Почнемо з того, що таке діалект, а що таке суржик. Вікі каже: Діалект - це наріччя, говір, мова, якою спілкується між собою певна група людей, що проживає на спільній території. Суржик - («суміш різних зерен з житом») — елементи двох або кількох мов, об'єднані штучно, без додержання норм літературної мови. Тут ще обширніше про суржик: http://uk.wikipedia.org/wiki/Суржик І якщо ви хочете знати різницю між суржиком і діалектами зі сторони лексики, то зважаючи, що лексика- це весь словниковий запас мови, про який словниковий запас мови ( мається на увазі зараз української ) можна говорити, розглядаючи суржик? Він входить в словниковий запас української мови? Ні, бо це взагалі мішанина російських і українських слів. А точніше - це російські слова, мовлені на український манер. А діалекти - це слова певної території. Ви знаєте як була створена сучасна українська літературна мова? А створена вона була на основі київсько-полтавського ділекту. От взяли один діалект і поставили за основу. Але всі інші від того не стали неукраїнськими. Просто ними і надалі спілкуються люди тих територій, де вони і були засновані. І нема в тому нічого постидного. А суржик - це позорище української мови. Якщо знаєте діалекти певної території, то можете відповідати так, як до вас звертаються. А якщо ні, то коли відповідатимете літературною мовою, то всі вас зрозуміють. Бо її знають всі. Всі до школи ходили. А вже всі старі, при яких її не вивчали, повимирали. І нема ніякої проблеми. Не надумуйте. Від нащадків маскалів? ---------- Додано в 08:03 ---------- Попередній допис був написаний в 08:00 ---------- Ага. Там, як приймають на роботу, вимагають знання англійської мови. Ви не знали?
Звісно, написав, що "по всій" я утрирував, але у цілому ТАКа тенденція є, що чисту літературну мову почути в розмові з селянином виходить, м'яко кажучи, "не завжди". І звідки Ви знаєте тямлю я чи ні, не знаючи навіть яка в мене освіта? Як філолог могли би й знати, що на сьогоднішній день діалектів у російської мови можна сказати не існує (лише у глухих селах в жителів старшого покоління ще лишились старі говори)! А то кажете не як фахівець: ---------- Додано в 11:27 ---------- Попередній допис був написаний в 11:22 ---------- Аргументація з лінками на Вікіпедію...
Якщо ви - український філолог, то - перепрошую. Бо інша освіта вам точно не дасть ніяких знань у цьому питанні. Я українську філологію закінчувала. Знати би може і могла би, якби мене Росія дуже цікавила. Але вона мене ( нажаль, чи нащастя - не знаю) ніколи не цікавила. Хіба я себе фахівцем російської мови десь позиціонувала? Грамотно писати російською вмію. В школі добре вчилася. Трохи ще нам читали російську в інституті. А російським фахівцем ніколи не старалася виглядати, бо я ним не є.
Якщо робити висновкі з вікіпедії, то виходить, що Суржик, то діалект, бо їм "спілкується між собою певна група людей, що проживає на спільній території"! Автор вікі, схоже щось курив перед тім, як написати статтю, бо я завжди думав, що діалект, це варіант мови, що відрізняється від літературної! ---------- Додано в 11:41 ---------- Попередній допис був написаний в 11:38 ---------- Може Вам не дасть! А говорити за інших все ж не варто! Любять, я дивлюсь, деякі націоналістичні форумляні говорити за інших... деякі навіть за всіх українців!
А вам що, пошукати лекції з українознавства? Не те саме буде? Як росіянин, а ще як той, що щось доказує в мовній гілці ви би мали знати, що російські діалекти і донині живі. Ось читайте "текст лекции кандидата филологических наук, научного сотрудника отдела диалектологии и лингвистической географии Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН; доцента кафедры русского языка Института лингвистики РГГУ Игоря Исаева «Живы ли русские диалекты? В поисках носителей», прочитанной 9 декабря 2011 года в Лектории Политехнического музея Москвы в рамках курса «Языки и люди», организованного Институтом лингвистики РГГУ и Лекторием Политехнического музея." http://polit.ru/article/2012/03/21/isaev/ Оооо! З вами все ясно. Як нема вже що говорити, то відразу термін "націоналізм" в руки.
Власне ця лекція зайва доказа, що діалекти в російській мові вже фактично мертви. Ви її хоч читали самі? Ні, просто не люблю, коли хтось за мене починає говорити! Вікіпедія, як джерело інформації, на мою суб'єктивну думку, ще гірше за цей форум. Бо на форумі тут хоч оперативна і більш-менш адекватна модерація є, чого не можна сказати про вікі! ---------- Додано в 12:19 ---------- Попередній допис був написаний в 12:14 ---------- Аґа, незабаром як заражу всіх москалізмом, будете горілку пити і з ведмедями танцювати!
Якби не читала, то би не запостила. А ви? Ви ж щойно відписували в іншій гілці. І таку лекцію проковтнули! Аднака! Так почав ж "вазмущатса" за мінуси. Думала, дійсно, хлопаці пояснити щось, забираючи свій час на сон. А він ж тут працює - строче безперестанно. Як не в одній гілці, то в другій. Арівідерчі, Рома! (с)
Я про діалектні дослідження російської мови читав і до того, і Ісаєва також. Всім людям з яких він робіть свої дослідження більш за 70 років(!) молодь вже діалекти не використовує. ТАК живи вони чи мертві? Я вважаю, що вже де-факто мертві, Ви - ні. Хто з нас правий - най кожній, хто читає тему, робить висновки сам. Зрозуміли, що все ж не праві і швиденько злилися? Буває... Все, що Ви пояснили, то лінкі з вікіпедії, де написана повна марення!
Ви спiзнилися. Вiн вже уражений "москалiзмом" - Місто: Пятигорск Північний Кавказ. Бачите, що пише лише в образливому тонi? Отож! Українцi - люди толерантнi та ввiчливi. ---------- Додано в 11:48 ---------- Попередній допис був написаний в 11:38 ---------- Вполне допускаю, что лiт - именно галицкого происхождения. Посткольку в древнерусской традиции было лет - к примеру - Се повѣсти времяньнъıх лѣт.
Так, пан Дальнєвосточнік, українці дуже толерантні, бо терплять присутність кацапів, які спотворюють і обсирають все українське, все шо було світлим і білим, після дотику кацапа стає чорним, надії на майбутнє стають вчорашнім незреалізованим днем...така суть кацапизму...чорна суть, суть диявола в людській подобі.
Припускаю, що не львів'янин! А ось "в ітозі" говорила саме галичанка, причим не прикалувалась, а це була саме помилка, калька з російської мови: "итоґ" замість підсумок.
Ви неправі. Львівська область, особливо прилеглі села, також заражені суржиком. Переважно - молодь. І причина в потужній інвазії російськомовного простору. Олю. Не треба так спрощувати. А галицька мова куди ділася.
Вже 20 років незалежности, можна ж було і позбавитись впливу, принаймні на Заході України! Ось! І я про то! Не існує чітких ознак, щоб сказати суржик це чи людина розмовляє в цілому українською (російською), просто з додаванням декількох слів з іншої мови. Скільки потрібно тіх слів - 10%, 20%?
А з іншого боку, якщо я за день скажу два-три русизми, то невже вважатиметься, що я весь цей день говорила суржиком?
Я вас прошу, який суржик на заході? Хіба що з польськими словами. Навіть в центрі цей суржик це українська вимова, українська граматика, і абсолютна більшість українських слів. Навіть оце 'завтракати' вимовляють українською.