Языковая проблема, Украина, Россия, весь мир.

Тема у розділі 'Міжнародна політика', створена користувачем Фэй, 25 січ 2009.

  1. Uromyces

    Uromyces Well-Known Member

    Блог Костянтина Стогнія
    Говоришь по-украински – ищи работу
    17.02.2010 18:18 _ Костянтин Стогній

    Вот бы шумиха развернулась, если бы через некоторое время после инаугурации Виктора Януковича достоянием гласности стала история об увольнении сотрудников крупного предприятия Днепропетровщины только потому, что на работе они разговаривали на украинском языке. Диапазон обвинений в адрес нового президента можно было бы только представить. От измены национальной идее до первой мести западному электорату.
    Однако произошла она несколькими неделями ранее второго тура, причем, особо не заинтересовав ни одно из государственных ведомств, обязанных следить за соблюдением главных постулатов Конституции.
    Не поверите. Восемнадцать работников акционерной компаний Павлограда Днепропетровской области оказались на улице из-за того, что "нарушали политику предприятия" и общались на работе по-украински. Юрий Щербак проработал в этой строительной кампании более пяти лет, был заместителем председателя правления АК, но это не помогло ему разделить участь еще 17 человек, уволенных за "языковой вопрос".
    На павлоградском предприятии недавно сменилось руководство, пришли новые акционеры и молодым менеджерам очень не понравилось, что рабочие культивируют статус предприятия, как "украинского производителя". Не долго думая, собственники фирмы издали внутреннее распоряжение: на производстве отныне говорить по-русски и таким образом не отпугивать русскоговорящих клиентов и не мешать развитию бизнеса. Кому не нравится – увольняйтесь по добру по здорову. А для пущей важности тексты распоряжений вывесили в людных местах предприятия. Ну, мол, мы вас предупредили.
    Те, кто отказались выполнять внутренний приказ, вскоре по вызову посетили кабинет главы правления акционерного общества. Уволенная Марина Мелешко вспоминает, что на столе руководителя лежало две стопки бумаги. Слева – заявления об увольнении по добровольному согласию сторон; справа – приказ об увольнении в связи с грубым нарушением трудовой дисциплины.
    В свою очередь, глава правления предприятия Игорь Слюнков довольно странно, хотя и убежденно заявил журналистке "Чрезвычайных новостей" дословно: "решение акционеров (об увольнении – авт.) было вызвано тем, что использование украинского языка как лозунга превратилось в некую самоцель, где бизнес и результаты работы стали на второй план. А на первом оказались вот эти националистические вопросы".
    Юристы, сперва схватившиеся за тему, вскоре поостыли. Действительно, налицо нарушение элементарных прав человека, сама Конституция статьей 10 на это прямо указывает. Но доказать в суде обязательность, незыблемость права граждан на использование украинского языка, как оказалось, довольно проблематично.
    Единственным государственным органом, действительно адекватно отреагировавшим на такое "вольное" отношение к государственному языку, оказалась городская прокуратура Павлограда. Однако как сообщил заместитель прокурора Николай Сидоров, "надзорный орган возбудил уголовное дело по заявлению группы граждан, утверждающих, что они были вынуждены уволиться с предприятия... под влиянием угроз и психологического давления". То есть ни о какой дискриминации по языковому принципу речь пока не идет...

    Тема языка, обычно не мой "конек", хотя ежедневно я веду телепрограмму на любимом украинском. Но взялся за нее потому, что молчание "языковедов" и правозащитников настораживает. Выжидаем? Чтобы через полгода вдруг поднять болезненный вопрос?
     
  2. Прокіп

    Прокіп Well-Known Member

    300-річного досвіду колоніального режиму достатньо.
     
  3. olegp

    olegp миється в бані

    ну, для Харькова он жизненно необходим, чтобы восстановить русский внешний облик города- инфу в метро, на вокзалах
     
  4. Оникс

    Оникс Well-Known Member

    :))
    Вчера вернулись коллеги из Харькова. Почти месяц были там в командировке. Общались на разные темы. Спрашиваю, а как там с информацией в метро? На каком языке? Никто не смог вспомнить... И это при том, что двое из пятерых живут в Украине меньше 15 лет. Ездили на метро постоянно и все были в Харькове первый раз. так что Олег, Вы у нас особенный... Есть у людей аллергия на еду, запахи, а у Вас - на мову... Но в Торонте Вам ничего не грозит. Живите, наслаждайтесь жизнью и не заморачивайтесь по пустякам... ;)
     
  5. yarpro

    yarpro Member


    Я оце подумав, дєйствітєльно проблєма язиков єсть. Токо тех язиков которі нєсуть чушь і бред про "Руську ідею", "угнетаніє прав русскоязічніх", і мечтають о "скорейшем воссоедіненії".:))
     
  6. Serena

    Serena May Flower

    да уж.. украинский язык уже можно относить к фобиям - впервые слышу...
    смешно, однако, и ни о чем, кроме как о скудности ума, не говорит)))
     
  7. yarpro

    yarpro Member

    Та ні, от почитайте опуси "сестричек русскіх" на Київському форумі:
    "акой смешной украинский язык! Язык ненависти.
    --------------------------------------------------------------------------------
    Создавались языки, однако, для разного.
    Русский делали для целей, скажем так, конструктивных: "язык Империи", низводящий местные говоры и наречия до "интересных забавностей".
    Украинский же делался "в пику" русскому и России. То есть это ЯЗЫК НЕНАВИСТИ, в буквальном смысле. Например, при составлении украинских словарей из всех вариантов слова выбирался тот, который в наименьшей степени походил на русское слово. И т.п.
    Но вся беда в том, что все более или менее приличные, "литературные" слова были в основном РАЗОБРАНЫ - тем же русским языком. Приходилось клеить язык из ОБРЕЗКОВ - того, что в своё время не пошло в русский. Не пошло, как правило, именно из-за смешного звучания или явной неотёсанности, деревенскости. Из этих-то языковых щепок и пришлось клеить "державну мову". Из щепок, из обрезков. А что можно сделать из обрезков?
    Поэтому украинизаторам то и дело приходится брать смешное слово - по внутренней форме своей смешное, заметим, даже не по звучанию! - и "пихать в словарь". Ну там, "створювати" вместо "сделать". Слово даже на слух - "деревенское, неуклюжее". Таких словечек и в русских говорах полным-полно. Но это всё "дярёвня", "местное". К чему, кстати, сами "местные и деревенские" относятся ровно как к "дярёвне". "У нысь в дярёвне так гаваряць".
    Впрочем, украинизаторы часто выезжали на польских и даже тюркских словечках - но где тонко, там и рвётся, и то и дело приходится латать ткань "створюваннями".
    В принципе, языков типа украинского налепить можно сколько угодно. Вот, допустим, разрежут Россию на "независимые государства", а чтобы не срослось обратно, будут делать на оных территориях всякие новые нации. Нациям надобны новые языки. Пжалста: берётся словарь русских народных говоров и сажаются специальные люди - РАБОТАТЬ. Через пару лет получаем что-нибудь вроде: "Уси'ш нам законобоиться нещть: наша-едь задрота - кануниться да изгимошаться". ("Нам беспокоиться нечего: наше дело - отдыхать и развлекаться". Пер. с нижнеурыльского.[2])
    Заметим: получилось ничем не хуже украинского. И так же смешно. Почему? Потому что "ирландское рагу", "суп из обрезков". Ну а чё? "И так сойдёт", "и даже лучше" - потому что на смешном и убогом языке никакой лишней культурки не разведётся.
    Сказанное не означает, что у украинского языка нет никаких достоинств. "Народный" украинский (то есть исходный набор южнорусских говоров) может быть очень красивым и совершенно не смешным языком. Украинские народные песни прекрасны - причём именно и в особенности на русский слух: нам трудно оценить красоту албанских или турецкий песен, а тут "всё узнаваемо". "Хихик-с" начинаются уровнем выше, когда начинается "язык ненависти", сконструированный по принципу "або не по-москальски". Тут-то всё и вылазит.
    Возможен ли украинский язык, заслуживающий названия "языка"? В общем, да, сделать-то можно. Но не нужно. Не нужно в первую очередь тем, кто украинцев спроектировал. Если на месте Украины кто-то намеревался бы построить нечто интересное - тогда да, язык надо было бы шлифовать и поднимать. А так - незачем. Сюда умного не надо. Так как весь украинский проект описывается словами "Украина не Россия" (с). Украина = Нероссия, И ВСЁ. То есть сообщество людей, ненавидящих Россию и русских. Ничего БОЛЬШЕ.[3])
    Опять же, тут нужно понимать дело правильно. "Момент отталкивания" - он, в принципе, важен и необходим для любой культуры. В России, например, есть тема "Россия не Европа". Но есть и тема "Россия есть Европа", и вообще вокруг этого идёт какая-то интеллектуальная жизнь. Украинская же идентичность именно что СВОДИТСЯ к антирусскости, причём целиком и без остатка. Или, скажем так, должна сводиться, по замыслу её творцов. Поэтому дорабатывать украинцев "до ума" никто не будет - ни в Лондоне, ни в Вашингтоне. Корявенькие, нескладные - ну и хорошо, ЗЛЕЕ БУДУТ.

    [2] Это, кстати, очень важный момент. Украинский можно переводить на русский и обратно со словарём, не изучая языковых правил. То есть иногда бывают нестыковки (знатоки могут накидать штук тридцать случаев), но при ПОДСТАНОВКЕ русских слов в украинскую фразу она в подавляющем большинстве случаев становится русской. Чего не скажешь о "настоящем иностранном языке" - тут нужно знать именно что ЗАКОНЫ ЯЗЫКА.
    Но язык, оригинальный "только в области словаря" - это не язык, это "так себе".
    Есть такое детское развлечение: создавать "новые языки". Например, к каждому второму слогу добавлять "-цыки". "Прибецики жалицики в избуцики детицики, второцики пяхцики зовутцики отцацики". Тоже ЯЗЫК ПОЛУЧИЛСЯ, ага.
    [2] Слова заимствованы из помянутого "Словаря". Говоры использованы разные, "ну а кого ебёт". Плюс подсыпать каких-нибудь "нещть" и вкелеймяжить в словарь какую-нать "задроту" - ну и "пошло-поехало".
    [3] Конечно, большинство украинцев (как и большинство русских, как и большинство кого угодно ещё) на эти темы вообще не думают. Люди просто живут, не осознавая всех этих вещей, да им это и не нужно. Я говорю о вещах "иного уровня разумения". (с)
    Как появилась мова? Мова - это быдляцко-рогульское наречие холопов, которые дабы не быть битыми вынуждены учить язык своих хозяев - польских панов или австрийцев...
    Так и появилась смесь из всех языков под названием - "мова". И слово "хлопчик" -"хлопче" -"халопче" очень наглядно показывает истину... Позже украинцы сами придумали красивую сказку про древнюю мову и её уникальность - чтобы скрыть от потомков и мира своё холопское происхождение и холопское прошлое. Но вот беда... своё холопское происхождение человек скрыть может, но свою холопскую натуру - НИКОГДА!!!"


    Ну що, пройнялися ідеєю "руского братства"? То навєрноє есть проблєма "язиков"?

    От я як нєразумний син "окраінноі землі руской" рєшил прідумать собі таку "сєкрєтну" мову...:))
     
  8. Serena

    Serena May Flower

    это типа "записки сумашедшего" на современный лад?
    не, я не любитель))))
     
  9. yarpro

    yarpro Member

    Да нет, пишут люди на полном серьезе на форуме киевфорум.орг!
     
  10. Serena

    Serena May Flower

    ну знаешь, сумашедший в клинике тоже на полном серьезе считает, что он и есть Наполеон)))
    шутка, конечно...
    хотя смешного, честно, мало..(
     
  11. yarpro

    yarpro Member


    Га, аби токо пісалі, вони ж так і думають. Я б удавився такою слюною:))
     
  12. Serena

    Serena May Flower

    конечно, люди искренние, пишут, все шо думают...
    что сказать, мы их не вылечим.. не читайте этот бред...
    других вариантов нет...
     
  13. olegp

    olegp миється в бані

    о скудности ума говорит и часто то, когда некто с апломбом заявляет - впервые слышу:))
     
  14. olegp

    olegp миється в бані

    ну,это еще цветочки,
    вот с forua,[OFFTOP] http://forum.for-ua.com/read.php?1,1528996,page=1[/OFFTOP]
    прикольно... раньше тока мову козоёпы признавали, а как щас петух клюнул, даже на ненавистном москальском написали, лишь бы побольше волек прочитали и поняли (мова родная, но ее не знаю))... Вия как же так?
    ----
    > Мне ни мова не нужна, ни дэржава, и без колбасы
    > обойдусь - мало ем.
    > Мне нужно, чтобы ни одного галицая не видеть, не
    > слышать и на экране монитора не читать

    +26 млн. Но чем ВАм колбаса нет?

    ---------
    Стольник Написал:
    -------------------------------------------------------
    > мова пусть будет в заповеднике

    Да? Или пусть будет у селюков?
    -------
    Джина (---.pool.ukrtel.net) • Сообщений: 50311 [Скрыть сообщения этого пользователя]
    Дата: 16.02.10 21:42:27

    Все-таки дупомова - искусственное образование. Как же она уродует мимику!
    ------\
    Юпитер (---.la.net.ua) • Сообщений: 7645 [Скрыть сообщения этого пользователя]
    Дата: 15.02.10 01:23:00

    Сама дупомова - это насмешка над здравым смыслом.
    Её употребляют исключительно жлобы или нац-озабоченные параноики.
    ----
    NeSvidomy (---.elisa-laajakaista.fi) • Сообщений: 6228 [Скрыть сообщения этого пользователя]
    Дата: 06.02.10 03:39:54

    Плюс дупомова мешает во всех сферах жизни..
    -----
    Гость (---.static.vega-ua.net)
    «Для меня является святым наш украинский язык. И я никогда не допущу даже слова о том, что в Украине должен быть любой другой государственный язык, кроме украинского. Единый государственный украинский язык является базисом и основой развития и укрепления Украины», - сказала Ю.ТИМОШЕНКО.
    *****************

    Гы... хер с правами, нах плюрализм, демократию в дупу - дупомова превыше всего.
    :)):)):))
    ну, и т д , сорри у модеров за некорректные слова,это не мои, цитата
     
  15. yarpro

    yarpro Member


    Ну а где Ві увідалі ущемленье? Государственна мова - одна, а регіональних может біть безліч. В смісле: еслі чіновнік та документ офіціальній, тоді хай буде українська, а в біту - яка хош.
    Тошо перегіб случілся в голове вроде-бі прєзідента В.А.Ющенка - то он на смітнику історії вже.
    А термін "дупомова" попрошу розшифрувать для мене неграмотного.
    Я ж не говорю "жопоязык" на ту мову якою Ви пісулькі пишете?
    Та не всі українці говорят по українськи, то вони-ж не росіяни?
    Напрімер возмем Австрію та Германію. Це два різних государства?
    Це-ж два разніх народа? Чи ні?
    Україна - почему-то унітарне государство, аби була конфедерація, тоді було-би несколько государственніх мов. Моя пропозиція - ввесті 3 государственніх язика - українській, російський та польскій:))
     
  16. olegp

    olegp миється в бані

    это цитата
    теж саме, не мои слова
    теж саме
    Вы привели, прицитировали, укрофобный пост, я Вам покруче нашел, только и всего
    так
    достаточно в мире унитарий, где не один госязык
     
  17. Serena

    Serena May Flower

    да, действительно, но это зависит, что слышать впервые.. может о том, чего не существует.. я о языкофобиях, чтоб вам понятно было..
    а то вы отвечаете как-то странно, толи невпопад, толи не понимаете, о чем речь..
    Олег, вы сколько языков знаете?
    спрашиваю, чтоб для себя понимать, вы прикидыватесь или...??
     
  18. olegp

    olegp миється в бані

    в данном случае ЗНАЕТЕ- тпонятие философское, в принципе 3, 1- свободно, 1- хорошо, 1- advanced level
     
  19. Степаныч

    Степаныч Дуже важлива персона

  20. Оникс

    Оникс Well-Known Member

    А что здесь не так?
    До войны на Донбассе, например, значительная часть населения говорила по-украински. До 1958 года школы были украинскима, но вдруг их все перевели на русский язык. В моем классе учились украинцы или дети из семей, где один из родителей - украинец, русских было из 43 только 9 человек.
    Это воспоминание жителя Донбасса, который пережил оккупацию, напечатано в местной газете:
    Русский язык понимали, но на русском не говорили. И таких примеров много.
     
а де твій аватар? :)