А у моєї мами є книжка з кулінарними рецептами зібраними І.Франком. Я її читаю - слина тече. І вареничків зо двадцять видів, і ковбаска домашня, і пляцки, і наливки. Між іншим видана в Радянській Україні. Франко - геній.
ви мабуть моя тезка) так шо должны понимать меня) мне обгаживать незачем, смысл объясните мне, зачем? думаю, не имеете вариантов - тогда уж сами не будьте голословны. Ну ок. как хотели, цитировать буду ниже. А про немцев - таки да, читала у Бузины. а что, он - не журналист, не источник, не информация, не мнение? и еще. Как мог супер-классик всего украинского, первооткрыватель, первоисточник так сказать, говорить об украинцах такое? в общем, ниже еще статья, информация.
Всьо панятна, вапросав нєту. Бузину цитувати - себе не поважати. В вашому поважному віці пора вже зерно від полови відділяти. В селі мого діда жили німці-колоніалісти. Займались сільським господарством. Жили вони окремо від всіх (дотепер та частина села називається Німецька Колонія), мали свою школу, церкву (протестантську), цвинтар. З місцевими не спілкувались і не змішувались. Дітей у школи при василіянських монастирях не віддавали, української (і польської) мов не знали. Не думаю, що в інших селах, де були німецькі колоніалісти, було інакше.
Я не тебе люблю, о ні, Моя хистка лілеє, Не оченька твої ясні, Не личенько блідеє. Не голос твій, що, мов дзвінок, Мою бентежить душу, І не твій хід, що кождий крок Відчути серцем мушу. Не ті уста, з котрих вже я Не вчую слова ласки, Не вид, в котрім душа твоя Виднієсь вся без маски. Не стать твою, не скромний стрій, Котрим вона вповита, Не гармонійний вигляд твій, Мов пісня сумовита. Я не тебе люблю, о ні, Люблю я власну мрію, Що там у серденьку на дні Відмалечку лелію. Все, що дало мені життя, В красу перетопляв я, І всю красу, весь жар чуття На неї перелляв я. Вона мій спів, вона мій хліб! Душа моя - аж дивно - До неї, наче той поліп, Приссалась невідривно. Усіми нервами приляг Мій дух до неї, мила, - І тут вона - аж страх! аж страх! Твій вид мені явила. Неначе блискавка ярка, Що зразу сліпить очі, Що враз і тішить, і ляка, Ніч робить з дня, день з ночі, - Отак для мене був твій вид І розкішшю й ударом; Я чув: тут смерть моя сидить, Краси вповита чаром. Я чув, і з жаху весь тремтів, І розкішшю впивався; Від тебе геть тікать хотів, Круг тебе все снувався. Мов той Іксіон, вплетений У колесо-катушку, Так рік за роком мучусь я, І біль мою жре душу. І дармо ліку я шукав На сю свою хоробу; Кого зрадливий сфінкс піймав, Не пустить аж до гробу. Ні, не тебе я так люблю, Люблю я власну мрію! За неї смерть собі зроблю, Від неї одурію.
хих.. Бузина то така політика... повний брєд для того, щоб вигнати з української душі укр національний дух і спаплюжити все те, що найцінніше... памятаю оті його висновки, наприклад "Тарас Шевченко - плейбой" і тп я так реготала коли оте читала... якісь дивні, то хіба в політиці такий бруд можливий... адже кожна творча людина живе життям, що для нас є нестандартним... Єсенін, Вольтер і тп... особу, імям якої названа моя альма-матер, нікому ображати не дам!!! а ото сцнка, яку ми в школі ставили якось на святі чи відкритому уроці.. я брала участь в ролі дівчини Пісня „Час рікою пливе...” Виходить хлопець і дівчина – діалог Хлопець: І ти лукавила зі мною! Ах, ангельські слова твої Були лиш облиском брехні! І ти лукавила зо мною! І нетямущому мені Затрули серце гризотою Ті ангельсі слова твої... І ти лукавила зо мною! Дівчина: Я не лукавила з тобою, Клянуся правдою святою! Я чесно думала й робила, Та доля нас лиха слідила. Що щирая любов ділала, Вона на лихо повертала; Що чиста щирість говорила, Вона в брехню перетворила, А ж поки нас не розлучила. Хлопець: Та під пліною золотою Ховались скази мідяні, І цвіт розцвілий навесні, Під пишнотою золотою Крив черв’яка! Ох, чи не в сні Любились щиро ми з тобою? І серце бідне рвесь у мні, Що ти злукавила зо мною! Дівчина: Ти ж думаєш, я не терпіла, В новії зв’язки радо бігла? Ти ж думаєш, я сліз не лила? По ночах темних не тужила? Не я лукавила з тобою, А все лукавство в нашім строю – Дороги наші віддалило. (Виходять)
Раз зійшлися ми случайно, Говорили кілька хвиль - Говорили так звичайно, Мов краяни, що нечайно Здиблються з-за трьохсот миль. Я питав про щось такеє, Що й не варт було питать, Говорив щось про ідеї - Та зовсім не те, не теє, Що хотілося сказать. Звільна, стиха ти, о пані, І розсудно річ вела; Ми розстались, мов незнані, А мені ти на прощанні І руки не подала. Ти кивнула головою, В сінях скрилася як стій; Я ж мов одурілий стою І безсилий за тобою Шлю в погоню погляд свій. Чує серце, що в тій хвилі Весь мій рай був тут - отсе! Два-три слова, щирі, милі І гарячі, були б в силі Задержать його на все. Чує серце, що програна Ставка вже не верне знов... Щось щемить в душі, мов рана: Се блідая, горем п'яна, Безнадійная любов.
А мне очень нравятся притчи И.Франко, язык, которыми они написаны. Четыре выучил наизусть. Например: " Раз цар один на ловах заблудився, посеред гир и не було никого при нiм, шоб с ним хоч словом обминився . И зголоднив...." и говорит он пастуху, который не может с ним есть , поскольку постится:"... снiдай зi мною, завтра пiсть всю днину. Я радо царю це зроблю, лишь дай ты мнэ поруку певну, незрушиму, що доживу до завтрашнего дня и проживу ту днину всю и встигну сповнити то що Богу винен я..." Если ещё и сюжеты он придумывал сам, он действительно Гений.
Ну ось, як і обіцяв книга, правда не І.Франко, а його невістни, Ольги Франко. Пробачте, пам"ять . Книга видана Каменярем в 1991 році по книзі О.Франко "1-ша УКРАЇНСЬКА ЗАГАЛЬНО-ПРАКТИЧНА КУХНЯ" виданої в 1929 році в Коломиї. Але я вважаю, що славетний поет до невістки таки частенько приходив поласувати смакоголиками. Тай напевно замовляв невістці якісь страви на обід або вечерю .
питання не утому хто був "класний", а хто "відстой" ... Франко воплотив у собі, зачну частину того шо є Українське, і він і його діяльність - це наша історія і більше того національне усвівдомлювання звичайно у певному розумінні .... Але, не треба нікого канонізувати, Шевченко якось писав про те (нажаль точної цитати нема) що козаки в разі вдалого походу торговали жиду награбоване, а вразі невдалого експропріювали у жида що є, і Тарас Григорович каже що не приємно, але так було куди діватись? так що після цього Шевченко не патріот? визнання несправедливості у себе не повинно бути привідом для голосних заяв про українськість та і.н. Ось Франко не любив русинів, ну і що? вийдіть на вулиці поспілкуйтеся, гадаю більше половини "респондентів" будуть зараховані до категорії "бидло" або "придуркі" .... і що? тобто важливо не що сказано а ким? Прочитав Майн кампф, дуже багато здравих ідей, так що - все непотріб бо написав Гітлер? багато уваги на форумі приділяється не тому що сказано, а ким ..... слухав дебати Жиріка, як він у нас кілька років тому про Україну теоретизував, і теж не мало там правди було ... ......
Ви мене крепко звиняйте, але ні одної мудрої думки Бузини я не знаю. Після читання його статейок і опусів дуже сильно хочеться прийняти душ, почистити зуби і ...дцять разів помити руки. І після того простерилізувати весь свій одяг.
ну що поробиш, хай йому грець, на Жиріка теж лайно льють, а він іноді каже цікаві речі .... я до чього наголошував, щоб реагували на те що сказано, а не на то ким ....
Твої очі, як те море Супокійне, світляне; Серця мого давнє горе, Мов пилинка, в них тоне. Твої очі, мов криниця Чиста на перловім дні, А надія, мов зірниця, З них проблискує мені.