Як це перекладається українською мовою?

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем Мих, 22 вер 2008.

  1. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    Критично ставляться, а не відносяться. Перепрошую.
    Кит відноситься не до риб, а до ссавців.
    Я ставлюся до цієї людини з повагою.
     
    • Подобається Подобається x 1
    • Не подобається Не подобається x 1
  2. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    В нинішній час при наявності інтернету будь-які гроші репетирорам - гроші на вітер.
    Звичайно, інколи потрібні індивідуальні заняття. Саме про це сьогодні розповідав мій улюблений Стів Кауфманн.

    View: https://www.youtube.com/watch?v=ewDSoSkqXMA

    Він навчався китайській мові по три години щоденно на індивідуальних заняттях (ще в молодості) і по чотири години самостійно, також щодня. Але за нього платив канадський уряд.

    Стосовно польської. Вважаю, що жодні репетитори не потрібні. Потрібно слухати і читати, читати і слухати. Те ж саме стосується чеської, словацької для слов"ян - росіян і українців.

    Але якщо є зайві гроші, то можна і з репетитором.
    Сьогодні, до речі, той же Стів у тому ж ролику сказав, що планує вивчити арабську (египетський варіант) не менше ніж за два роки. Це - при його досвіді у вивченні мов, при наявності власної програми для навчання LingQ, коли він має купу всякої техніки від провідних фірм і так далі.
    Тому я спокійно ставлюся (не відношуся) до свого достить помірного поступу у самостійному вивченні турецької.
    Основне - щоденні заняття, не зважаючи на погоду, на власний стан (адже якщо я в змозі вимовити пару слів сьогодні українською, то, значить, можу сказати і пару слів турецькою).
     
    • Подобається Подобається x 1
  3. windrunner

    windrunner Active Member

    будь ласка, допоможіть ще з парою речень: Изучение языка не будет в тягость, это будет и приятно, и полезно.
    Еще один способ совмещения приятного с полезным: завести приятные знакомства и учиться языку.
    Как правило, там появляется актуальные материалы для изучения, происходит обмен знаниями и дискуссии на польском языке.
     
  4. windrunner

    windrunner Active Member

    дякую за зауваження. дуже давно не спілкувалася і не читала українською мовою. на жаль, забуваються навіть прості речі
     
  5. Latana Royal

    Latana Royal Рахунок для переказів порад: 322 223 322 223

    Вивчення мови не буде тягарем, це буде і приємно, і корисно.
    Ще один спосіб поєднання приємного із корисним : завести приємні знайомства в процесі вивчення мови.
    Зазвичай, там з'являються нові матеріали для вивчення, відбувається обмін знаннями, дискусії польською мовою.
     
    • Подобається Подобається x 1
  6. windrunner

    windrunner Active Member

    дякую)
     
  7. iso

    iso Well-Known Member

    Не беріть до голови і не дякуйте. Помилки Ви не зробили. А те, що добродію medwedo berlogsoni це не сподобалося - це проблема того пана;).
     
  8. Latana Royal

    Latana Royal Рахунок для переказів порад: 322 223 322 223

    @windrunner, не дуже прислухайтеся до упереджених порад пана іso, краще проаналізуйте самостійно інформацію з різних джерел.
    Screenshot_20171219-160749.png 65887.JPG


     
    • Подобається Подобається x 2
    • Зе бест! Зе бест! x 1
  9. medwedo berlogsoni

    medwedo berlogsoni Das stud nemödik a del binos gudikum.

    З чого Ви взяли, що не сподобалося? Я вказав на помилку (так-так, пане, то є помилка!), а щоб не подумали, що я зверхньо ставлюся, перепросив. Адже тема - про українську мову. Тому, думаю, тут такі підказки є доречними, оскільки людина прагне вдосконалити свої знання української, пане.
     
    • Подобається Подобається x 1
  10. iso

    iso Well-Known Member

    В чому моя упередженість і коли я подавав неправдиву інформацію в темах про українську мову? Може раз:)
    Саме це я завжди роблю в сумнівних (для мене) випадках.
    Найавторитенішими джерелами для мене:
    Як розмовляли в мене вдома
    Академічний словник української мови в 11 томах
    Словник староукраїнської мови.
    Юрій Шевельов
    Так от, академічний словник твердить таке:
    ВІДНОСИТИСЯ, ошуся, осишся, недок., ВІДНЕСТИСЯ, суся, сешся, док.
    1. рідко. Те саме, що ставитися 1. Фідлер відноситься до мене більш ніж холодно (Михайло Коцюбинський, III, 1955, 162); До них [газет] відносився любовно і обережно, ховав кудись подалі від цупких Марійчиних рук(Михайло Стельмах, На.. землі, 1949, 150); Я людина без офіціального становища, а ти студентка, то, може, до тебе інакше віднесуться (Леся Українка, V, 1956, 381).
    Тому стверджую, що то не помилка.
    А всілякі Уроки української мови:dntknw:
     
  11. Latana Royal

    Latana Royal Рахунок для переказів порад: 322 223 322 223

    Саме у прихильністі до поглядів на українскість крізь призму совку :)
     
  12. Latana Royal

    Latana Royal Рахунок для переказів порад: 322 223 322 223

    А література, видана у совєтах, взагалі для мене авторитетом не є. Ці раклюги перепаскудили навіть казки дитячі: одні відверто вкрали і спаплюжили ідеологією партії, інші порізали безбожно так, що твори втратили свій головний сенс.
    @iso, а Ви знаєте, яку головну думку вклав Андерсен в казку про Снігову королеву?
     
  13. iso

    iso Well-Known Member

    І де шукати ці номери, в якій темі?
     
  14. iso

    iso Well-Known Member

    Це що, перевірка IQ:)
     
  15. iso

    iso Well-Known Member

    Теж би міг посперечатися. І при совєтах були різні періоди. Але ідеологія ідеологією, а ми про мову.
     
  16. Latana Royal

    Latana Royal Рахунок для переказів порад: 322 223 322 223

    Це роки видань тих джерел, на які Ви спираєтесь.

    Ні, перевірка IQ була в попередньому дописі :)))
    А це просто цікавлюсь, чи бачили Ви, чи знаєте, чи розумієте розмах і наслідки злочинів радянської влади?

    Так знаєте чим відрізняється "Снігова королева" Андерсена від "Снігової королеви" партії?
     
  17. Latana Royal

    Latana Royal Рахунок для переказів порад: 322 223 322 223

    І Ви не в курсі як радянська ідеологія відбивалася на питаннях української мови?
     
  18. manur

    manur Well-Known Member

    Мене Ви зацікавили. Дуже прошу просвітити.
     
  19. Latana Royal

    Latana Royal Рахунок для переказів порад: 322 223 322 223

    Там усього маленький абзац і одне речення, які перевертають сенс написаного. Можно навіть так порівняти, що з книжки видалили душу і залишили порожню оболонку. Я знайду і процитую Вам, але не тепер, бо вже майже сплю. :pardon:
     
    • Інформативно Інформативно x 1
  20. manur

    manur Well-Known Member

    Дуже цікаво. Буду чекати)
     
а де твій аватар? :)