Двомовність. 3-й раунд

Discussion in 'Мовне питання' started by NorthWind, Aug 1, 2012.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. MARTINI

    MARTINI Administrator Staff Member

    російські нацики люблять називати себе нашими братами, старшими
     
    • Подобається Подобається x 3
  2. Dzeko

    Dzeko Well-Known Member

    Були два брати-нацики, один старший...
     
    • Подобається Подобається x 3
  3. Мих

    Мих Дуже важлива персона

    Ті, що в супереч конституції по суті ввели російську другу державну мову.

    Невстранцю, вдумайтеся в закон. Якщо 10% є російськомовних на певній території, то інші 90% мусять вчити теж російський язик. Такого навіть бандерівці б не придумали.

    Російська нациська політика в Україні, зроблена руками зека.
     
    • Подобається Подобається x 3


  4. - та нi, навiщо. Якщо на держпосаду, то так.
     
    • Подобається Подобається x 2
  5. -Erebus-

    -Erebus- Звичний росіянин

    Констітуція - це не 10 заповідей, як з Біблії.
    Констітуцію можна і треба міняти заради інтересів народа і демократії.
    І, наприклад, зміни у Виборне законодавство про відміну блоків і обмеження прохідного бар'єра для партій, яке підтримали разом ПР і опозиція, було суто антидемократичним, але чомусь не викликало такой реакції, як мовний закон, який все ж нічиїх прав не порушує, хоч ПР і використає його, як свій PR.

    ---------- Додано в 14:11 ---------- Попередній допис був написаний в 14:09 ----------

    Мусять вчити? Прокидайтесь, Миху. У нашій реальности всі її, російську мову, на Сході і Півдні вже знають! :)
    І знають краще за деяких росіян...
     
    • Подобається Подобається x 2
  6. - ото ж бо й воно. Чекали iншу.
     
    • Подобається Подобається x 2
  7. Мих

    Мих Дуже важлива персона

    Ви відчуваєте, що ви єрунду говорите, чи ні?

    Яка в ср.ці демократія та інтереси народу?

    Якщо 10% є російськомовні, то решту 90% мусять вивчати російську!

    Аби язиком молоти....

    ---------- Додано в 12:22 ---------- Попередній допис був написаний в 12:20 ----------

    У нас у Львові, та будьякому місті України легко можна набрати 10%, навіть якщо їх і нема і ввести всюди російську мову.

    Та шляк би трафив, зробіть аналогічне в Росії і тіштеся! Чи почуття нацизму не пускають?

    ---------- Додано в 12:25 ---------- Попередній допис був написаний в 12:22 ----------

    Ага, не знаєш російську - не будеш чиновником. Ще краще.
    Блін, з вас нацизм так і пре.
     
    • Подобається Подобається x 2
  8. Тим22

    Тим22 Дуже важлива персона

    "Государственным языком России на всей её территории в соответствии со статьей 68 Конституции является русский язык. Республики в составе страны вправе устанавливать свои государственные языки.

    Несмотря на отсутствие прямого закрепления в Конституции права автономных округов и автономной области устанавливать собственные государственные языки, указанные субъекты Российской Федерации устанавливают официальный статус этих языков собственными уставами и законами.
    Содержание
    [убрать]

    * 1 Список государственных языков субъектов Российской Федерации
    * 2 Языки с официальным статусом
    * 3 Примечания
    * 4 См. также

    [править] Список государственных языков субъектов Российской Федерации

    * абазинский язык (Карачаево-Черкесия)
    * адыгейский язык (Адыгея)
    * алтайский язык (Республика Алтай)
    * башкирский язык (Башкортостан)
    * бурятский язык (Бурятия). Также бурятский язык может использоваться наряду с русским в Агинском Бурятском округе Забайкальского края[1] и в Усть-Ордынском Бурятском округе Иркутской области[источник не указан 470 дней].
    * ингушский язык (Ингушетия)
    * кабардино-черкесский язык (Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия)
    * калмыцкий язык (Калмыкия)
    * карачаево-балкарский язык (Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия)
    * язык коми (Республика Коми)
    * марийский язык (Марий Эл)
    * мокшанский язык (Мордовия)
    * ногайский язык (Карачаево-Черкесия)
    * осетинский язык (Северная Осетия)
    * татарский язык (Татарстан)
    * тувинский язык (Тува)
    * удмуртский язык (Удмуртия)
    * хакасский язык (Хакасия)
    * чеченский язык (Чечня)
    * чувашский язык (Чувашия)
    * эрзянский язык (Мордовия)
    * якутский язык (Якутия)
    * языки Дагестана. По Конституции Республики Дагестан государственными на территории республики являются русский язык и все языки народов Дагестана[2]. К письменным языкам Дагестана относятся аварский, агульский, азербайджанский, даргинский, кумыкский, лакский, лезгинский, ногайский, рутульский, табасаранский, татский, цахурский и чеченский языки.

    [править] Языки с официальным статусом

    * вепсский (Карелия). Может использоваться органами местного самоуправления[3]
    * долганский (Якутия). Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными[4].
    * казахский (Республика Алтай). Используется в официальных сферах общения в местах компактного проживания его носителей[5].
    * карельский (Карелия). Может использоваться органами местного самоуправления[3]
    * коми-пермяцкий (Коми-Пермяцкий округ Пермского края). Может использоваться в официальных сферах общения[6].
    * мансийский (Ханты-Мансийский АО). Обеспечивается право на использование языков коренных малочисленных народов в официальном делопроизводстве[7].
    * ненецкий
    o Ханты-Мансийский АО. Обеспечивается право на использование языков коренных малочисленных народов в официальном делопроизводстве[7].
    o Ямало-Ненецкий АО. Может использоваться в официальном делопроизводстве в местах традиционного проживания коренных малочисленных народов Севера[8].
    * селькупский (Ямало-Ненецкий АО). Может использоваться в официальном делопроизводстве в местах традиционного проживания коренных малочисленных народов Севера[8].
    * чукотский (Якутия). Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными[4].
    * финский (Карелия). Может использоваться органами местного самоуправления[3]
    * хантыйский
    o Ханты-Мансийский АО. Обеспечивается право на использование языков коренных малочисленных народов в официальном делопроизводстве[7].
    o Ямало-Ненецкий АО. Может использоваться в официальном делопроизводстве в местах традиционного проживания коренных малочисленных народов Севера[8].
    * эвенкийский (Якутия). Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными[4].
    * эвенский (Якутия). Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными[4].
    * юкагирский (Якутия). Признаётся местным официальным языком в местах проживания этого народа и используется наравне с государственными[4].

    Официальный статус языков нацменьшиств (без перечисления оных) в местах их компактного проживания установлен также законодательством республик Башкортостан, Марий Эл, Татарстан, Удмуртия, Хакасия, а также Чукотского АО.
    [править] Примечания

    1. ↑ Устав Забайкальского края, ст. 108
    2. ↑ Глава 1, статья 11
    3. ↑ 1 2 3 Закон Республики Карелия о государственной поддержке карельского, вепсского и финского языков в Республике Карелия. Статья 8, п. 1
    4. ↑ 1 2 3 4 5 Закон Республики Саха (Якутия) «О языках в Республике Саха (Якутия)». Глава I, статья 6
    5. ↑ Закон Республики Алтай «О языках». Глава I, статья 4
    6. ↑ Устав Пермского края. Статья 42
    7. ↑ 1 2 3 Закон о языках коренных малочисленных народов Севера, проживающих на территории ХМАО
    8. ↑ 1 2 3 Закон о родных языках коренных малочисленных народов Севера на территории Ямало-Ненецкого автономного округа
    http://ru.wikipedia.org/wiki/Государственные_и_официальные_языки_в_субъектах_Российской_Федерации
     
    • Подобається Подобається x 3
  9. redfox

    redfox Well-Known Member

    в россии такое есть
     
    • Подобається Подобається x 1
  10. -Erebus-

    -Erebus- Звичний росіянин

    Ви не ТАК розумієте, якщо є 10% людей, які є чи відчувають себе росіянами (чи людьми іншої національности), то у регіоні офіційний статус отримує також російська мова. Українська так і лишиться основною - державною мовою країні.
    У Росії така ситуація у всіх національних республіках. Так люди, хто працює на офіційних держпосадах, змушені знати дві мови. Хто не хоче працювати там в Україні і далі може російську не вчити.
    Але ще раз нагадую: нікому на Сході і Півдні вчити російську і не треба, бо і ТАК знають.
     
    • Подобається Подобається x 1
  11. KARABIN

    KARABIN ukropenFuhrer

    нє, не пускають, будь де в світі лиш би не в себе [​IMG]
     
    • Подобається Подобається x 1
  12. -Erebus-

    -Erebus- Звичний росіянин

    В Росії ТАКе є і це добре!
    Треба щоб це ще підтримали місцеві парламентарії - у Львові такого не буде.

    ---------- Додано в 14:32 ---------- Попередній допис був написаний в 14:31 ----------

    Не меліть дурниць.
    У Росії багато офіційних мов і відміняти їх ніхто не збирається.
     
    • Подобається Подобається x 2
  13. не знаєш мiсцеву - не будеш чиновником. Це краще.
     
    • Подобається Подобається x 2
  14. Мих

    Мих Дуже важлива персона

    Та ну...

    А ну покажіть, де в Росії є наступне: 10% неросіян, 90% росіян і на цій території є другий державний язик отих 10%.



    Ви відрізняєте федерація і нефедерація?
     
    • Подобається Подобається x 3
  15. -Erebus-

    -Erebus- Звичний росіянин

    Миху, Ви ж самі і відповіли на своє питання. Так, у Росії інша система державного устрія і тому такий мовний закон у Росії просто не потрібен, бо в нас і ТАК кожній регіон може встановити собі регіональну мову через місцевий законодавчий орган.
     
  16. - саме тому державна в Українi одна.

    Ще й як знають:
     
    • Подобається Подобається x 1
  17. Dzeko

    Dzeko Well-Known Member


    Хто на цьому говорить? Ви гоните, чи шо?
     
  18. Мих

    Мих Дуже важлива персона

    ...............

    Нє, але російські нацики - то страшна сила.

    Але в Україні нема ні карачаево-балкарского округу, ні кабардино-черкесского... до чого то все?
     
  19. redfox

    redfox Well-Known Member

    посмотрите ,
    Тим22, уже привел четкие данные...
     
    • Подобається Подобається x 1
  20. -Erebus-

    -Erebus- Звичний росіянин

    Вчора їхав у автобуси з Майкопа з адигами.
    Між собою спілкувались виключно адигейською.
     
Thread Status:
Not open for further replies.
а де твій аватар? :)