Ех, скіки інтересного пропустив!(це на суржику). Відповім, колего, тільки на Ваш допис. На мій погляд, це найголовніше. Я думаю, що різниця набагато глибше і набагато серйозніше. Вона у світогляді і типі мислення. А тут зарадити нічим не можна, якщо немає доброї волі. Тут або ми пристанемо на Вашу точку зору (що виключено), або Ви - на нашу(що, як мені здається, також виключено). Так що дискусія в принципі безперспективна. Вихід один: референдум. Ну і по результатам меншість повинна змиритись з рішенням більшості. Іншого шляху немає.
Да, собственно, все желают иметь выбор. И тут - я полностью на Вашей стороне. Проблема только в том, как это сделать. Большинство пишущих в на форуме , к сожалению, считает что путем запретов - а что проще - запретить издавать не на державной. Запретить - и "проблема решена"! ТАК ли это? Поскольку - создавать условия, применять экономический протекционизм - непонятно и долго - а надо - все и сразу (по словам незабвенного Шарикова - "взять и все поделить!")... P.S. вообще, упор на мову - как средство достижения "всего" - даже не наивен - а просто совершенно оторван от действительности. Как говорил один из президентов АН СССР - отвечая на вопрос о низких окладах в научных инситутах - самый верный способ погубить науку - резко повысить зарпату ученым. Через год на всех ключевых местах окажуться проходимцы. Посмотрите на тепершних "властителей дум" - все прекрасно говорят на державной - и не менее прекрасно грабят нашу страну... Может - дело все-таки не в том, на каком языке говорят? Есть лучшее описание - в пьесе "Гамлет, або Феномен датського кацапiзму" Леся Подерев'янського
І це Ви нам українцям говорите проводити РЕФЕРЕНДУМ. Громадянин іншої країни говорить нам, що робити, що нам вчити. Ви нам українцям кажете... Я у ваші російські справи не лізу, мені на Ваших політиків, мови і взагалі на ваші справи просто начхати. Я не сиджу коло екрана і не втручаюсь у справи Поляк. Коли б я щось подібне казав на польському форумі, мені відіслали куди подалі. Референдум можлививй тільки через парламент, тому він НЕМОЖЛИВИЙ. За вашою аналогією ще раз запитаю: "Мова, на якій розмовляє і думає величезна кількість людей у моїй країні, не буде плювком у душу визнання 2 російської?" В Латинській Америці - одна державна мова: іспанська, а в деяких португалська. А в Канаді Франція займається французьською. Отже, Ви хочете сказати, що ми колонія Росії, де має бути одна державною мовою (чи дві: польська і російська) - мови колоністів.
СТОП, BOGUN! НЕ УВИЛИВАЕМ ОТ ОТВЕТА! Я с вами вчера вел честную дискуссию. Вы мне в результате признали, что русские (РУССКОЯЗЫЧНЫЕ) свой шанс в Украине на гос проиграли тогда, когда, Украина становилась независимой и больше у них шансов нет, надеюсь, тут я вас правильно понял? Второе, вы мне написали, что если ввести русский госом, то страна разделится на два лагеря и будет множество проблем (как я понял, вплоть до разрушения). Я прошу вас дать мне какие-то нормальные ответы на мой пост №
"Голос России" заговорит по-украински // Расширив свое вещание на наше государство Как стало известно Ъ, с 30 марта российская государственная радиовещательная компания (РГРК) "Голос России" расширит свое присутствие в странах Латинской Америки, а также начнет вещать на украинском и грузинском языках. Эти нововведения совпадают с внешнеполитическим курсом Москвы, которая считает постсоветское пространство зоной своих интересов. Украинские органы государственного регулирования в сфере радиовещания ничего не имеют против планов РГРК, если ее вещание будет соответствовать нормам отечественного законодательства". http://kommersant.ua/doc.html?docId=1144950 От же ж гады! Ковааааарные!
Не знаю, как кто - а я уже лет 10 - если не больше - не включал ни КВ ни СВ диапазон приемника... Говоря словами незабвенного доктора Ватсона - "...но, черт возьми, как?!?"
Очень интересно. За годы Советской Власти, когда, гнобили и русифицировали - мову не вытеснили из всех сфер. Книжки издавали, учебники, кино и мультики снимали, газеты выпускали. Никто за эти годы мову не забыл. А сейчас, в самостийной Украине, вдруг БУДУТЬ ВИТІСНЯТИ З БАГАТЬОХ СФЕР? Не понятненько....
Позвольте с Вами не согласиться.В 1969 в Канаде был принят закон об официальных языках, который провозглашал равенство английского и французского во всех звеньях федерального государственного аппарата, применение двуязычия в районах, где число говорящих на втором языке превышает 10%, а также изучение французского языка чиновниками. Неужели название страны - Канада - от этого изменилось? Я что-то упустил?
Так українську витісняли з багатьох сфер. Навіть у Львові Лісотехнічний інститут вів навчання повнісю російською. І дотепер ще половина книжок в бібліотеці написані мовою чужинців, як мене то дратувало коли ще студентом був. Я українець використовував для навчання книжки російською в українському університеті.
без проблем ми ж не питання маршрутизації чи ДНСів вирішуємо? там - все ясно, там все в RFC написано Канада ніби не межує з Францією? і французькомовна частина Канади не заглядається на Париж? так - буквально дрібницю - геополітичний розклад та історичні деталі. Все решта - люкс - але.... Back to USSR? Welcome?
Понимаете, тут вот у чёму справа... Люди-украинцы будут говорить на том языке, на котором говорили их родители ,деды и прадеды на своей родной земле... Вот они сколько себя помнят говорили и думали на русском языке... И сейчас вдруг резко им предлогают перейти на "настоящий" украинский-украинский на котором говорят на ЗУкраине... В котором 2000-чи заимствований из польского... И енто подаётся как истенный украинский. Вот тут приводили пример культуры истенных украинцев ,шо они ходят по выходным в кастёлы молиться... Ну не ходят в кастёлы в центральной, южной и восточной Украине ну енто не значит ,шо усе повинны себя поменять и быть такими же как истенные украинцы на ЗУкраине.
А от этого французский становиться каким-то другим? ТАК и с Англией у Канады нет границ... -Приезжайте к нам на Колыму. -Нет уж, лучше вы к нам…
Що захотів присісти на хвилинку до вашого столика – вибачте іноземцю Погодтесь, що наведені вами події мали місце якесь 205 років після дефінітивного закінчення французско – англійської війни о Quebec. Правда, згідно з теорією пана Гашека оголошеної славним Швейком, тощо історію Гашекової партії: «поміркованого прогресу в межах закону», процес порозуміння може зараз значно прискорювати. Таким чином, маєте шановні ще, залежно від фактора прискорення й його повединки у часі, скажимо, 50 до 100 років цікавої бесіди. – рахується звичайно тільки в умовах мирного співпроживання.
залишилося обкопати Україну ровом - або затопити прикордонні території == хоч ви вар’ята не грайте - питання не в другій державній - питання в "хочемо жити тут так "файно" як в росії" і - будемо лизати зад росії, доки ту чиряки на задниці не обсядуть... == ви ж Губермана цитуєте? - так у нього достатньо в тему "раболєпствія" написано?
Вы будете смеяться, но и меня тут некоторые считают иностранцем... Мне даже не хочется обсуждать каки-то другие варианты. Их - не должно быть.Вполне вероятно - вместе с нынешнеим кризисом произойдет переоценка государственных - и человеческих приоритетов. На первое место выйдет человек - с его здоровьем, работой, достойной жизнью. И может быть через некоторое время "болiсний зойк" - "на Луганщинi розмовляють росiйською!!!" будет вызывать у окружаюших только вопрос - "ну и что?!?" - в сочетании с сочувственными взглядами - "может - солнце голову напекло?" т.е. - в Канаде лижут 2 (два) зада - Англии и Франции... Добавлю Губермана Не в силах нас ни смех, ни грех свернуть с пути отважного, мы строим счастье сразу всех, и нам плевать на каждого.