Двомовність. 3-й раунд

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем NorthWind, 1 сер 2012.

Статус теми:
Закрита.
  1. kjk

    kjk Дуже важлива персона

    комент звідти
     
    • Подобається Подобається x 4
  2. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Главный посыл всей статьи - и цель ее написания
    "Українiзацiю можна трактувати, як повернення до коріння і вiдродження мови предкiв."
    При этом, естественно, спрашивать желания людей не предполагается.
    Право решать за других присвоили себе новые большевики - профессиональные украинцы.
    И восторгаются этой статьей как раз нео-коммуняки. Верным путем идете. товарищи!
     
    • Подобається Подобається x 1
  3. Boris_Kiev

    Boris_Kiev Дуже важлива персона

    Ну чому ж так? Усі "присутні місця" на фасадних сходинках обладнані пандусами для неповносправних громадян, які пересуваються на візочках. А деякі телеканали показують у куточку сурдоперекладачів.

    Для повної політкоректності, в українському паспорті етнічного єврея треба надрукувати сторіночку на івриті, а етнічного китайця - ієрогліфами. Так?
     
    • Подобається Подобається x 1
  4. KLIBERN

    KLIBERN Status Quo

    Последнее время в среде украинцев-любителей стали утверждать, что украинский язык в Западной Украине якобы неправильный, поскольку изобилует польскими и немецкими словами. А вот правильный украинский именно на Востоке Украины, причём, чем ближе к России, тем правильней. Судя по всему самый правильный, где-то в районе Луганска:mocking: и, следовательно, самые правильные украинцы находятся именно там. Всё это звучит смешно, пока мы не начинаем смотреть сколько народу в Украине говорит по-украински вообще.
    Немного терпения и "правильные" украинцы скажут что настоящий украинский язык это русский. А такие "мелочи", как украинские традиции, украинское отношение к труду, собствености, семье, порядку и церкви (украинской) останутся на рекламных буклетах для туристов под общим названием "Welcome to Ukraine!". Ползучая русификация продолжается.:russian_ru:
     
    • Подобається Подобається x 3
  5. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Ну вы-то точно знаете, что самые украинские украинцы с самым украинским языком - галичане. :)))
    Кусочек из журнала 2003 года (!!!) - под редакцией Олеся Дония

    [​IMG]

    [​IMG]
     
    • Подобається Подобається x 2
  6. KLIBERN

    KLIBERN Status Quo

    [​IMG]

    [​IMG]

    "Дядя, мне надоели Ваши пещерные фокусы...".(с)

    Дайте нормальную ссылку, пусть люди прочитают статью полностью и сделают свои выводы, а не читают только то, что Вы откастритовали. Потому, что суть статьи в её финальной части, г-н украинец-любитель...
    Впрочем от Вас не дождёшься...:nea:
    http://www.pravda.com.ua/rus/news/2001/06/12/4361841/view_print/
     
    • Подобається Подобається x 8
  7. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    Именно!
    Правда это подтверждает утверждения не о "якобы"
    - а именно о "диалекте украинского языка", который теперь пытаются сделать основным.
    Вот ТАК-то, г-н профессиональный русофоб.
    Снова - мимо кассы, снова, как та унтер-офицерская вдова - сами себя выпороли. :)))
     
    • Подобається Подобається x 2
  8. KLIBERN

    KLIBERN Status Quo

    А чего-же Вы её скрыли?:dntknw:
    Ну и правильно! Нельзя же делать основным "диалект русского языка", на котором разговаривают у Вас.
    Совсем не так,:nea: г-н профессиональный русофил....

     
  9. Boris_Kiev

    Boris_Kiev Дуже важлива персона

    Жодного разу не відчував дискомфорту у розмові з галичанами.
    Я - "своєю українською", вони - "своєю". І ніхто не підлагоджувався під співбесідника. Хіба що іноді я перепитував значення того чи іншого слова. Якщо це стосується роботи (і подальшого телефонного спілкування з тамтешнім персоналом), я відразу запитую - "як це у вас прийнято називати" (типу локального професійного сленгу). І все.
     
    • Подобається Подобається x 8
  10. консультант

    консультант Дуже важлива персона

    :)Зате найросійськіші росіяни живуть на півдні Росії:

    на юге России «акают» и «якают», произносят г фрикативное (γ), конечный согласный т в глаголах настоящего и простого будущего времени произносится мягко. Есть даже такая «дразнилка»:

    А у нас в Рязани
    Ядять γрибы с γлазами.
    Их ядять –
    Ани γлядять.

    http://www.licey.net/russian/culture/4
    Про представника Росії на українських теренах - Азарова, взагалі мовчу. Це симбіоз російської, молдавської, української та мови аборигенів невстановленого африканського племені.
     
    • Подобається Подобається x 8
  11. Boris_Kiev

    Boris_Kiev Дуже важлива персона

    А мені здається, що це - натяк на вплив мухоморів на IQ та поведінку тамтешніх мешканців. :)
     
    • Подобається Подобається x 4
  12. аксакал

    аксакал Дуже важлива персона

    Допоможу натяком: Рязань колись була Ерзянь ;)
    = = = = =
    Добрий приклад: Французи уболівають за свою мову.
    "Прем’єр-міністр Франції Жан-Марк Ойро (Jean-Marc Ayrault) попередив міністрів про небажаність використання англійських слів замість французьких."
    http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/28035/
     
    • Подобається Подобається x 4
  13. iso

    iso Well-Known Member

    Хто «пытается»? Яким чином? Дальневосточнику. Для чого озвучувати такі дурниці?
     
    • Подобається Подобається x 11
  14. MARTINI

    MARTINI Administrator Команда форуму

    Наскільки я зрозумів, міськрада Луганська вирішила зробити офіційною мовою міста львівську гвару. Це жахливо. Дальневосточнику, тримайтеся! ¡No pasarán!
     
    • Подобається Подобається x 11
  15. Дальневосточник

    Дальневосточник Русскомовний

    С вашей помощью - продержусь. :)
    ТАК сказать - with a little help from my friends. :hi:
     
    • Подобається Подобається x 1
  16. forester

    forester Well-Known Member

    Более того, Вы общаетесь на "своём украинском", а я на "своём русском" и ничего, прекрасно друг друга понимаем. К чему бы это?
    И правильно скажут!!! Хотя, конечно, каждому нужно позволить общаться на том языке, на котором он пожелает, и ничего не навязывать.

    " ...Узкое украинство - исключительно продукт, привезенный нам из Галиции, культуру каковой целиком пересаживать нам не имеет никакого смысла: никаких данных на успех нет и это является просто преступлением, так как там, собственно, и культуры нет.
    Ведь галичане живут объедками от немецкого и польского стола. Уже один язык их ясно это отражает, где на пять слов - 4 польского или немецкого происхождения.
    "
    Скоропадский П.П.
     
  17. obozrevatel

    obozrevatel Well-Known Member

    Похоже на бред, т.к. в Луганске на украинском может конечно 1% населения и говорит....
    а вот насчёт окраины Украины, так тут действительно язык непонятный - я его сравниваю с украинским языком, на котором говорят дикторы украинского телевидения и вижу ну ооочень большую разницу, т.к. дикторов понимаю, а язык окраин никак понять не могу, уж извиняйте но это суржик! Есть ещё такие волшебные книги, как украинско-русские словари и розговорники, они так же больше придерживаются лексики дикторов.
    и что самое смешное - в Канаде на французском говорит 8% населения и французский второй язык в государстве, а у нас минимум 50% говорит на русском и русский вторым не сделали - смешно!!! его конечно можно и не делать вторым государственным, т.к. абсолютно не имеет значения как это урегулировано в рамках государства, поскольку половина Украины как не говорила на чужом им языке, так и не будет, как суды (например) обязаны принимать заявления на русском, так и прининимают, и от того, как это урегулированно на государственном уровне всем глубоко... ну Вы поняли. Поэтому либо проблема решается, либо нет, но проблемы у русскоязычного населения не будет. Если например в Донецке выдадут все учебники для школьников на украинском языке, то можете сами представить, что из этого выйдет! будут эти учебники потом отправлять как гуманитарную помощь... но учиться по ним не будут, т.к. дети не поймут и родители против.
    включал телик пол часа назад... показали сыночка бывшего министра культуры... небритый, полубомж какой-то... вот где действительно за Украину стыдно! а по СТБ каждую ночь показывают певца "Скрипку" тут уже вдвойне стыдно... глянешь, как он выглядит, а послушаешь... и опять стыдно... а ведь когда-то музыка считалась искусством...

    ---------- Додано в 21:11 ---------- Попередній допис був написаний в 21:02 ----------

    интересно... и как планируют 98, 97 процентов перестроить на непонятную чужую мову??
    да скорее... кого-то от суржика отучат! :) :)
     
  18. серега-очкарик

    серега-очкарик миється в бані

    А вот это глупо.Образование должно быть на титульном языке , а дома ты хоть на мумбу-юмбу общайся
     
    • Подобається Подобається x 4
  19. Австрийцы с австралийцами знают, что "на титульном"? :)))
    "На государственном" как-то убедительнее звучало бы :)
     
    • Подобається Подобається x 1
  20. серега-очкарик

    серега-очкарик миється в бані

    Ну да , я немного ошибся с формулировкой
     
    • Подобається Подобається x 1
Статус теми:
Закрита.
а де твій аватар? :)