я може тут взагалі не в тему, але хочу також написати!!! Справа в тому, що сама я зі Львова, але так склалося життя, що зараз живу та працюю (находжусь в декретній відпустці) в столиці нашої держави, місті-герої Києві! Рід моєї діяльності...а ну його, короче, зателефонувала якось жіночка з Дніпра за консультациєю та й каже: "Дувушка, миленькая, помогите...", я собі вже "кіно кручу", думаю, що її треба, а вона далі "понимаете...ваш договор составлен на украинском языке, а я его не знаю...что мне делать!!!???" Перші декілька хвилин в мене був шок, думаю: Як? Як ти її не знаєш, адже ти живеш в державі де державна мова - українська! Зібравшись з духом я стала їй по телефону перекладати договір з української на російську мову! І як виявилось потім, по соцопитуванню (мому особистому, у свому відділі, де більшість співробітників із Сходу...вони практично не знають рідної мови...тим паче, якщо людині десь за 50). Мушу сказати, що і мої співробітники, були в шоці, коли дізнались, що я зі Львова вони чесно кажучи думали, що я з Донецька.) В мене був шок...а ви тут говорете про жителів РФ...краще про своїх говорити, про тих які не знають, що таке рідна мова, і з чим її їсти!!!
Незрозумілий висновок. Жінка звернулася до Вас своєю рідною мовою. У чому проблема? Вона ж не в еміграції, нізвідки не приїхала, у своїй країні, це її Батьківщина. Навколо неї все життя такі ж російськомовні. Що Ви від неї хочете?
здрассе))) так мы и говорим вообще-то, об этом. Что у половины населения Украины родной язык - русский. И то, что вы переводили кому-то - ничего плохого в том не вижу, наоборот, хорошо. И тот факт, что люди, совершенно не знающие мовы, УЖЕ спрашивают, что они вынуждены уже читать, составлять документы, неужели всех вас на ЗУ не радует?! ан-нет. Не будет уже такого, потому что ничто не повторяется, во-первых. Во-вторых, нам нужны только три гос-ва, а не 15 разнообразнейших, абсолютно разных культур и республик, или сколько там.
Степаничу, але ж як можна жити в країні і не знати державної мови?Це неповага до країни і її жителів.Це те саме,якби я,живучи наприклад в Іспанії,жалілася,що ніхто не розуміє української. до чого я веду - якщо ти живеш в своїй країні - то будь ласкавий,володій державною мовою.ніхто не забороняє російськомовним послуговуватися нею в побуті.Але у сферах,де вимагається знання державної мови,треба послуговуватися саме українською.
Читаем ст.10 нашей Конституции - только полностью: . Судя по допису - Конституция "неповажає країну" - поскольку не ограничивает использование русского - и других языков "в побуті" - а наоборот - гарантирует "вільний розвиток, використання і захист"... Вот ТАк-то, малята...
А що це за держава, яка не хоче спілкуватися майже з половиною своїх громадян їхньою рідною мовою? Це неповага до своїх громадян. Адже не громадяни для держави, а вона для них нібито. Щодо Іспанії, то яке Ви (як і я) маєте до неї відношення? А російськомовні українці СТВОРЮВАЛИ Україну і вправі вимагати поважати їхні права. Особливо жителі Криму. Їх хтось запитував, хочуть вони, щоб Крим передали Україні? Ні. "Без меня меня женили"(с). А тепер ще й вимагають знання ЧУЖОЇ мови. І найголовніше, що я питаю вже більше 2-х років і на що немає обгрунтованої відповіді: ЩО СТРАШНОГО СТАНЕТЬСЯ, ЯКЩО РОСІЙСЬКА СТАНЕ ДРУГОЮ ДЕРЖАВНОЮ???
Степаныч, я сама спілкуюсь дома російською, але мова іде не про те ...своєю рідною...це як, якщо я не помиляюсь рідна - українська, одна єдина..державна!!! Всі документи складаються державною мовою, а не "своєю"...якщо я не помиляюсь, то дітки вчать в першому класі "рідну мову" = українську, не дивлячись від того де живуть: на сході, заході і т.д., а не "свою". Проблема в тому, що я не розумію, як можна жити на Україні...і не бельмесо державної мови???!!! Це вже навіть смішно...адже ви їдете в Англію...і спілкуєтесь там англійською, а не українською...то чому люди, які живуть на Україні не знають рідної мови? Це біда нації...
А Украина что - в 1991 году с Марса упала? И после этого падения - "набежали тут" русскоязычные?!? Или - они голосовали на референдуме за нашу страну - а теперь им говорят - она не ваша Украина - а "Наша Украина".... Воистину - ни одно доброе дело не остается безнаказанным....
Погодьтеся, що "рідна" і "державна" речі абсолютно різні. Ну так у цьому ж і одна з найголовніших проблем. Є й інші: освіта, виступи на офіційних зібраннях... Тобто, якщо назвали чиновники мову "рідною", то так воно і є? Це явище тимчасове. Зміниться покоління і проблема зникне. Знову ці приклади. Звідки виїхали і куди приїхали російськомовні громадяни України? Якої нації? Українці розмовляють на рідній мові. Просто у когось вона українська, у когось російська. Де біда?
Гм..навіяло... Споконвіку в держави, у нації Стало добрим законом, панове: Жить не може людина у Франції І не знати французької мови. То вода для людини для спраглої, Джерело життєдайне, чудове. Жить не може людина у Англії І не знати англійської мови В кожній мові – квітіння конвалії, Гуркіт грому і гомін діброви. Жить не може людина в Італії І не знать італійської мови. Із колиски до миті останньої Є в людей розуміння здорове: Жить не може людина в Іспанії І не знати іспанської мови. Хай слова вирізняються в реченні, Як зерно, а не жмуття полови. Жить не може людина в Туреччині І не знати турецької мови. Може, в мене поняття і спрощені, Та тримаюсь такої основи: Жить не може людина в Угорщині І не знати угорської мови. Жить не можна в Норвегії, Швеції, Вже й в Прибалтиці, вже і в Молдові, У Німеччині, в Польщі, у Греції І не знати державної мови. Тож думки пропливають, як тіні, В далину, в безгоміння Дніпрове: Жити можна лише в Україні І не знать української мови
У мене світогляд подільський. Якщо ні, тоді у всіх людей, які мене оточують, навіть російськомовних та росіян, світогляд західноукраїнських. Я зрозумів, якщо світогляд, не збігається з вашим, то він західноукраїнський. Оригінально...
Нічого б не сталося,якби кожен чиновник (кожен!) знав досконало дві мови.Тоді навіть питання про другу державну відпало само собою.Як тільки приймуть закон про другу державну,так зразу ж і прийдеш,а тобі в лоб: Разговаривайте нормальным языком. І всі прохання спілкуватися з тобою української залишаться тільки проханням. Не бачу наприклад проблеми в спілкуванні чи то російською,чи то українською.Чому ж люди які вважають рідною російську так вперто не бажають хоть інколи спілкуватись українською. До речі школярі Донецька чи Луганська чудово спілкуються українською,і думаю не бачать в цьому жодної проблеми.
Саме так - дві мови. А якщо чиновник буде повинен вільно володіти двома мовами, то й застосовувати повинен буде також дві, залежно від мови громадянина, який до нього звернувся. Зараз не совкові часи, на "разговаривайте нормальным языком" можна (і потрібно!) й скаргу написати.