Дневник кубинской блогерши.

Тема у розділі 'Міжнародна політика', створена користувачем andrzej, 24 бер 2009.

  1. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    Вообще-то в журнале "Америка" в 70-е годы был интересный материал на эту тему - про землицу Алясочку. Формально она принадлежит некоему потомку гишпанских грандов, которому король гишпанский выписал на это дело грамоту. Фотография потомка была, фотография грамоты - вроде бы была, не помню. И Америка выкупала у России (после взяток американским коррупционерам) не территорию, но недвижимость. :)

    А насчет испанского языка в США - процесс пошел. И это обнадеживает. :)
     
  2. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    Характер твердый, нордический? :)
     
  3. andrzej

    andrzej Дуже важлива персона

    Товарищ Трубицын, а вот лично Вам какая радость от распространения в США испанского языка?
     
  4. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    Да есть кое-какие соображения. :)
     
  5. andrzej

    andrzej Дуже важлива персона

    Расчитываете экзамен на американское гражданство на испанском здать?
     
  6. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    Пальцем в небо, как обычно... "Здать"... :)
     
  7. andrzej

    andrzej Дуже важлива персона


    Да-а-а, загадочная трубицынская душа.

    Товарищ Трубинын, а у Вас только от испанского языка в США, радость из штанов начинает капать, или еще от каких других?
     
  8. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    Пальцем в небо, как обычно. :)
     
  9. Филипп

    Филипп Американец

    а почему только испанского?
    В городе Нью Йорк права можно сдавать на дюжине языков. В том числе русском.
    Звонить по телефону городской информации можно на десятках языков. А если вдруг не найдется оператор, который понимает определнный язык. свяжут с общественной организацией, консульством страны, где попросят переводить.
    Меня не тревожит распространенность испанского в некоторых штатах США.
    Наоборот. Меня больше волнует, что мои расходы на русскоязычное воспитание моего сына, которое обошлось нам дороговато, пойдет насмарку.
     
  10. Филипп

    Филипп Американец

    не уверен в правдивости этой информации.
    Хотя и имел доступ к журналу "Америка" в 70е годы, которые упоминаются.
    Мои земляки, уезжая в США, заходили в американское посольство в Москве. Где брали эти самые журналы.
    Которые были на вес золота, и зачитывались до дыр советскими гражданами...
    А сейчас о документах на владение в США.
    Несколько лет тому назад дело(тяжба) зашло до Верховного Суда: наследники плантатора из Южных штатов нашли долговую записку за несколько лошадок, экспоприированных южной(програвшей гражданскую войну) армией.
    Верховный Суд постановил, что надо платить! с процентами за все эти годы...
    Не шутка ведь: долговая записка!
    Так что с уважением относятся в США к частной собственности....
    PS. насчет Аляски.
    Во время продажи Аляски Америке это считалось большой победой русской дипломатии.
    Так как деньги России очень были нужны (очередная война).
    А тут кусок недвижимости, который врядли когда либо пригодится России.
    Поэтому долго скупенький Конгресс и не торопился выделять средства, не считая, что покупка в интересах США, а поэтому трата американских денег.
    Но американские политики, которых чуть ли не обвинили в получении взятки от России, уболтали Конгресс....
    Остальное - история.
     
  11. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    К сожалению, год и номер журнала указать не могу, но статью помню, память у меня неплохая.
     
  12. Филипп

    Филипп Американец

    я не сомневаюсь в правдивости слов своих собеседников.
    Я верю, что они всегда пишут только правду, и знают, о чем пишут.
    PS. каким образом был доступ к журналу Америка в 70е годы, кстати?
    Буду признателен за увлекательную информацию.
     
  13. Forpost

    Forpost Стоїк

    которыэ успешно утонули(утянули) ,корабль с денежкой то утоп....
     
  14. Forpost

    Forpost Стоїк

    каким не знаю, но даже в глубинке империи по рукам ходили,а в оттепель я его намереался выписать по подписке ,но еще к партноменклатуре не принадлежал
     
  15. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    "Говорите правду. Говорите много правды. Говорите намного больше правды, чем от вас ждут. Никогда не говорите всей правды" :) (кто-то из американских политиков, по памяти, но смысл передан верно).
    Этот принцип использовался и журналом "Америка". И нашим журналом "Отчизна" - слыхали о таком? :)
    Читал у родственников - в семье двоюродного брата. Откуда у них - не интересовался, брат - врач, жена - учительница музыки. В Москве. Журнальный столик, полочка внизу, там куча журналов, в т.ч. несколько номеров "Америки". Так в памяти сохранилось.
     
  16. andrzej

    andrzej Дуже важлива персона


    Теоретически "Америка" распространялась через Союзпечать. Но купить ее в обычном киоске, можно было куда с меньшей вероятностью, чем в обычном гастрономе банку черной икры.

    Были еще Англия и Гутен Таг (ФРГ). Их иногда раздавали на международных выставках, периодически устраеваемых в Сокольниках, и в выставочном центре на Красной Пресне.
     
  17. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    На "Англию" подписка была свободная. Я выписывал году в 79-м-80-м. Язык подучивал. Работал в 81-м с англичанами - показывал им номера, согревал сердца теплом родного края. :)
     
  18. andrzej

    andrzej Дуже важлива персона


    Ай-ай-ай, плохо дело, товарищ Трубицын полностью утратил контроль за своим звиздижом.

    Общался в 81-м году по работе с англичанами, работая в ВПК.


    Товарищ Трубицын, а может Вы английский шпионо_Оо_Оо_О?


    P.S. На фоне этого, факт, что тогда свободной подписки даже на журнал "Мурзилка" не было, сущий пустяк.
     
  19. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    1981 год
    За всю жизнь как-то ни разу не приходилось контактировать с иностранцами. Жил в Днепропетровске, закрытом городе, где находился самый большой в СССР ракетный завод. Там и начинал свой трудовой путь – токарем в цехе нестандартного оборудования, №57. Потом учеба в СфМЭИ, работа на кафедре промышленной электроники. Потом – снова закрытый город, Зеленоград, снова «почтовый ящик».
    И вот в НИИМП пошли слухи, что в Англии приобретается система САПР, кого-то пошлют туда принимать систему и обучаться. Пошла какая-то суета, но потом оказалось, что систему привезут сюда, и число желающих ей заниматься резко убавилось. В конце концов весь пакет документации на английском языке передали мне и поручили готовиться к приемке. Совместно с нашим отделом переводчиков перевел все тома (спасибо кафедре иняза). После этого была сформирована небольшая группа для приемки. На это время был снят запрет на контакты с иностранцами. Иностранцам въезд в Зеленоград был запрещен, поэтому принимать систему надо было в Москве, в подразделении нашего НИИМП, которое занималось медицинскими проблемами (то, что это была космическая медицина, не афишировалось). Мы побывали на этой площадке, познакомились с теми, кто там работал, подготовили помещение для установки системы, обеспечили автономное электроснабжение. Прошли краткий курс электроники в медицине и получили белые халаты – по легенде система закупалась для медицинских нужд. И вот, наконец, привезли систему – несколько больших ящиков. Распаковали оборудование, разместили, подвели питание, но включать – по контракту – было нельзя без специалистов фирмы. И стали ждать исторической встречи.
    Чем хорош капитализм? Тем, что за деньги можно все. Оборудование было запрещено к поставке в СССР натовским комитетом КОКОМ, который следил за технологической блокадой нашей страны. Но – через третьи руки, четвертые страны оборудование было поставлено.
    – А если нам понадобится президент США – Вы сможете привезти его в ящике? – полюбопытствовал я у владельца фирмы, сына крупного капиталиста, набиравшего бизнес-опыт на хитроумных поставках и комбинациях.
    ­– Конечно – ответил он – но это вам будет стоить о-о-о-очень дорого...
     
  20. А.К. Трубицын

    А.К. Трубицын Well-Known Member

    И вот мы встречает мистера Ракстроу, который должен подключить оборудование, в Шереметьево. Примета – у него в руках должна быть красная фирменная папка, такая же, как у нас.
    Мистер Ракстроу оказался седовласым английским джентльменом, небольшого роста и с очень сдержанной улыбкой. Объясняясь больше знаками и «океями» мы сели вместе с ним в такси – желтую «Волгу» – и поехали в Москву. Мистер впервые был в России, поэтому усиленно вертел головой во все стороны, впитывая впечатления. Недалеко от дороги паслось стадо коров, что не прошло мимо внимания гостя.
    – У нас в Англии коровы одноцветные, а у вас разноцветные – с трудом понял я английскую фразу.
    – Наши разноцветные коровы дают разноцветное молоко!
    Мистер Ракстроу с все же понял мое ужасное произношение, но когда понял – оценил юмор.
    Дальше было легче, лед был сломан. Англичанин удивился чистоте Ленинградского шоссе – в Англии вдоль дорог много мусора, пустых пакетов и бутылок. Покачал головой, узнав, как близко подходили немцы к Москве – к самому каналу. Полюбовался высоткой гостиницы «Ленинградская», где ему снимали номер и покивал, узнав, что там самая большая в мире люстра.
    На следующий день началась работа. Мы уже знали о системе все, что написано в инструкциях, потому подключали все сами – под присмотром англичанина.
    И вот – торжественный момент: все подключено, систему можно запускать. Мистер Ракстроу щелкает тумблерами, сигнальные лампочки загораются, но тест не идет. Мы заново проверяем все подключения, положения переключателей на платах – результат тот же. На этот случай у нас уже стоял в углу новенький осциллограф, тестер, лежали новенькие монтажные инструменты, пришедшие вместе с системой.
    – Мистер Ракстроу, Вам нужны приборы? – поинтересовался я, показывая в угол.
    – Ноу, ноу! – решительно махнул рукой англичанин – Мне нужен э-э-э… телефон! У вас есть связь с Англией?
    Переводчица Нина Андреевна заказала ему разговор и он позвонил на фирму. Всего разговора я не понял, но помню, как удивлялись фирмачи, что он звонит из Москвы, а он только посмеивался – там считали, что в России медведи ходят по улицам. Потом спросил у переводчицы номер телефона, с которого он звонил. После разговора он обратился к нам.
    – У нас система – и он достал из портфеля карточку из плотной бумаги. – Если неисправность – записываем здесь ее признаки. Отправляем в главный офис. Там определяют, что надо делать при таких признаках. Но сейчас мистер Хэндс, который знает, что делать, находится в Голландии. Ему позвонят с фирмы, в 15:00 он позвонит сюда и скажет, что делать.
     
а де твій аватар? :)