Нагадало анекдот з совкових часів -"...вот видите, уже двухсотый покупатель и никто не спрашивает красн7ую икру, а нет спроса-нет и предложения. "
Я не оперирую статистикой, просто привела пример с теми, кого я знаю. Но не думаю, что общая картина чильно отличается. На Петровке на украинском языке есть: - книги для детей - учебная литература - путеводители (реже) А где же художественная литература? Я вообще не видела! Ни одного лотка! Это при том, что на Петровке лотков штук 200. То есть, по таким "рыночным законам" украинские книги не интересуют никого. Вот и вынуждены я и мои единомышленники либо искать по всему городу украинские книги, либо качать то, что есть. И это, заметьте, СТОЛИЦА Украины. А я представляю, что в других городах происходит.
ні, не уявляєте те ж харківське "Фоліо" друкує українську художню літературу, - те, що у вас у Києві її немає - так це проблеми ваших ... (власників книгарень?) жлобів
Извините...я не понял... "жлобы" ето хто? Те хто не продает украинские книги...или те хто не покупает?
Если фирма не частная - значит государственная, других вариантов нет. А если государственная, то... неужели Вы хотите сказать, что это политика государства не продавать украинские газеты в украиноязычных регионах? П.С. Ну как не вспомнить унтер-офицерскую вдову. Я не Пынзэнык, и в рынке не разбираюсь. Но и Вам не следует гнать волну прежде времени. Есть минимум дюжина книжных интернет-магазинов. Закажите там книги, тем более в Киеве с доставкой проблем нет. Есть сайты издательств, посмотрите план выпуска, следите за новинками. Есть "книжные" форумы, пообщайтесь там, чтоб быть в теме. Есть, в конце концов, книжные магазины, зайдите туда, там получите гораздо больше информации по украинским книгам.
Буваю на Петрівці коли приїджаю до Київа. Є два лотка, де купую книги українською, хоча художню літературу не шукав. В Одесі з цим гірше, але є інет.
скажемо простіше - і ті, і ті. Але - власнику лотка простіше продати кілька тисяч Донцової - ніж тримати поштучний асортимент. Благо, "російська культура" зараз "масова" - Донцова і Владімірскій централ - відповідно, торгівля процвітає, і голову морочити не треба == до речі, бачив перевидану російську класику - гарне оформлення, і великим тиражем - теж не користується популярністю. А українську класику беруть (таке відчуття) лише "в межах шкільної програми" - і то невеликий відсоток
зовсім ні. В нормальних книгарнях - є і та, і та класика. Інше питання - що російськомовної класики більше (ну бо такий був стан справ у 18-19 сторіччях) І саме основне - не розкуповують ні ту, ні ту. == Зате розкуповують донцову і любка береша (якскравий спредставник "сучукрліту" - новітній термін для позначення отої макулатури) == і якщо є якась цілеспрямована політика - так скерована хіба на то, що люди мають бути "ідеальними споживачами" по Оруелу. не варто - хто дійсно вчив російську літературу - ніколи не пожаліє.
Ні перше, ні друге... таки в Тернополі українська преса і книги є, хоча і з великим перекосом на користь всього російського а майже в такому ж україномовному регіоні центральної України відсутня майже повністю... згадалось, як одна продавщиця книг у Кіровограді, у відповідь на пропозицію взяти на продаж українську книгу, жлобанула: "в кіраваградє украинская книга нє нужна". Тому пояснення одне - жлобство.
Оце ви і демонструєте жлобство. Причому жлобство, яке веде до мільярдних втрат для всієї країни. І попит тут абсолютно ні до чого, оскільки саме пропозиція формує попит. Для прикладу, коли фільми почали перекладати українською, то відвідуваність кінотеатрів зросла, і це при тому, що жлоби перестали ходити в кінотеатри. А якби забороняли, то не було би в Україні жодної російської школи, жодної газети, журналу, книги, фільму, жодного радіо- і телеканалу... а оскільки всього цього навалом, то байки про заборону залишти для свого вузького кола москвостурбованих.
мы разговариваем на языке своих родителей, дедов и т.д. если "родной" язык нам будут назначать - не вижу в этом ничего хорошего ..... конечно это все происки Кремля, тут справа как и слева СПРОС .... а на Ваш - тон, не делайте дурнувату гру в разумном вопросе ... КТО? если бы этих "хотят" было бы много издатель учитывал бы их пожелания .... ЗАКОН ? разве закон определяет язык на котором Вам разговаривать? читать? а гос учреждения все деловодство и так на украинском так в чем дело? так где ВАШИ бизнесмены? опять Кремлем придушены?????
от коли в Україні не залишиться жодної російської школи, я вам також скажу, що це просто бажаючих вчитись російською нема
не корректный пример, товары продают ориентируясь на спрос, а вот школы закрываются по циркулярам мин освиты разницу улавливаете? а Вы хамство ... откуда такие данные? естественно на Месть падших, на ридний. пойдет больше чем на Мертвый снег на русском, очередную победу пишете? если для вас жлобство и рускоговорящий - синонимы, то видимо в кинотеатры прилив рогулей наблюдался? Кстати последнюю книжку на укр. языке читал давненько и называлась она СМЕРШ издательства СССР ....
Ви знаєте як це робити, натренувались при СРСР.В Хмельницькому одна українська школа залишилась.І та на окраїні.Це при СРСР.На Західній Україні не було ні одного райцентру,щоб там не було російської школи.Хоча вони їм потрібні були як зайцю стопсигнал.