ДВОМОВНІСТЬ

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем Даяна, 18 лют 2010.

?

Чи запровадить Янукович двомовність?

  1. ТАК

    46 голосів
    25,7%
  2. НІ

    133 голосів
    74,3%
Статус теми:
Закрита.
  1. Фрезія

    Фрезія Well-Known Member

    Та ні, не в планах! ВЖЕ ж вони є, ті "утиски" (бо вже зараз у нас благополучно пару років "діє" закон про єдину державну мову).
    У мене в планах не допустити, щоб те становище яке зараз (оце теперішнє жорстоке "вирубування" яке діє) не стало ще плачевніше у стосунку до української.
    У Києві (столиці) "Космополітен" українською не бачила. Тому впевнена, що і у Львові його немає - а якщо і є десь, то теж цікаво - чому лише там є? чому "утискаються в правах" ВСІ україномовні громадянки? :)
    Насправді питання риторичне. Штучно попит не можна збільшити при вільній (без утисків, зауважте) політиці щодо періодики.
    Збільшиться кількість поколінь людей що отримали освіту українською мовою - збільшиться кількість україномовних громадян- збільшиться і попит.

    Такий дорогий журнал навіть я собі не можу позволити купити. А тим більше -мешканка меншого міста чи села, де зарплати набагато менші. Та і його зміст мені не цікавий - він для "гламурних" красунь.
    Тобто, його купують лише заможні жінки, які переважно сконцентровані у великих, переважно русифікованих, містах. Які, відповідно, теж переважно - російськомовні.
    Можливо, видавцю невигідно робити зайві зусилля щодо перекладу, бо він знає що і на російській куплять - то навіщо перекладати?
    У мене всі версії. (Погану грамотність російської чи української мови і зміст журналу - не розглядаю як причину).
    А у Вас які варіанти?
     
    • Подобається Подобається x 1
  2. - ну просто нечего возразить. Железная, 100% логика. Но если так и не попытаться выяснить РЕАЛЬНУЮ ситуацию со спросом, может вдруг получиться, что спрос вырастет недостаточно для того, чтобы рентабелен стал выпуск полноценной украинской версии. Но Вас-то, я подозреваю, как раз "Cosmo" интересует меньше всего. Как предлог только....
    У Вас - в планах. Мне цитировать?
     
    • Подобається Подобається x 1
  3. Фрезія

    Фрезія Well-Known Member

    Ситуація зараз: уроків російської мови у школах офіційно немає (у молодшій школі Фрезії-молодшої був факультатив, районний відділ освіти виділяв 3 години на тиждень безкоштовних, з яких 1 годину батьки і вчитель вирішили відвести на англ.мову, 1 годину - на російську, 1 годину - чи то на етику чи то на економіку, забула, у страршій школі ось зараз - поки що немає взагалі нічого російського, ні мови ні літератури окремо - при тому що 17 дітей із 20-ти дітей в математичному, "найрозумнішому" класі паралелі вдома розмовляють російською, і на перервах ті троє переходять з ними на російську, якою спілкуються по телефону і взагалі скрізь крім як з учителем, бо тих 17 - більше аніж наших троє. Єдина для них можливість з кимсь поговорити рідною - це хоча б з учителем. А в них і це хочуть відняти).
    У мене в планах: запровадити можливість щоб такі уроки, плюс окремо- російська література - все-таки були.
     
    • Подобається Подобається x 1
  4. - Вот это уже ближе: Вы хотите законодательными средствами добиться того, чтобы стало много богатых украиномовных женщин в больших украинизированных городах. Я и не сомневался в благородстве Ваших побуждений, в конечном итоге Вы пытаетесь создать своей дочери лучшие условия. Жаль только, что Вы отказывате в праве русскоязычным горожанкам на такие же (зеркальные) надежды, ведь проводить параллель "больше украиномовных = больше богатых украиномовных" можно только в отсутствие конкуренции.

    Разумеется, русскоязычные дамочки о своих дочках должны сами думать.

    ---------- Додано в 17:15 ---------- Попередній допис був написаний в 17:08 ----------

    - Вы ведете сразу две беседы, и я допускаю, что не с целью запутать, но мне интересна только одна. Меня интересует Ваша поддержка идеи полного отсутствия русского языка во всей официальной образовательной системе на всей территории Украины. И таким образом, отрицание всяких Хартий и прочих "опасностей" полному доминированию украинского в сфере образования. Сочувствие же русскоязычным, которые не в состоянии договориться с учителями о факультативах, или даже технические вопросы об упоминании в законодательстве такой возможности, чтобы учителя не боялись на факультативах разговаривать на том языке, который на них же преподают, трогает, но не цепляет :)
     
  5. Фрезія

    Фрезія Well-Known Member

    Ні, бо, як бачите, законодавчі засоби не регулюють кількість україномовної періодики - зараз, коли українська мова наразі єдина державна. І я проти цього нічого не маю - нехай собі будуть російські журнали для російськомовних багатих пань. А часом і я почитаю. :)
    Але я проти того, щоб ситуація законодавчо ще більш погіршувалася: щоб ніяк не зупиняти тенденцію штучного відсування української мови на захід і в села запровадженням російської мови викладання у великих містах, на що автоматично реагує і українська періодика - зміщуючись в села.
    А взагалі Ви праві, я теж завжди так кажу: україномовним треба іти у великий бізнес, владу (якщо пустять), і звідти через попит і моду регулювати пропозиціями і на періодику, і на все інше. Адже чим впливовіша людина - тим більше на неї рівняються всі інші і поважають її погляди куди швидше аніж погляди "бідного але чесного" :)
    p.s.Втім.. буває така "расова" злоба, що хоч ти ким хочеш стань - а лише дратуватимеш.
     
    • Подобається Подобається x 3
  6. - Злоба "расовая" тем сильнее, чем больше люди свои проблемы ассоциируют с "недружественной расой". Со всеми вытекающими. Но Вы говорили о примерах, а примеры подают своим. Так что, постскриптум лишний :)
     
    • Подобається Подобається x 1
  7. Фрезія

    Фрезія Well-Known Member

    На жаль, у нашій країні закони приймаються - але не дотримуються. Якщо зараз не дотримується діючий закон - який як Ви кажете, порушує Хартії (багато дисциплін у вишах викладається російською як і раніше, ділова документація бізнесу і банків не ведеться на державній мові, популярна періодика переважно російськомовна і т.і.) - то уявляєте що буде, якщо прийняти більш лояльний до російської мови закон??.. Існуюче становище (ігнор державної української попри закон скрізь, за винятком шкільних уроків і підручників) стане ще гіршим.
    Саме тому я підтримую збереження діючого закону (який все одно на практиці не діє, але хоча б формально якось спиняє повний ігнор і неповагу, чи й - шабаш) і вихід бачу в офіційному сприянні введенню уроків російської мови та літератури для всіх бажаючих дітей/батьків.
     
    • Подобається Подобається x 2
  8. - если законы не исполняются, то НИЧЕГО и не будет, и представлять тут нечего. У наших стран общая проблема: неисполнение законов и следствие - недостаточно серьёзное отношение к их проработке. Я считаю, что вектор, которым следует идти и России, и Украине - это тщательная проработка законов с расчетом на их исполнение и ... неукоснительное исполнение. Вектор может предполагать разные пути и способы, коли уж мы разные, но общее направление может быть только таким, иначе не будет никакого движения вперёд.
     
  9. Фрезія

    Фрезія Well-Known Member

    Так не завжди ж ображають того, хто першим образив. Зате завжди ображатимуть того, хто не вміє себе захистити і дати відсіч.

    +100.
    Так завжди було в Європі - і здається, що ніколи, принаймні, тривалий час, не було у нас. Це спільне для всього пост-радянського суспільства: подвійність життя (того як воно насправді) і закону.
    Це, до речі, моя мрія: такі економічні закони, щоб можна було реально існувати бізнесу, вийшовши з тіні - але і строге покарання за його недотримання.
    мрія видається недосяжною з огляду на сотні шпарин, які знаходять "наші умільці" в кожному законі - як нагорі при написанні інструкцій до нього, так і внизу..

    p.s. мимоволі згадується монолог Жванецького "народ и государство". :)
     
    • Подобається Подобається x 2
  10. - Верно. Но не исчерпывающе :) Поскольку именно сейчас мы обсуждаем процесс, у которого есть инициатор.
     
  11. Фрезія

    Фрезія Well-Known Member

    Президент Янукович і міністр Табачник його ініціатор, теперішнього процесу переходу до "двомовності" від "одномовності" - бо язик не повертається назвати те, що зараз реально існує - "одномовністю" і те, що вийде з нового проекту закону якщо його приймуть- "двомовністю" - з огляду хоча б на верхівку нашої влади і на те як ВОНА зараз реально "дотримується" діючого закону про мову.
     
    • Подобається Подобається x 1
  12. - ну да. Почему-то мне кажется, что Вы не его имели в виду, когда писали
    и уточняли:
    ...

    Кроме Януковича и Табачника, я слышал, сторонники введения (дополнительного) официального русского хотя бы на региональном уровне есть и среди населения, и на этом форуме встречаются. Вы считаете, их мнение учитывать не следует, независимо от их количества?
     
    • Подобається Подобається x 1
  13. Фрезія

    Фрезія Well-Known Member

    У ситуації коли українська мова потребує "фори" для того щоб вийти хоча б 50%/50% хоча б у столиці чи у Верховній Раді, враховуючи всі перераховані вище реалії (коли закон про державну мову не діє фактично ніде крім мови викладання у школі) - так, вважаю що ділити на мовні регіони країну в сучасній ситуації - це забити перші цвяхи відчуження і розколу, підписати вирок українській мові у тих регіонах і її носіям, які ще лишилися.

    Зараз має право на відновлення і простір після утисків постраждала сторона. Коли одужає і зміцніє - тоді можна буде переглянути закон про мови.
    Така моя думка, при всій повазі до російськомовного населення, яке раптом перемістилося із СРСР до держави Україна з її мовною історією хвороби, яку треба лікувати, бо це її єдине місце, де вона має статус державної. Французька мова має кілька "місць порятунку" на землі, українська - одне, у самій же Україні.
     
    Останнє редагування: 19 жов 2010
    • Подобається Подобається x 3
  14. - Фрезiя, а зачем Вы обманываете, (наверное) себя этими 50/50? Неужели Вы при достижении баланса 50/50 где бы то ни было согласитесь на уравнивание в правах русского с украинским (или на шаг вроде официальности)? Разрешите, я даже Вашего ответа ждать не буду? - конечно, "нет", Вы не согласитесь, т.к. скажете, что у русского есть дополнительное преимущество в виде соседнего большого государства (и таки оно есть). Может быть, Вы согласитесь на официальный статус русского при достижении соотношения 60/40 в пользу украинского? Или, к примеру, 70/30? И если после этого русский начнёт активно возвращать свои позиции, Вы что, спокойно уже это воспримете? Без набата подпустите к границе 50/50? Мол, "честная конкуренция"? о_О



    Предлагаю в серьёзной беседе никаких лимитов соотношения языков при обсуждении статусов не использовать, тем более, что оценить это соотношение даже приблизительно - почти невозможно. Украинский безусловно заслуживает того, чтобы его развитие стимулировали без ограничений.

    - вот тут и загвоздка. Признавая УНР, ЗУНР, ДКР и казачьи дела я тем не менее возму на себя смелость предположить, что "мовная история" ГОСУДАРСТВА Украина (не этноса) началась в 1991-м году. С полноправным участием русскоязычного населения.
     
    • Подобається Подобається x 2
  15. Фрезія

    Фрезія Well-Known Member

    Тобто, ви ведете до того, що раз українська мова в державі Україна на 1991 рік- це мова національної меншини в суто юридичному сенсі, то пріоритетною у новоствореній державі має стати російська?
    Звичайно. Якщо навіть зараз (коли на 20 пасажирів метро тільки одинабо два мені відповість українською) я не пропоную утискати періодику, тб-канали, мову на вулицях чи ще щось окрім одного: школи хоч не чіпайте, то чому Ви гадаєте що я не погоджуся на другу державну коли 10 пасажирів з 20-ти у київському, харківському, донецькому метро будуть переговорюватися у вагоні українською?
    У Львові не бояться (як бачите по дискусії) введення другої російської саме тому, що там співвідношення нормальне.
     
    • Подобається Подобається x 1
  16. Dzeko

    Dzeko Well-Known Member

    Відносно інших національностей в Україні іде банальна підміна понять - якщо людина живе в Україні, значить вона автоматично українець, навіть якщо насправді гагауз, а отже це все рівно що всі французи раптом захотіли в один момент говорити по-німецьки. Хіба хтось би перечив їм? Вони ж остання інстанція самі для себе.
     
  17. - Я на форуме 6 с лишним лет и по нескольким десяткам (-ли?) дискуссий я прекрасно знаю, что боятся. А Вы прекрасно знаете, что я это знаю. Ну допустим, Вы это на публику...
    - не имею оснований Вам не верить. Как будете соотношение определять? :)
    - кто сказал? :) Не путайтесь в терминологии. Вывод ...
    тем более неверный. Точнее, если говорить не о "юридическом смысле" :) и не о "национальных меньшинах" и перестать путать себя и других то Вы поймёте, что в стране, в которой русскоязычных на момент её появления было больше, чем украиноязычных, ДЕ-ФАКТО русский стал более распространённым, чем украинский. Можете это назвать "приоритетным для народа" :) И было бы очень странно, если бы было не так. Де-юре, в силу разных причин (в т.ч. объективных, но и) в частности того, что как раз об этом-то "народ" НЕ СПРОСИЛИ, украинский стал не просто приоритетным, а единственным легитимным. Росчерком пера. Прошедшее время показало, что русскоязычные граждане Украины в основном не захотели отказываться от родного им языка "из принципа" и даже хаять агрессивные посягательства России предпочитают на русском. :))) Не говоря уже о предпочтениях, на каком языке защищать себя в суде, к примеру. Имеют право?
     
    Останнє редагування: 19 жов 2010
    • Подобається Подобається x 6
  18. Фрезія

    Фрезія Well-Known Member

    А хто спитав у народу на момент створення нової країни - СРСР, чи вони хотять єдину російську мову у єдиній країні СРСР, і чи хотять взагалі таку країну?
    Виходить як у анекдоті, що почати питати за які гроші куплений мерседес - то дізнаєшся врешті-решт що "за велосипед я вже відсидів"?.. і про розчерк пера у ТІЙ державі тоді (через який тепер не треба дивуватися що українська мова стала менш розповсюдженою).
    Так, нещодавно українська стала - на папері єдиною легітимною (реально на лигітимність, грубо кажучи, безнаказанно плюють всі кому не лінь і "мали її в носі", ту легітимність, я це бачу щодня і скрізь. Хіба що судові позови - не знаю, давно не стикалася т-т-т , сподіваюся, хоч там вимагають рахуватися з мовою заяви). Якщо зараз легітимність не шанують іншомовні громадяни - з якої статі довіряти їм що вони дотримуватимуться виконання більш лояльного до їх мови закону?

    Знаєте, справжні націоналісти глибоко поважають мову і культуру всіх народів - вони один одного серцем розуміють. І мови, культури вивчають з охотою і повагою до країни, в якій опиняються чи за власною волею чи проти волі (через реформації кордонів тощо).
    Якось у дискусії в студентському гуртожитку у 90-х (CРСР чи Україна як окрема держава) мене підтримав.. ні, не "наші", а сенегалець-негр, якому знайомі проблеми витіснення мов іншими, "панівними", у якого в очах світилася повага до моєї мови - української - якої він не знав (говорив ламаною російською), але - поважав. І вивчив би - з поваги до моєї мови, якби проживав у моїй країні зі справді легітимною українською, а не в пост-срср, а я би вивчила його мову якби жила в його країні.
    А причина по якій цього хочеться всякими "викручуваннями", пошуками точок відліку часу існування мови і т.і. уникнути, лише одна: зневага і неповага.
    Справжні націоналісти - повторюю - шанують не тільки своє, а і чуже, і не пасивно - а активно, якщо проживають поруч з тими, ім'ям кого названа держава.
     
    Останнє редагування: 19 жов 2010
    • Подобається Подобається x 4
  19. Prashunya

    Prashunya Шахтееееееер Чемпион!

    Имеют право и будут иметь...:good::good::good:
     
    • Подобається Подобається x 2
  20. Dzeko

    Dzeko Well-Known Member

    Як в Конституції написано, так і будете робити. І не лізьте її переписувати брудними пазурями.
     
    • Подобається Подобається x 1
Статус теми:
Закрита.
а де твій аватар? :)