Языковая проблема, Украина, Россия, весь мир.

Тема у розділі 'Міжнародна політика', створена користувачем Фэй, 25 січ 2009.

  1. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    И не собираюсь отвыкать. Русским языком пользуюсь, как мне удобнее. :)
     
  2. Tan To

    Tan To сын империи

    Ба, это с каких это пор они стали спорными, договор о признании границ Румыния и Украина подписали в 97-м, а при СССР, этот вопрос вообще не поднимался. С чего бы это?
    На второй вопрос нет смысла отвечать.
     
  3. bayard

    bayard Дуже важлива персона

    Лет 10 назад наш Авиазавод нанимал десятки переводчиков для перевода документации с английского на русский. Был большой контракт.
    Когда студенты университета, где работает мой отец, едут в Германию на работу сдают экзамен на знание немецкого. Это коньюнктура. Не более. Пройдет 5-10 лет и всю документацию будут переводить только на украинский. Лично я буду это только рад.:)
     
  4. STK

    STK Дуже важлива персона

    Давай я почну з України вказувати, що тобі в Росії вигідно робити, тоді побачим, який ти незакомплексований? Видно до тебе не доходить, що є люди, яким російська мова на роботі потрібна не більше, як в Москві українська.
     
  5. Tan To

    Tan To сын империи

    "Мы" это в том числе и я и иже со мной)
     
  6. Tan To

    Tan To сын империи

    Прекрасная киевлянка в праведном гневе:)
     
  7. bayard

    bayard Дуже важлива персона

    Я не про язык, а про народ. Упоминая "русские" заводы, вы совершенно по-имперски мечом вычеркиваете трудящихся на них в большинстве Равшанов и Джумшутов, тем самым перечеркивая их национальности. Советую далее все же употреблять термин "российские". Так по крайней мере будет намного уважительнее по отношению к другим народам проживащим на территории РФ.
    http://www.pravda.com.ua/news/2009/2/25/90314.htm
    Румунська сторона умовила Київ підписати українсько-румунський договір про відносини добросусідства і співробітництва, який було укладено 2 червня 1997 року в Констанці.
    Згідно з цим договором, Румунія визнала існуючий державний кордон і державно-правову приналежність острова Зміїний Україні. Разом з тим, через недалекоглядність української дипломатії, Румунії вдалося протягнути пункт, відповідно до якого, кожна зі сторін має право звернутися до Міжнародного суду, якщо в питанні про делімітацію кордону не буде знайдено компромісу.
    И еще раз повторюсь. Это территория спорная, и термин отчуждение не употреблялся. Читайте посты внимательнее.:)
    Я его просто не понял:sad:
     
  8. Tan To

    Tan To сын империи

    :) Она не спорная, она теперь румынская. Про "завались" я имел природные ресурсы отошедшие Румынии. И третье, не сочтите за труд, я повторюсь, чего же это вопрос раздела черноморского шельфа Румыния не поднимала во времена СССР? Из братских чувств?:)
     
  9. Luna

    Luna Guest

    От чего? От тех, кто насаждает, или от языка?
    Вы из Украины? И живёте в Москве?
    Стесняюсь спросить, где работаете:rolleyes:
    А на каком разговаривает? У меня мама из МО - разговаривает на русском, её никто не заставляет...сужу по ней - документы на русском, отчёты в налоговой - на русском...
    Та ты посмотри, что Сибирь вытворяет...Где ж там гнев, это так...:p
     
  10. Tan To

    Tan To сын империи

    :p-это что, предложение?:o:) ну не сдержался:)
    "Луна и волк в ночном лесу...возьми к себе меня Луна":)
     
  11. Luna

    Luna Guest

    )))))) Посмотрите на пол смайла - и можете считать..напутствием))))))))


    :o...не сдержалась))
     
  12. Tan To

    Tan To сын империи

    У этого колобка есть оказывается пол?)))))Ох уж эти украинки)))))
     
  13. Fireball

    Fireball Well-Known Member

    Вот что он о себе пишет:
    Никакой не терпит неграмотности, просто в русском привыкли. А акцент - не всегда акцент, может быть и диалектом.

    Что же касается откровеннных глупостей в той статье, а именно:
    То нужно отметить, что на тот момент и по-русски не писали так, как сегодня. После этого проходила не одна реформа в русском языке.
    Соответственно ТОТ алфавит не подходил под особенности фонетики украинского языка.
    К примеру, про "ъ" и " ' " . В украинском б, п, в, м, ф не становятся мягкими перед йотированными гласными, за редким исключением (и то, специалисты утверждают, что они там не мягкие, а смягчённые). Так хачем же городить "Ъ" ?
    Также в русском на тот момент были и буковки ять, и і (с точечкой). А современное украинское правописание имеет "и" звучащее как "ы" потому как слова с ним в большинстве своём всегда писались с "и", только произношение в различных регионах различалось. Обратная совместимость с русским :))
    То же и "е"-"э"

    Ну и так далее. Имея желание писать глупость в том, в чём не разбираетесь - сдерживайте его.
     
  14. Tan To

    Tan To сын империи

    Косички как первичные половые признаки:) Бедный Боб Марлей и Децел:)
     
  15. Luna

    Luna Guest

    Ох уж))
     

    Вкладення:

  16. Luna

    Luna Guest

    Лысенькая девочка не лучше вариант...но - у Вас свои причуды))))))
     
  17. Tan To

    Tan To сын империи

    И мне приходится с ними жить 24 час в сутки))) А фото это кто? Или это просто фото?:)
     
  18. Luna

    Luna Guest

    Фото - это ох уж...эти...украинки)) Это - одна из ох уж)))

    Насчёт девочек лысеньких - сорри, не хотела:)
     
  19. Tan To

    Tan To сын империи

    Как мои посты взволновали вашу форумную общественность)), я утром читал, просто цунами))
     
  20. Luna

    Luna Guest

    ))Правда? Тогда на ночь не перечитывайте...Цунами - вещь хорошая, но во сне...:o
     
а де твій аватар? :)