Двомовність. 2-й раунд

Тема у розділі 'Мовне питання', створена користувачем Дальневосточник, 10 чер 2011.

Статус теми:
Закрита.
  1. Yarema

    Yarema Дуже важлива персона

    Бо неодноразово стикався з подібними думками в свому робітничому середовищі...Про інших не скажу, але дружина моя є працівником освіти і вона мені розповідаєє, що і у них таких вистачає, хоча, звичайно, адекватних людей більше, на щастя...От якби вони ще й голосували адекватно...;)
     
    • Подобається Подобається x 3
  2. DISBATya

    DISBATya Well-Known Member

    Интересно представить , если бы фарионша пришла в УКРАИНСКИЙ детский садик в Одессе и начала разглагольствовать здесь о преимуществе имени Мыхалык перед именем Миша или Марийки перед Машей:))) Родители этих детей объяснили бы очень "доходчиво" этой "разоблачительнице" двуязычия ...где ее место.
     
    • Подобається Подобається x 2
  3. Predator

    Predator Well-Known Member

    Да, этот ролик вызвал возмущение на нашем форуме. Я вообще не понимаю как можно изменять имена. Это святое. Можно использовать местную транскрипцию, но коверкать имя...

    Украинский язык почему-то позволяет коверкать имена и фамилии, и я с этим не согласен. Уверен, что сейчас появится куча примеров советской паспортной практики (которую я тоже осуждаю), но предлагаю вашему вниманию современный пример. (Про то, как мне учительница украинского исправила имя на титульном листе тетрадки и поставила за это четвёрку в четверти, расскажу потом)

    Вышел голливудский фильм. Оригинальное название "Paul". И по-русски и по-украински это читается как "Пол". В русском прокате фильм выходит под названием "Пол: Секретный материальчик". В украинском "Прибулець Павло" (посмотреть можете тут http://www.ex.ua/view/8059319). Весь фильм его (и он сам) называют Павло и всё нормально. Мыхайлык Джэксон перевернулся бы в гробу. А Вы как считаете?
     
    • Подобається Подобається x 4
  4. Nevermind

    Nevermind Просто персона

     
  5. NorthWind

    NorthWind Дуже важлива персона

     
    • Подобається Подобається x 1
  6. Predator

    Predator Well-Known Member

     
    • Подобається Подобається x 1
  7. Nevermind

    Nevermind Просто персона

     
    • Подобається Подобається x 1
  8. NorthWind

    NorthWind Дуже важлива персона

    Короче, порешили. Джон ОКоннор гнобил терминатора. Как звали Терминаторшу-3? Ммм, хоть усну с приятными снами...
     
    • Подобається Подобається x 1
  9. Predator

    Predator Well-Known Member

     
    • Подобається Подобається x 1
  10. Yarema

    Yarema Дуже важлива персона

     
    • Подобається Подобається x 1
  11. Predator

    Predator Well-Known Member

    Я так понял все против коверкания имён и названий.

    Так будут комментарии по поводу конкретного примера в украинском кинопрокате? Называть фильм "Пол" в украинском прокате "Прибувець Павло" нормально или нет?
     
    • Подобається Подобається x 1
  12. Yarema

    Yarema Дуже важлива персона

    Звичайно, що ні...Іноземні імена недопустимо переробляти на український манер, якщо тільки це не якійсь особливий прикол, зрозумілий лише авторам дубляжу:dntknw:...
     
    • Подобається Подобається x 2
  13. DISBATya

    DISBATya Well-Known Member

    Саша - конечно же по-вашему алекс , Максим - макс , Даниил - даня , Сережа - серж , Дормидонт - домя , :sorry:
     
  14. Sirko

    Sirko Well-Known Member

    Майже як у Маяковського :)

    Якщо це комедійна або дитяча стрічка, то адаптація власних назв заради досягнення певного комічного ефекту, місцевого колориту - цілком, як на мене, припустимий прийом. В інших жанрах - ні, та й не робить ніхто такого.
     
    • Подобається Подобається x 3
  15. Predator

    Predator Well-Known Member

    "Місцевого колориту" говорите? Действие фильма происходит в США. Всех остальных персонажей называют американскими именами. Какой комичный эффект производит на этом фоне пришелец Павло? Ролик с пани Фарион в детском садике тоже относим к жанру комедий?
     
    • Подобається Подобається x 1
  16. Sirko

    Sirko Well-Known Member

    "Тачки" українською дивились?

     
    • Подобається Подобається x 2
  17. Predator

    Predator Well-Known Member

    Нет, "Тачки" не смотрел. Там тоже имена коверкаются? Чего Вы под оффтоп остальные вопросы поместили? Это вроде по теме. Меня "дратує" что именно в украинском позволительно коверкать имена и фамилии. Помню в конце 80-ых, когда Горбачёв стал популярным на Западе, его фамилию трудно было произносить англоязычным. Но они старались произнести, не коверкая. Я не имею ничего против украинского языка, кроме вышеописанного.
    Вот Вам пример из моей жизни. В школе, на уроке украинского мы писали "заяву". Думаю и сейчас есть такое в школьной программе. В конце там ставится дата и подпись. Один мой одноклассник по фамилии Мединец вместо подписи поставил свою фамилию. Учительница исправила на "Мединець" и поставила четвёрку. Он мог и крестик вместо подписи поставить. Подпись, как и фамилию я считаю неприкосновенными. А та учительница у меня ассоциируется с пани Фарион. Вопрос не политический, а филологический.
    Политический вопрос заключается в другом. Почему язык половины населения Украины не является государственным?
     
    • Подобається Подобається x 1
  18. Sirko

    Sirko Well-Known Member

    Пане Предаторе (як бачите - не Хижак), для мене то поза темою, бо я не мав і не маю наміру обговорювати політичний контекст. Подивіться "Тачки" - може зміните думку. А ні, то ні.
     
    • Подобається Подобається x 3
  19. Nevermind

    Nevermind Просто персона

     
    • Подобається Подобається x 1
  20. Predator

    Predator Well-Known Member

     
Статус теми:
Закрита.
а де твій аватар? :)