ну назвіть "ваня" ілі "альоша" :p і шо? ))) товариш сина назвав гарним стародавнім іменем Северин, у "закордонному паспорті" буде Severyn ужос )))
Severyn - то ще нормально... Хоча Severin, мабуть, краще виглядає англійською. Цікаве імя. В мене є в Данії знайомий - Søren - теж Северин, тільки данською.
та тих олексіїв як .... давайте ще мільйон їх буде, щоб слух не різало а ще мільйон сергіїв, мільйон олександрів, мільйон іванів :rolleyes: пані Танна, в україньській культурі чоловічі імена дуже рідко у пестливо-скороченому варіанті мають закінчення на "а" чи "я" у фільмі "ідіократія" прозвучало ім’я, яке звучало ніби як "умдграт" хіба це означає, що воно погане, бо комусь, хто звик до шаблонних російських імен, воно ріже слух?
Таке ще спробуй вимовити... Нє, ріжуть слух немилозвучні і важковимовні імена. А щодо надто розповсюджених імен, то тут я згодна...
Я знаю. Тому питаю - який скорочений варіант імені Северин? Легко. Наприклад, Параска (рос. Прасковья).
а я знаю? ))) просто україньський варіант іноземного імені утворено було народом Пилип -- це україньський варіант імені Філіп це означає, що для українців воно милозвучне і легковимовне чоловіче, чоловіче ім’я ))) ми ж ніби про них говорили
Яка різниця? Ну нехай чоловічі - Антін, Дмитро та Ігор мені не подобаються в україномовному варіанті.
Триріг, Турбрід, Татолюб... Вот отсюда, есть и красивіе имена http://www.mama-tato.com.ua/article/a-291.html
)Вот когда девять месяцев в пузе поносишь, потом породишь , вот тогда и поговорим, (после всего этого,имею право дать ребенку имя:o )
чи правильно я розумію логіку -- жінка має більше прав на дитину, тому що її виношує? пс. якби чоловіки ще й дітей виношували -- зникла би остання потреба у жінці
А що більше нічого? Якщо все так просто, то чому ж тоді люди розлучаються, не дивлячись на наявність спільних дітей? Мабуть, тому що зникає те саме, що поєднувало. Тільки це не діти.