Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем Дядя Ваня, 29 січ 2007.

?

Який мовний мінімум Ви бачите достатнім для своїх дітей?

  1. Тільки українська мова

    1,9%
  2. Тільки російська

    1,9%
  3. Українська і російська

    1,5%
  4. Українська, російська і одна із європейських мов

    72,6%
  5. Українська і ще одна із європейських мов

    22,2%
  1. Дядя Ваня

    Дядя Ваня Well-Known Member

    Відповідь: Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?

    Ну зачем Вы так перекручиваете, г-жа Фрезия? Все это было, жило, существовало и прекрасно вписывалось в общерусскую культуру.
     
  2. Відповідь: Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?

    Так его, так... :) А может, и отразилось на мове, как знать... Официальным языком ВКЛ был старорусский (не путать со старовеликорусским) - документы на нём сохранились, интересно почитать... Это не церковно-славянский и не белорусский (и не украинский, как Вы понимаете). Что-то вроде "недостающего звена" в цепочке разветвления языков восточных славян.
     
  3. piepie

    piepie миється в бані

    Якою мовою володіє Невстранец'ь?

    Ну, так процитуйте, Невстранец'ю, те, що збереглось, а то лишень паразитуєте на омонімах руський - русский. Буцімто у когось виникають сумніви, що Ви послугуєтесь знекшталтненою македонською говіркою болгарського диялекту. :p
     
  4. Фрезія

    Фрезія Well-Known Member

    Відповідь: Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?

    Вибачте за сарказм.
    Просто за такою логікою, і польське тоді вписувалося у ту ж загальноросійську культуру (росіянин поляка теж через слово зрозуміє, правда ж?).
    Теоретично, на Ваш погляд, може, і вписувалося, але самі люди тогочасні (не еліта, яка різні мови знала і спілкувалася на рівні еліти) вирізняли один одного в основному за мовою: наш, не наш.. Хоч і в понятті "наш" теж градації були. У (за сучасним поділом) Росії: Эти - вологодские, эти - рязанские.. В Україні: ці - галичани, подоляки, а ті - з покуття, подніпряни..
    Але щодо того що українці ніколи в російському селі "нашими" б не були і навпаки, то це точно. Ніхто селянам таку політику не нав'язував, вони і самі інтуїтивно поділяли за мовою і ментальністю - чи це якоюсь мірою людина з батьківщини, з "нашого краю", чи чужоземець.
     
  5. Відповідь: Якою мовою володіє Невстранец'ь?

    Пай, шутки шутками, а поднадоело. Я специально отметил - "не путать со старовеликорусским" - так Ваш выпендрёж с "паразитированием" после этого не забавен.

    Документы не прсто цитировал, а выкладывал на форуме. Базу сохранять надо. Будет охота - найду ещё раз и выложу, а пока (в свободном доступе) можете и сами через поисковики пошарить, было бы желание...
     
  6. Відповідь: Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?

    Так, у селян всегда так. У всех. Бесконечное дробление "обособления". От веры до хутора. Те не "с нашего берега", "не из нашего села", да "не с нашей улицы", "не из нашего конца", и вообще "не наши" :)

    Переход осознания общности на более высокий уровень даётся тяжко, только по катастрофическим поводам и долго. Городское население легче сплотить.

    Потому-то у Украины и не было собственной государственности, что в городах её не украинцы жили. И наоборот.
     
  7. piepie

    piepie миється в бані

    Ще Аґатанґел Кримський у своїй праці «Украинский язык, откуда он взялся и как развивался» стверджував: «Язык Надднепровщины и Червоной Руси времен Владимира Святого и Ярослава Мудрого
    имеет в большинстве своем уже все современные малороссийские особенности». А старовеликорусского на той час просто не иснувало. Ваш антинауковий выпендрёж теж вже оскому набив. Не до вподоби мій допис? Відвантажте зі свого браузера назад на сайт!

    пусть анекдоты про меня рассказывают © Ґранд ®
     
  8. Відповідь: Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?

    Лікуйтеся, шановний! © Степаныч ®

    Приложите к набитой своей оскомине что-нибудь холодное и если вдруг поможет - перечитайте по новой своё сообщение и то, на которое "отвечаете". :eek: :D
     
  9. Фрезія

    Фрезія Well-Known Member

    Відповідь: Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?

    А на мою думку, міське населення набагато легше зробити космополітами, відірваними від поняття роду-племені взагалі, на кшталт: за яку мову більше заплатять - на тій і розмовлятиму.

    А про селян.. Ну, я так вже намагалася не вживати отих "кацап" і "хохол", якими невиховані мешканці називали вихідців не із своєї мовної території.. Розпізнавали чітко чи то "з іншого хутора", чи взагалі... з іншої сторони.
    Бо на мою думку, не політичні кордони в колишні часи етнічну спільноту виокремлювали серед решти народів, а саме почуття етнічної приналежності, чи його зародки, казали ж: "рідний край", а в Росії: "родная сторона". І те, що з цього пізніш все-таки вирізнилася "Україна," і окрема "страна Росия" - це закономірний розвиток двох етнічних груп. :) ІМХО.
    А що всі ми, разом з іншими європейськими народами, є спільного пра-пра-праіндоєвропейського кореня - то тут годі сперечатися. І солярний культ і решта ознак науковцями трактується саме так.
     
  10. piepie

    piepie миється в бані

    Паразиту :)

    Невстранец'ю, запристав дописування до глухоненімих. Шрифт Брайля теж відсутній.

    Company Of Strangers Bad Company 1995
     
  11. Дядя Ваня

    Дядя Ваня Well-Known Member

    Відповідь: Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?

    Я бы не сказал, г-жа Фрезия. Через 5 слов будет ближе к истине. Через слово поляка может понимать украинец. В принципе я думаю, здесь все ясно. По поводу польского и общероссийского могу сказать только то, что никто из них ни в кого не вписывался. Это разные культуры (языки, менталитеты) и всегда таковыми были, хоть и близкие друг к другу (как славянские). И для украинцев, и для русских польское всегда было чужим, не своим. Смотрите: всего две вещи - латиница и католичество, и между польским и общерусским пропасть! А я уж не говорю о мелочах...
     
  12. Відповідь: Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?

    Фрезия, это взаимосвязано. Любой житель города - уже немножко "космополит", ибо он оторван от ЗЕМЛИ. И так же не подлежит сомнению то, что селяне во много раз лучше хранят традиции.

    Остальную часть Вашего сообщения, про "закономерный итог развития двух этничных групп" комментировать не буду, т.к. это напрямую противоречит духу и букве конституций наших стран. Россия (с чем Вы легко согласитесь ;)) не является государством великорусского этноса (к тому же, любой свидомый элемент знает, что никакого великорусского этноса и не существует ;)), а Украина (с чем Вы никак не желаете примириться) таки не является государством украинского этноса. Прямо так и записано в конституции :)
     
  13. Відповідь: Паразиту :)

    А очки? :) Чтобы понять, кто из участников о чём именно беседует с Фрезией сейчас? :D
     
  14. Дядя Ваня

    Дядя Ваня Well-Known Member

    Відповідь: Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?

    "Родной край" в России не могли сказать? ;)
     
  15. Чернобылец

    Чернобылец Well-Known Member

    Відповідь: Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?

    Чуть поцитирую, если не возражаете. :)

    http://www.history.univ.kiev.ua/ukrbooks/doc1921_85.html#56

    56. ІЗ ДОПОВІДІ ГОЛОВИ РАДНАРКОМУ УСРР В. Я. ЧУБАРЯ НА ПЛЕНУМІ ЦККП(б)У ПРО УКРАЇНІЗАЦІЮ



    6—8 жовтня 1924 р.

    По вопросу об украинизации я имею в виду остановиться только на важнейших моментах, не приводя отчетных данных, ибо их очень мало, да и те, которые имеются, выявляют лишь тенденции, а не дают исчерпывающего ответа на вопрос. У нас вся практическая работа по украинизации должна быть разбита на 3 части. Первая — это внедрение украинского языка в обиходе, в школе, в учреждениях и т. п. Этой части задачи должен был отвечать декрет Совнаркома, который был издан в прошлом году в августе месяце. Многие товарищи его, конечно, не помнят, не помнят его и советские аппараты. В результате получилось то, что внедрение украинского языка не прошло таким темпом, каким оно должно было пойти. Мы сейчас отмечаем, что украинский язык изучили в большей степени низовые советские работники, работники низового технического аппарата, а работники руководящих органов украинского языка не изучили. Лучшим примером может служить наш Пленум ЦК (С мест: А сам говоришь по-русски.) "
     
  16. Відповідь: Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?

    Чаще ИМХО "родные края" :)
     
  17. Чернобылец

    Чернобылец Well-Known Member

    Відповідь: Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?

    после присоединения территории ЗУ к УССР в 1939 г. здесь началась активная украинизация. К примеру, во Львовском воеводстве в указанном году была 691 польская школа и только 81 украинская, а к апрелю 1940-го — 748 украинских и 266 польских. А на Волыни было 907 украинских, 33 еврейских, 8 чешских, 7 русских школ и только 145 польских (Б.Ярош, Західноукраїнські землі напередодні Другої світової війни. Історія України, №19/2004, с.10).
     
  18. piepie

    piepie миється в бані

    Невстранец'ю, обмін ПП не перешкоджає зауважити Ваше антидержавне висловлювання:
    а Украина таки не является государством украинского этноса.
    На розгляд адміністратору. :p

    А що це ви тут робите? © MARTINI ®
     
  19. Чернобылец

    Чернобылец Well-Known Member

    Відповідь: Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?

    Березень 1938р.
    Секретарям ЦК КП(б)У
    тов. Хрущову Н. С.
    тов. Бурмистенко М. А.
    О НАЦИОНАЛЬНЫХ ШКОЛАХ УКРАИНЫ


    1. На Украине имеется 21 656 школ, в которых обучается 5 143 789 учащихся. Преподавание в школах ведется на 21 языках. Так. например, с украинским языком преподавания имеется 18101 школа, русским — 1550 школ. еврейским — 312, молдавским — 163, узбекским — 19, белорусским — 9, болгарским — 54, польским — 50, немецким — 512, чешским — 14, греко-эллинским — 12, греко-татарским — 8, татарским — 5, армянским — 4, туркменским —2, киргизским — 1, шведским — 1, казахским — 1.

    Кроме этого, имеется 838 школ (так называемые смешанные школы), преподавание в которых ведется на нескольких языках — “украинско-еврейско-немецком, немецко-польско-русском, украинско-русско-болгарском” и т. д.

    2. Во многих случаях под видом национальных школ враги народа —троцкисты, бухаринцы и буржуазные националисты, орудовавшие в Наркомпросе Украины, искусственно насаждали особые немецкие, польские, шведские, болгарские и др. школы, превращая их в очаги для проведения контрреволюционной работы и буржуазно-националистического, антисоветского влияния на детей.

    На Украине создано 1530 особых национальных — немецких, польских, чешских, шведских, болгарских и др. школ, которые наиболее оказались засорены врагами.

    3. Большинство школ с польским, немецким, болгарским и др. языками преподавания не имеют достаточных контингентов детей. Так, например, в Киевской чешской школе имеется 3 класса и в них — 19 учащихся. В неполной средней польской школе Хмелевского района к началу этого года в 5, 6 и 7 классах осталось всего по 3 учащихся.

    Главной причиной такого положения является то, что многие национальные школы насаждались искусственно, дети, учащиеся в них, совершенно не знали языка, на котором ведется преподавание.

    Например, в 24-й Киевской немецкой средней школе обучается 49 детей, таких у которых мать и отец по национальности немцы; 65 учеников, у которых лишь отец или мать по национальности немцы, остальные, то есть половина детей, по национальности русские, украинцы, евреи или других национальностей, никто из них не разговаривает и совершенно не знает немецкого.

    4. Обнаружено много случаев принуждения украинского и русского населения посылать своих детей в польские, чешские и другие национальные школы.

    Так, например, в Гнивани, Баре, Хмельнике Винницкой обл. искусственно были созданы польские школы, куда принуждали украинское население (на том основании, что они католики) посылать своих детей, не считаясь с тем, что дети и их родители польского языка не знали, детей настаивали обучать в украинских и русских школах.
     
  20. Дядя Ваня

    Дядя Ваня Well-Known Member

    Відповідь: Якими мовами володіють (будуть володіти) Ваші діти?

    "Родные края" говорили (ИМХО) больше о своем регионе, губернии например, т.е. это более широкое понятие. А "родной край" это уже что-то местечковое - село, район...
     
а де твій аватар? :)