
  12. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    И князь рязанский говорил с князем суздальским через толмача, сиречь драгомана. :)
     
  13. ostrov_Ant

    ostrov_Ant Well-Known Member

    :) Именно поэтому я и дал ссылку.
    Вы говорите о родном языке либо об этническом?
     
  14. pan_Wit

    pan_Wit Well-Known Member

    Я говорю о том, что нормой является совпадение родного и этнического для людей (неэмигрантов), проживающих на этнической родине.

    Для француза, проживающего во Франции - французский,
    для украинца, проживающего в Украине - украинский.

    Несовпадение родного и этнического является распространенным среди эмигрантов.

    Повторяю для вас:
    [FONT=&quot]«В государстве на негосударственном языке может говорить гость, невольник, оккупант» К.Маркс

    [/FONT]
     
  15. pan_Wit

    pan_Wit Well-Known Member

    Кривляетесь, Трубицын.
    Российская знать разговаривала на французском, а русского порой и не знала. Значит ли это, что крестьянский люд в российской глубинке был французами?
     
  16. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    Ну, замените "князя" на "крестьянина". Результат тот же. :)
     
  17. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Матерь Божья! Ну - тогда все понятно - "страна моксель"... :))
    P.S. я вот запамятовал - а когда мы с Вами перешли на "ты"?
     
  18. pan_Wit

    pan_Wit Well-Known Member

    Нет, не тот же.
    Князь (по началу) был руСЬким (речь о волго-окском регионе), а население - финно-угорским и балтским
     
  19. pan_Wit

    pan_Wit Well-Known Member

    http://www.gonka.rutv.ru/news?rubric_id=282
     
  20. Оникс

    Оникс Well-Known Member

    ......
     
а де твій аватар? :)