[OFFTOP]"Ведьмак" - сейчас для многих любителей фэнтези культовая вещь. Я прочитала - не очень, но мне объяснили, что русский перевод г... Такое бывает, сталкивалась. [/OFFTOP]
Потому что не вписывается в контекст. Если вы хотели написать "полынь", а оно не лезло в стихотворный размер - так и скажите. Не у всех есть талант стихи писать, кто б спорил. Не устраивайте идиотского словоблудия.
Ну, на уровне "Ворбити Романеште" и "Траяску Молдова-Маре де ла мунте ла маре" этот язык в Одессе и области многие знают. Я, например :о)
очередной раз сели Вы в лужу,полынь-это одно,полынья- иное, полынья — и; мн. род. ней, дат. ньям; ж. Незамёрзшее или уже растаявшее место на ледяной поверхности реки, моря, озера
Колесниченко наконец-то догадался, что русский язык в Украине – это не uber alles, а просто язык одного из нацменьшинств Депутат Верховной Рады от фракции Партии регионов Вадим Колесниченко предлагает парламенту провозгласить 5 ноября Днем языков национальных меньшинств, региональных языков и языков меньшинств. Об этом говорится в проекте постановления 8719, зарегистрированном в Раде 23 июня. Документом предлагается поручить Кабинету Министров создать организационный комитет по вопросам ежегодного празднования этого дня с привлечением представителей Министерства культуры, Министерства образования и науки, молодежи и спорта и других министерств, ведомств и общественных организаций. После создания оргкомитета планируется утвердить государственную программу мероприятий по ежегодному празднованию данного праздника, а именно: проведение спектаклей, конкурсов, лекций, выставок, эстрадных шоу, демонстрацию фильмов, национальной кухни, преподавание экспресс-уроков языка. По словам Колесниченко, по данным последней переписи населения, языковые меньшинства в Украине составляют более 14 млн человек, или 29,6% от всех жителей. Среди них есть русские, евреи, белорусы, молдаване, болгары, поляки, венгры, румыны, греки, татары, армяне, цыгане. Целью постановления является укрепление межнационального мира и согласия в Украине, предотвращение возникновения конфликтов на языковой почве, утверждение идей социального согласия и толерантности во взаимоотношениях между представителями разных национальностей, культур, языков. Украинские новости Версия для печати 24 Июня 2011 14:22
И на каком языке будет проходить ЭТО мероприятие? На языке "межнационального общения", русском или на всех двенадцати одновременно?
Можно подумать, что Вы знаете Толкьо загвоздочка - русский не существительное...:rolleyes::rolleyes::rolleyes:
знаю нет тут никакой загвоздочки, в англ, напр, и ряде иных языков все этносы обозначается словами, имеющими окончания прилагательных
А вот тут Вы не правы. Русский - это прилагательное, всегда было и будет. Если, крнечно, не изменят правила русского языка.
Вы знаете правила русского языка? Если да, то должны знать что такое субстантивированное прилагательное. И чем субстантивированное прилагательное отличается от существительного.