Именно так. Тут русский дух, тут Русью пахнет... Не согласен. Иногда под иронией (чтоб не посадили), например, Зощенко прятал жесткую сатиру.
Добре але файне що залишилися ще Галичани ,Волиняни -Полiщукi . Коли козак каже" геть" цэ украінізована турецчина. Галичанин каже" аус"-германізм. Якось- такось потрібно спокійно домовитися. Або не звертати уваги, цэ оби лексеми не словяньске. Словяньске буде по рагульску?
Ніц не зробиш, всі сиільниє духом (і горлом) тусуюцця на вашому іллічьовському форумі. От де "русскій дух", ітіть...
писати українською граматично правильно навчиться, іллічівському. "Руський дух"...а що, заздрісно, чи що? маєте львівський дух - то вам пощастило, купайтеся в своєму щасті. І знов зіронізував....ви по справі щось нормально відповідаєте? скільки шукаю, все пости однією фразою, і все - іронія.
Не скажіть! У одній фразі ТАКа експресія трапляєцця... Наприклад Ваше: Невже Ви очікуєте щось більше за іронію?:empathy:
Чудово! Але... Я є громадянином Австралії з 1992 року. В графі національність в мене стоїть слово - австралієць. І ось уявіть, з цим паспортом я приїжджаю, скажімо, в Японію. Як до австралійця до мене звертаються по-англійськи. А я їм відповідаю, я рахую себе австралійцем але я розмовляю на папуаській мові. Англійської не знаю. Або приїжджає француз і заявляє - я рахую себе французом але розмовляю на суахілі. Абсурд? То чому ж в Україні подібна ситуація є нормою?
Надо, чтобы, раз уж с Австралии, с вами общались по австралийски, и не будет никакого абсурда. А то приехали, как будто с Англии и по англиийски хотите балакать. Вот уж абсурд, так абсурд. Глубоко засело колониальное прошлое. Не могут из себя рабов в Австралии вытравить.
Ох і не дає спокою вам, росіянам, та нещасна Австралія. Особливо з її англійською мовою... Я Вам дам кращі поради. Ось Ви живете в США, де також державна англійська. Чи не могли б Ви написати Обамі лист, щоб зробити державною мову, скажімо, мову племені одвиджбеїв? Чи Чирокі? Чи зниклих могікан? Або ще краще... Напишіть лист Путіну, мов я, рускій с дєда-прадєда, пропоную державну мову в РФ поміняти на мову народу комі... чи евенків...чи калмиків. Може і послухає. А то сушите голову якоюсь там далекою Австралією. Або Англія і англійська мова. Ви уявляєте, щоб сталося якби жінка Тоні Блера чи Ґордона Брауна заявила - там ґдє анґлійскій язік там і Анґлія? Ото світ би сміявся. А ось чомусь на подібні заяви жінок російських диктаторів ніхто не реаґує. Чому б це?
А Вы знаете такую национальность как Австралиец? Австралия - это страна эммигрантов. Бывшая территория Великобритании, но не национальное государство. Да - нация Австралийцы - есть но национальности такой со своим языком нет. Есть немного аборигенов выживших - но это же не государство образующая национальность. они может составляют сотую процента по численности. Поэтому сравнение с Украиной Австралии некорректно. (как было бы не корректно сравнивать с Канадой, США, Новой Зеландией и так далее) А еще знаю любят сравнивать с Бельгие или Швейцарией, что тоже некорректно Было бы корректно, например, если бы Сумская, Гомельская и Брянская области отделились и образовали бы государство - в котором естественно было бы три го языка - украинский, руский и белорусский. Ви не могли, не знати, що Nationality - значить ГРОМАДЯНСТВО
Здаеця державной в США не ма i то є добре. The United States does not have an official language; however, the majority of the population speaks English as a native language (about 82%.) (Было бы корректно, (-) -три го языка - украинский, руский и белорусский. ) Лепш проста мова : (старо руська)але політики цього не допустять,i коштуэ.. Не можу говорити проти України то Ваша справа . Муй татусь охфяра русификации в укр. селi (р.Алтай) рускомовна школа була. Из пятой класси ушёл тому що мало чого "панимал". Учителя хорошие и добрые были с самого Петербурга - высланные. И ни кто не виноват .
Вірю... Ваше покоління буде розмовляти по-українськи. Я колись дуже часто бував в Києві і знаю, чому люди не хочуть розмовляти на цій мові. Навіть ті хто вчора приїхав з села. Це почуття стиду за цю мову бо це мова села (не дай Бог назвуть селюк!). А Ви знаєте, що весь світ не має отого стиду бути вихідцем з села. Навпаки, багаті люди будують собі хати поза містом особливо в Великобританії. Якщо Ви уважно слідкували за форумом, то мабуть помітили, що дехто зі Сходу "бореться" за право НЕ ЗНАТИ української мови. І вони не хочуть знати.
Есть старый анекдот - когда француз застает свою жену с любовником - та говорит ему - "Жак, не верь глазам своим - а верь словам моим!" Наибольшие страшилки - именно слова...Да говорите, что хотите - но не доводите до дела...Я так понимаю - есть огромный, просто животный страх "российской экспансии" - пока говорят по русски - есть возможность захвата....они сказали - там где говорят по русски - ну и далее по тексту... А вот если бы в Англии...А что - в Англии? Она - вместе с гамерикой - разнесла в дребезги СУВЕРЕННОЕ, ПРИЗНАННОЕ МИРОВЫМ СООБЩЕСТВОМ ГОСУДАРСТВО - Ирак... И - ничего...Главное - это - "не москали" ???? Неужели не отличаете - "слво" от "дела"? Интересно узнать - кто же это? У меня сложилось совершенно иное мнение.
Некоторых людей науськивают бороться. Играют на худших сторонах людей: на лени, на гордыне и так далее Дебильные методы украинизации (особенно при совковых традициях -) облегчают Кремлю работу по рекрутированию, отваживают многих колеблющихся от украинского языка.
Странно. Эти "дебильные" методы украинизации привлекли меня к употреблению своего родного украинского языка... Может быть, всё от человека зависит, что считать "дебильным", а что необходимым для возрождения культуры своего народа?
У нас на работе плюются и ругаются теперь на украинский язык, а 2 года назад такого не было Это после того, как ректор переусердствовал с выполнением писем Вакарчука старшего. Не учитывают у нас,что заставь Дурака Богу молится, он и лоб расшибет
Вы меня, конечно, извините, но "плеваться и ругаться" на какой бы то ни было язык могут только дебилы. Т. к. нормальные люди понимают, что язык и народ не может быть виноват, виноваты политики!!!
Легко назвать кого-то дебилами, но такова реакция на дебилизм местных исполнителей. Когда издаются внутренние указы на работе между собой (включая перерывы) - говорить на украинском языке. Никто приэтом не оспаривает необходимости вести документацию на украинском языке.