Языковая проблема, Украина, Россия, весь мир.

Тема у розділі 'Міжнародна політика', створена користувачем Фэй, 25 січ 2009.

  1. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Самое главное забыли - "шо?"...;)
    Я когда приехал на преддипломную практику в Москву (1980) - на меня в КБ как на диковинку смотрели - "послушайте, как он говорит чё!" :)
    Вообще - для России - всегда был хахлом - как сказал мне в армии - ты водку закусываешь салом и луком - значит хахол...
     
  2. duncan

    duncan батяр з личакова Команда форуму

    так вьі горилку закусьіваете салом и цьібулькою?!! о_О
    ласкаво просимо!! :)
     
  3. Luna

    Luna Guest

    Пропустила. Не разделяю о "настоящих", хотя не вчитывалась в подтекст, но...Ант, я буду откровенна - баталии в языковых темах и меня отодвинули от идеи второго государственного. Хамство, взаимные упрёки и пепел оппонентам на безмозглые головы..брр... Пытаюсь рассуждать самостоятельно, но согласитесь - когда веживость ставится в упрёк, малюются взрослыми дядьками карикатуры...причём в данном случае мне уже безразлично - кто на чьей стороне. Не волнует там никого язык, Вы это понимаете? Не можете не понимать, Вас волнует - но это единичные случаи. Вы переживаете за русский, есть логически обоснованные причины признания его государственным. Я - за украинский, знаю, что русский - родной и для меня, я и моя семья будут говорить по-русски, но украинский я люблю не меньше. И если никто меня права общения на русском не лишает, разговоры о чиновниках -негодяях с украинским на устах в Одессе - сонный бред, простите, есть исключения - но ГДЕ ж они прячутся, мэр по-русски говорит, представители милиции - тоже, судьи, прокуроры, адвокаты...Так КТО там непонятно глаголет - так и не выяснили...Если все притеснения русского сегодня могут быть решены БЕЗ этого статуса, а вот украинскому он явно навредит - ну ПОЧЕМУ я должна обязательно стать обхъектом изучения моего психического здоровья, полноцености, профпригодности? Почему сегодня иметь мнение, отличное от мнения большинства - сидеть на двух стульях? Почему ВЫ - лично Вы молча наблюдаете за карикатурами и откровенным хамством?
    Это не значит, что я буду поступать так же...Я просто не заметила сообщение Кота. Простите.
     
  4. ostrov_полковник

    ostrov_полковник настоящий Полковник

    :) У меня друг в Луганске живёт, когда-то служили в ГДР... Он, когда говорит по телефону или по скайпу, мы выпадаем в осадок... А кода он у нас в гостях, то такие номера выписывает, что можно умереть... А он ещё специально для нас находит "народные" словечки....:))
     
  5. Luna

    Luna Guest

    А у меня любимая тётка в Мариуполе))) Она так смешно говорит - Леночка, ты так на меня похожА)))))
     
  6. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Удивлен и смущен...:o
    Мне всегда одесский говор казался необыкновенным... Впервые я его услышал в Артеке - в 72-ом году - был парень из Одессы...Это было непередаваемо! А у нас - как мне кажеться - обычный вариант украинского русского... :)
     
  7. Fireball

    Fireball Well-Known Member

    Он не говорит "забудь вражеский русский язік", а "выучи, наконец, государственный!" "если ты украинец - ЗНАЙ РОДНОЙ!"
    Поэтому Ваша логика в этом направлении откровенно слаба.
     
  8. ostrov_полковник

    ostrov_полковник настоящий Полковник

    :) Да нет, ничего личного....;) Мне вообще нравится языковая палитра... Я сам когда, после третьего курса (1967г.), впервые приехал в Одессу и услышал настоящий одесский говор, был в восторге... Сейчас этот одесский сленг услышать уже редкость....:scratch_one-s_head:
     
  9. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Мне кажеться, Вас неверно информировали. У нас, как мне кажеться, весьма мало людей вообще не знающих украинского языка. Призыв - не выучи наконец - а перейди наконец - а это две большие разницы - как говорят у вас в Одевссе... :)
     
  10. Luna

    Luna Guest

    Может, ещё и знаете - ГДЕ и КТО у нас в Одессе говорит "Перейди, наконец!"?;) И заодно - КОМУ? Да, и ещё - КТО послушался?))
     
  11. Fireball

    Fireball Well-Known Member

    К сожалению, лишь кажется, что не знающих мало. Люди могут жить всю жизнь здесь и не понимать украинский, кроме пары слов.
    Учить язык в школе и не знать. (Ну как с английским - 10 лет в школе, а результат "Май наме ииз Вова").
    "Перейти наконец" - тоже неплохо для тех, у кого украинский - язык родной, но не пользуется им по каким-нибудь глупым соображениям.
     
  12. Luna

    Luna Guest

    Май фэмили из ладж:)
    Те, кто думает на русском, будут говорить на русском. Те, кто мыслит украинскими словами - пожалуйста, говорите по-украински...Вот и вся арифметика. А лекарства всё же дело интернациональное, правда? Равно как и представительство в суде и т.п. Бумажная часть делопроизводства может вестись на двух языках в тех отраслях, которые нуждаются в активном прочтении и уразумении бумаг широким кругом людей.
     
  13. Fireball

    Fireball Well-Known Member

    Везёт с семьёй :)
    Тут такая загогулина, что язык думания тоже легко меняется. По крайней мере у меня.
    После занятия английского и общения в один день, потом я вел пару и ассистировал ещё на двух в другой день, потом ещё одно занятие в третий - и думаю на этом чужом языке.
    Дед мой по-украински не думает. Годы военной переезжающей жизни всё поменяли. Хотя это его родной язык, боюсь, я знаю его лучше :sad:

    Лекарства - естественно. Остальное - тоже разумно.
     
  14. Luna

    Luna Guest

    ))Это у тебя...Я могу думать только по-русски и по-украински...Английский - имея отличные способности, ну просто не могу, ну ленива до ужаса...

    С семьёй - это не мой перл)) Это одногруппник мужа так к экзамену по английскому готовился, ехали на экзамен вместе - прошло 10 лет, до сих пор в голове крутится, он больше не знал ничего:rolleyes:
     
  15. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    Зато Ваша... :)
    Я уже не раз здесь демонстрировал, что через 45 лет после окончания русской школы (все эти годы жил в России) я украинский язык и литературу знаю лучше иных свидомых. Это убедительное свидетельство того, что в советские годы языковая политика на Украине была вполне адекватна. А нынешняя принудительная украинизация, вытеснение русского языка - глупость.
    Кроме того, Вы передергиваете. Пытаетесь подменить понятия "украинец" и "гражданин Украины", "родной" и "язык, принятый в качестве государственного". :)
     
  16. Fireball

    Fireball Well-Known Member

    Трубицын ни разу ничего не демонстрировал, точно также, как не отвечает на прямо поставленные вопросы. Шовинистический Тролль.
    :bad: Читать научитесь для начала, а потом с умным видом будете писать "передёргиваете".
     
  17. ostrov_Ant

    ostrov_Ant Well-Known Member

    Я приведу лишь цитаты.
    Постарайтесь быть объективным.
     
  18. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    Вы просто невнимательны. И грамматику попправлял в украинских постах, и пояснял, кто такой Возный и кто о нем писал. :)

    А из чего Вы сделали столь странный вывод, что я не умею читать? Не поясните ли? :)
     
  19. Fireball

    Fireball Well-Known Member

    Забывать и запрещать ничего не предлагает :pardon: Предлагает пользоваться своим. Что же здесь неправильного?
    Хотя, может, я тоже заразился непониманием простых текстов.
     
  20. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    Вы знаете, для меня (и для моих раодственников, которые живут на Украине, своим был русский. Как и для многих миллионов людей, которые живут на Украине. И вдруг кто-то за них решает, какой язык для них свой и предлагает им пользоваться. Оцените абсурдность ситуации. :)
     
а де твій аватар? :)