Двомовність. 3-й раунд

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем NorthWind, 1 сер 2012.

Статус теми:
Закрита.
  1. Pedro

    Pedro Дуже важлива персона

    Полковнику, а де ми взагалі потрібні? Світові потрібні люди інших категорій. Ось недавно читали газету в обідню переву, що ваші росіяни-мільярдери стріляються в Лондоні. Справді, один якийсь з простріленою головою, Березовський в боротьбі з Абрамовичем "пал жєртвою в борбє роковой"...
    Питаю колегу-англійця, чому їх пускають до Англії, адже можуть і невинних людей постріляти. Той каже, гроші. Адже сотні мільярдів вкладають в економіку Англії.
    Ось які люди скрізь бажані. Вкрадете, Полковнику, кілька мільярдів в російського народу і ви будете бажані в Лондоні, Монако, Швейцарії...
     
  2. Полковник

    Полковник миється в бані

    Не. Мне не надо. Знаю я пару богатеньких, кстати, один уже полгода, как в Лондоне. Такой жизни не хочу. Вечно на трубе, дети-дебилы разбалованные бабками, сами оглядываются постоянно, то в поисках ментов с наручниками, то прицела снайпера.
    Куда мне из России с Тамбовско-Рязанской харей?
    У меня другие проблемы - нужен главный инженер на 10 000, завпроизводства на 12 000, геодезист на 6 000, геолог на 7 000, завсклада на 3 000, токарь на 6 000.
    Месяц уже найти не могу.
     
    • Подобається Подобається x 1
  3. VasMT

    VasMT Дуже важлива персона

    Зажрались ви, господа хорошие...
    У нас искать не надо. У нас очередями на проходной пугают.
    Вот одна медсестра хочет официанткой устроиться. Наверное возьмем... С такой-то фигурой...
     
    • Подобається Подобається x 5
  4. Полковник

    Полковник миється в бані

    И не только это.
    Технари и квалифицированный рабочий класс за последние годы извёлся.
    Одни "юристы" и "экономисты".
     
    • Подобається Подобається x 5
  5. iso

    iso Well-Known Member

    Так готовити треба для себе. Як нормальні фірми роблять. З інженерами справді складніше
     
  6. Полковник

    Полковник миється в бані

    Мы не Украина.
    Нет у нас нормальных фирм.
    Да и нужен мне всего один токарь.
     
    • Подобається Подобається x 4
  7. Romko

    Romko Дуже важлива персона

    Моя тьоща токар.
    6-го розряду.
    А шо?
     
    • Подобається Подобається x 5
  8. VasMT

    VasMT Дуже важлива персона

    :)))
     
  9. Romko

    Romko Дуже важлива персона

    Може бис'те забрали її до тої МОскви?
    Вона ше й гімн совєцкого союза вміє сьпівати.
    Сам чув.
    Тононько так.
    Аби мене поденервувати....
     
    • Подобається Подобається x 5
  10. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Если в рублях - то что-то совсем мало!
     
    • Подобається Подобається x 1
  11. Полковник

    Полковник миється в бані

    Эх, если бы в рублях, то и за год не нашел бы, а так только месяц ищу.
     
    • Подобається Подобається x 3
  12. -Erebus-

    -Erebus- Звичний росіянин

    В гривнях теж замало. А у баксах чи євро навпаки надто багато....
     
    • Подобається Подобається x 2
  13. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Ну что, борцы с русским языком - доборолись? ;)

    [​IMG]

    В горячке не заметили, что и украинский - "уже не тот"... :)))
    С гепи бездием вас нового языка....
     
    • Подобається Подобається x 9
  14. yasam

    yasam Well-Known Member

    Что вас смутило: "уродини"? Ви подумали - "тот украинский" це "день народження". А фігушки вам, лінгвіст ви задрипаний. День народження прийшло від руского "день рождения", а уродини це хоч і архаїзм, але чисто український, і нічого з вашим руским "уродством" спільного не має

    ---------- Додано в 18:47 ---------- Попередній допис був написаний в 18:42 ----------

    Дуже цікаве також слово "вродлива" в українській мові, і "уродина" в русском язикє.
    Чому так сталося. Очевидно, що так як ці слова походять від спільного "род", "родитись", "родитса", то в русскіх зазвичай родилися не красіві, а в українців красиві дітки, ну і згодом ставали дорослими, до яких і вживалися ці слова відповідно
     
    • Подобається Подобається x 2
  15. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Я написал, что меня смутило. Имеющий глаза - да увидит. :)
    А вы сами за меня напридумывали, сами обиделись - и сами понесли околесицу - лингвист вы наш продвинутый.... :)))
     
    • Подобається Подобається x 7
  16. yasam

    yasam Well-Known Member

    плюсонув за продвінутого
     
    • Подобається Подобається x 1
  17. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Плюсанув за почуття гумору :preved:
     
    • Подобається Подобається x 1
  18. yasam

    yasam Well-Known Member

    Дальневосточник, то значить слово уродини вас не бентежить? Тільки слово "гепі", яке не є словом української мови, а лише транслітом?
     
  19. аксакал

    аксакал Дуже важлива персона

    В мене десь років 10 тому був підрис на форумі: у запеклій боротьбі російської з українською переможе англійська.
    П.С. Happy birthday транслітом не одразу втропав. Подумав - якійсь "бездей" Гепі стався ;)
     
    • Подобається Подобається x 2
  20. yasam

    yasam Well-Known Member

    і існує не один варіант трансліту, а декілька. А яким користується СТБ визначають його пр менеджери. Це один з небагатьох каналів, який має своє обличчя, і там реально сидять люди, які продумують деталі, а не клепають безлике г....
     
Статус теми:
Закрита.
а де твій аватар? :)