Гаваріте са мной па русскі

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем Deus igrok, 23 сер 2010.

Статус теми:
Закрита.
  1. redfox

    redfox Well-Known Member

    ну вот и я о том же!) к чему говорить такие вещи, неприятные и глупые для обеих сторон!
     
  2. Speedo78

    Speedo78 Well-Known Member

    100%! Моя мама провела багато часу в Польщі і коли приїхала відкривати французьку візу у Київ - жіночки-працівниці не ЗНАЛИ української, а мамі дійсно було важко, бо вона вже суттєво підзабула руссіш, краще би вже на польській, а французькі працівники консульство ГАВАРЯТ ТОЛЬКо ПА РУССКІ!!!
    І от увага питання: як можна брати на роботу в консульство працівників, які не розмовляють мовою, тої держави, я якій вони працюють??????
    Ну, уявіть собі, що, хось би пройшов на роботу у французьке консульство України на відповідальну посаду НЕ ЗНАЮЧИ французької, а знаючи, наприклад, тільки англійську... можете собі таке уявити????
     
    • Подобається Подобається x 8
  3. Lilikana

    Lilikana Well-Known Member

    Для мене це все дивно якось. Може вони там спецiально якихись розумово-вiдсталих пiдбирають? я два роки прожила в Iндii й на хиндi розмовляю на побутовому рiвнi.I я не вчила- воно само до голови лiзе, коли навкруги говорять. А це ж не слов"янска мовa. В мене товариш рокiв п"ять до Китаю iздить, так вiн уже на китайскiй ( китайськiй!!!) розумiе и розмовляе. а тут - не вивчити спорiднену мову...не знаю...
     
    • Подобається Подобається x 8
  4. borkhes

    borkhes Дуже важлива персона

    Зачем она им?
     
  5. Lilikana

    Lilikana Well-Known Member

    повторю ще раз, для Борхес и тих хто в танку-
    НЕ ХОЧЕТЕ ВЧИТИ УКРАiНСЬКУ-БУДЕТЕ ВЧИТИ КИТАЙСЬКУ.дуже скоро.
     
    • Подобається Подобається x 1
  6. - Борхес украинскую знает, я - нет, так для тех кто в танке, поясните: как китайцам помешает знание Борхесом украинского заставить его учить китайский в Москве (может, и я подучу?) Ну и заодно - что остановит их на границе с украиноязычной Украиной (Харьков, как я понимаю, обречён, а вот Чугуев... тоже, а вот село рядом - имеет шансы?)
     
    • Подобається Подобається x 2
  7. Turkul

    Turkul Well-Known Member

    А кто сказал, что он распался...он живет...немного в другом формате.
    Не пугай. Не скорее, чем вы выучите английский, а точнее американский.
     
  8. nora

    nora Well-Known Member

    А американська мова це як?о_О
     
    • Подобається Подобається x 3
  9. Turkul

    Turkul Well-Known Member

    Че за глупый вопрос?
     
  10. borkhes

    borkhes Дуже важлива персона

    Шановна, я вас питав навіщо вона їм якщо вони можуть порозумітися і без неї, а ви мені про якісь танки... Чому вам так кортить нагадати про китайську та танки? Тому що я з Москви? А навіщо всім у Москві знати українську? Вона що, цілюща? Чому не англiйську, яку вже майже вся молодь у світі розуміє? Чому не хінді? Чому не китайську? Кіко там їх мільярдів-то? Два? П*ять?
    Скажіть, будь ласка, як мені врятує українська від китайців? :scratch_one-s_head:
     
    • Подобається Подобається x 1
  11. Svjato

    Svjato Well-Known Member

    Дозвольте я відповім.

     
    • Подобається Подобається x 2
  12. nora

    nora Well-Known Member

    Що за глупа відповідь?:)

     
    • Подобається Подобається x 3
  13. TesTanya

    TesTanya Well-Known Member

    Мова в попередніх дописах йшла про співробітників іноземних посольств, що працюють в Україні, та про тих росіян, що проживають тут вже багато років (дехто навіть тут народився) і досі не знають мови. Уявіть собі ситуацію, що в посольствах та консульствах іноземних держав десь в Москві працюють співробітники, які спілкуються з росіянами не російською, чи мовою тієї держави, в представництві якої вони працюють, а зовсім якоюсь іншою. Як Ви вважаєте, чи можлива така ситуація в Росії, чи працівники іноземних представництв зобовязані знати мову країни, в якій працюють, коли в їхні обовязки входить робота з відвідувачами (можливо для прибиральниць, чи водіїв, чи інших працівників, що не спілкуються безпосередньо з відвідувачами - мову знати і не дуже треба).
    Так само: чи треба знати російську мову громадянину Росії, чи його зрозуміють в державних установах, медзакладах, чи... коли він туди звернеться.
     
    • Подобається Подобається x 6
  14. KLIBERN

    KLIBERN Status Quo

    • Подобається Подобається x 2
  15. redfox

    redfox Well-Known Member

    вы случаем ВИДИОТЫ не читали - очень очень красочно все описано!
    не верьте ничему кроме своих глаз!
     
  16. Fremut

    Fremut Well-Known Member

    Этому Добромиру для начала не мешало бы русский подучить,а потом уже о судьбе России рассуждать.

    ---------- Додано в 13:10 ---------- Попередній допис був написаний в 12:44 ----------

    TesTanyaЧто Вас,интересно,не устроило?Вы ту статью читали?Вот как можно всерьёз воспринимать человека,берущегося делать анализы развития,строящего вселенские прогнозы,и поленившегося при этом родной язык выучить?
    Как вы отнесётесь к тому что я , допустим,начну сейчас на корявом украинском(корявом ввиду моего плохого знания письменного) рассуждать о судьбах Украины?У вас будет такая же реакция , как и у меня.
    Кстати,тут недавно давали ссылку на статью о возбуждении дела в Польше против Бандеры.Дело не в событии,а в том,что на этой ссылке тут же отплясались только за то,что в заголовке фамилия Бандеры была написана с ошибкой.И всё! В суть статьи уже никто не вдавался,хотя в самой статье фамилия уже была без ошибок.
    Так что,мне кажется,вы предвзято относитесь
     
    • Подобається Подобається x 3
  17. TesTanya

    TesTanya Well-Known Member

    Тоді, коли до співрозмовників ставитися з повагою, не буде виникати таких ситуацій, та і вони не будуть ображати ваші почуття
     
    • Подобається Подобається x 1
  18. Fremut

    Fremut Well-Known Member

    Мы с Добромиром не собеседники
     
    • Подобається Подобається x 1
  19. TesTanya

    TesTanya Well-Known Member

    Є кілька визначень цього слова http://ru.wiktionary.org/wiki/собеседник
    Якщо є навіть учасником бесіди, отже і співрозмовник
     
    • Подобається Подобається x 1
  20. Turkul

    Turkul Well-Known Member

    Ну м/ж английским и американским разницы нет, есть принцпиальные моменты с т.з. политики, наверное, быть может еще некоторые сленговые выражения присущие США. Но насколько мне известно - там нет юридически закрепленного оф. языка, а население говорит не только по-английски (читай американски), но и на других языках.

    [​IMG]
     
    • Подобається Подобається x 1
Статус теми:
Закрита.
а де твій аватар? :)