"Я не понимаю украинского языка" з SFO

Тема у розділі 'UA-RU', створена користувачем SFO, 23 лют 2009.

?

Государственный язык в Укранине

  1. В Украине должен быть 1 государственный язык - украинский

    79,3%
  2. Русский может быть 2-м государственным

    11,7%
  3. Русский может быть 2-м государственном, но в будущем

    0 голосів
    0,0%
  4. Русский может быть признан региональным языком в отдельных регионах

    9,0%
  1. Що дивного в тому, що молодь може МИСЛИТИ?
     
    • Подобається Подобається x 3
  2. Полковник

    Полковник миється в бані

    А пыль в своей комнате убрать западло?
    Только МИСЛИТИ?
     
  3. SFO

    SFO Well-Known Member

    Рыбка, вы мой пост читали?
    Я написал, что глупо обижаться на россиян, если они говорят "НА УКРАИНЕ".
    Точно так же делают и поляки "NA UKRAINIE".

    Итак, "NA" vs "V" "УКРАИНА":

    PL (поляки):
    http://pl.wikipedia.org/wiki/Wielki_głód_na_Ukrainie
    Wielki głód na Ukrainie

    CZ (чехи):
    http://cs.wikipedia.org/wiki/Hladomor_na_Ukrajině
    Hladomor na Ukrajině

    SK (словаки):
    http://sk.wikipedia.org/wiki/Hladomor_na_Ukrajine
    Hladomor na Ukrajine


    Почему все претензии к русским-то?
     
    Останнє редагування: 3 кві 2009
    • Подобається Подобається x 1
  4. OldMan

    OldMan Well-Known Member

    другими словами "Побуквенная передача иноязычных слов в соответствии с их написанием в языке-источнике путем замены букв одной графической системы буквами другой системы".
    Вы как-то странно невнимательны. Я ведь сказал что Kiev знал весь мир. Да и сейчас знает как Kiev.
    Безусловно, через некоторое время узнают и удивительно звучащий Kyiv.
    Главное чтоб нам было понятно. :)
     
    • Подобається Подобається x 2
  5. bayard

    bayard Дуже важлива персона

    Ну так поляки говорят по-польски, а не по-русски.
    В этом вся суть. Мир как-нибудь подождет. Потому что главное, для него, не так как звучит название, а то, что оно из себя представляет.
     
  6. OldMan

    OldMan Well-Known Member

    Это-то понятно. Но вопрос был "почему полякам по-польски можно, а русским по-русски нельзя?"

    Оно правильно. Однако работы ещё невпроворот.
    Немчуры вон, курва, сопротивляются. По-прежнему Kiew пишут.
    А уж как немцев поборем, так с поляками левой задней справимся. :)
     
    Останнє редагування модератором: 3 кві 2009
    • Подобається Подобається x 4
  7. SFO

    SFO Well-Known Member

    И? т.е. полякам, словакам и чехам "NA UKRAINIE" (и "NA UKRAJINE") можно, а русским "НА УКРАИНЕ" нельзя?
    Или вы думаете, что в польском языке нет, как в русском предлога "в" ("W")?
    Поляки также, как и русские, к большинству стран мира употребляют предлог "В" - "w Сzechah", "we Wlochah ("в Италии")", "w Niemczech" ("в Германии"), "w Rosji". "Na" они употреляют также в значение островов как и мы, + к Украине "NA Ukrainie" и Словакии "Na Slowacji" (+ "We Slowacji").

    Так почему такое негодование вызывает именно русское "На Украине"?

    Двойные стандарты или просто "селянский подход" (даже не посмотрели, как в языках других соседей, и давай обвинять русский язык в скрытых "имперских" значениях обычных слов?)?
     
    Останнє редагування: 3 кві 2009
    • Подобається Подобається x 2
  8. Степаныч

    Степаныч Дуже важлива персона

    Але в Конституції Республіки Куби допускається і просто Куба ("Коммунистическая партия Кубы", "Профцентр трудящихся Кубы" ...) Конституция Республики Кубы
    о_О
    Ну це вже просто смішно.
     
    • Подобається Подобається x 7
  9. OldMan

    OldMan Well-Known Member

    Уже грустно.
     
    • Подобається Подобається x 3
  10. Степаныч

    Степаныч Дуже важлива персона

    Был Ваш вопрос:
    И мой ответ:
    Ответ полностью, всеми боками к Вашему посту. Никто не тянул его за язык. Он сам на себя брал конкретные обязательства. И в результате сегодня Ваш правильный тезис "государство создает условия для того чтобы человек самостоятельно искал средства." не выполнен.
     
    • Подобається Подобається x 3
  11. серега-очкарик

    серега-очкарик миється в бані

    Та ні проблем!Только хотілося б, щоб пошана була взаїмною.не в тому сенсі, щоб ви заговорили лише на російському, а щоб не допускали відкритого хамства по відношенню до співбесідника.
    Хто ж вам заважає?Мы би хотіли того ж.
     
    • Подобається Подобається x 2
  12. smeet

    smeet просто спілкуюсь

    98 сторінок цього форуму і ще багато других форумів,особливо на московськитх,севастопольських і других форумах.
     
  13. Hightower

    Hightower Дуже важлива персона

    Т.е. на Од форуме Вы принципиально выражали неуважение к большинству аудитории общаясь на украинском??? :scratch_one-s_head::mocking:
     
    • Подобається Подобається x 2
  14. серега-очкарик

    серега-очкарик миється в бані

    Бедный Вiльний слухач , влепил минус мне за цитирование слов Президента Украины:good:Вам то он чем не угодил?
     
    • Подобається Подобається x 1
  15. smbds

    smbds Well-Known Member

    Хто "володіє російською як рідною", написав би "из Украиньі", а не "с". Це по-перше.

    А по-друге, ламаний шеляг - ціна такому астрофізикові, якій не знає англійської мови, якою пишуться чи на яку оперативно перекладаються відповідні тексти, бажаючи за краще користуватися російськими перекладами. Є в цьому щось закосніле. На мій погляд, звісно.
     
    • Подобається Подобається x 8
  16. Та вони ж тільки можуть нас, українців, покритикувати, а як на себе глянути, так ізвольтє.
     
    • Подобається Подобається x 4
  17. андрей-25

    андрей-25 Well-Known Member

    Этот пан рекордсмен по поставленным минусам :))) Видимо уже автоматом ставит :)))
    А чего только и исключительно на русских обида?
    Смотрел в одной программе интервью брали у американцев, спрашивали, что они знают об Украине. Так некоторые вобще не знают о ее существовании, другие называют ее частью России и ассоциируют с Чернобылем. Так на американцев за это не обижаетесь? :)
     
    • Подобається Подобається x 2
  18. Я не кажу за всіх росіян, а тільки за тих, хто залазить на українські форуми і веде на них свою політику, приміром, наш СФО.

    А що ви знаєте про Кабо-Верде? :)))
    Про Україну не знають, бо вона не так давно з'явилася, а не з якоїсь іншої причини.
     
    • Подобається Подобається x 1
  19. Karbofoss

    Karbofoss Well-Known Member

    Написал бы "из Украины" только политически ангажированный человек или знающий русский язык на уровне 3го класса. Когда я пишу или говорю по-русски, я руководствуюсь нормами именно русского языка, а не зулусского, украинского или монгольского. При необходимости говорить по-украински, разумеется, буду использовать форму, принятую в этом языке. Да вы ж сами всё знаете, "со своим уставом"...:) Главное, часто россиян учат русскому языку те, кто сам с горем пополам говорит на своём родном языке.:)
     
    • Подобається Подобається x 2
  20. OldMan

    OldMan Well-Known Member

    Не понял в чем подвох?
    Т.е. с точки зрения норм русского языка в Украине - из Украины это диалектизм.

    http://www.gramma.ru/RUS/?id=13.8
     
    • Подобається Подобається x 3
а де твій аватар? :)