Дитячі імена

Тема у розділі 'Діти', створена користувачем Good++++, 24 лип 2009.

  1. Un.Known

    Un.Known споглядач з лінійкою ) Команда форуму

    То треба бути дебілом, соррі.
     
    • Погоджуюся Погоджуюся x 2
  2. Veselka alj

    Veselka alj Well-Known Member

    Щоб так називати, то згідна)) А де дальні родичі будуть знати церковне ім"я нареченого якщо на нього так ніхто не казав та запрошення відіслано від імені яким називають)
     
    • Тупо Тупо x 1
  3. Un.Known

    Un.Known споглядач з лінійкою ) Команда форуму

    Ну то такі родичі, що не знають, і такі батьки, що не скажуть тим родичам, як дитину хрестили. І не сказали за все життя. :)

    Я собі не уявляю, аби я похрестила дитину, і не сказала родині, яким ім'ям.
     
    • Погоджуюся Погоджуюся x 1
  4. Veselka alj

    Veselka alj Well-Known Member

    Є родичі які не є на христинах, а от коли весілє то збираються двоюрідні, троюрідні та ще дальші які рідко бачуться та спілкуються, тому нема тут нічого дивного) А от ім'я вони знають, а то що в метриці записано іншим хто знає. Колись не було таких імен та такої моди називати двома іменами, дитина з яким христилася з таким і записали, так і називають. А тепер повидумують такі імена дітям, що церква їх не сприймає та пропонує дитину назвати церковним ім"ям, а бо в день христин яке є по календарю церковному припадає, а в дома хай називають як хочуть)
     
  5. Un.Known

    Un.Known споглядач з лінійкою ) Команда форуму

    І в мене є родичі, котрі не були на хрестинах, але родина, котрій я вважала за потрібне сказати, як дитина охрещена - про це знають. А тим, кому не вважаю за потрібне сказати, як похрестили, то й на весілля не покличу.

    І ті, кому було цікава моя дитина -дцять років тому, як правило, не дивується на весіллі.
     
    • Подобається Подобається x 1
    • Погоджуюся Погоджуюся x 1
  6. ElenkaV

    ElenkaV Member

    а причому тут Валидсал? коли його назвали Михайлом!
    як називают ь дитину - з таким ім'ям вона і живе усе життя. коли вона знайомиться, вона представляється тим ім'ям, яке ій дали при народженні. А те, яким її хрестили - це звосім інша справа и це ім'я нікому не потрібне взагалі.
    Мою сестру хрестили цншим ім'ям, бо такого, шо в мене немає середж святих. Але в неї звичайне ім'я Лілія. Я навіть не знала яким її хрестили та і вона не знала... Тільки нещодавно взнала.
     
  7. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    На заході по-батькові не вживається. Натомість вживається ім’я, християнське ім’я і прізвище. Це допомагає відрізнити осіб із однаковим ім’ям та прізвищем. В Україні воно менш потрібне. Але може бути. Іван Петро Іванович Іванчук. Коли мешканців буде мільярд тоді може воно і знадобиться. Але потрібно його офіційно записувати в документи.
     
    • Погоджуюся Погоджуюся x 2
  8. manur

    manur Well-Known Member

    Не так... А так :

    Іван-Петро Петрович-Іванович Іванчук-Петренко.

    :haha:
     
    • Смішно Смішно x 4
  9. prius

    prius Well-Known Member

    що це таке? Доньку назвете даздрапєрма?
     
    • Смішно Смішно x 5
  10. Patrick

    Patrick Well-Known Member

    Та і до "золотого вересня" 39р на зах.Україні теж не було.
    Це прийшло разом з асвабадітєлями.
    І це підхопили і тепер тримаются того як воші кожуха....і до Європи хочуть йти.
     
    • Подобається Подобається x 1
    • Зе бест! Зе бест! x 1
  11. Latana Royal

    Latana Royal Рахунок для переказів порад: 322 223 322 223

    або Веселкою...
     
    • Смішно Смішно x 2
  12. Мих

    Мих Дуже важлива персона

    теж так подумав.
     
  13. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    Тому що в Австрії і Польщі не було. І це в Галичині тільки. Але православна традиція була тому по-батькові таки вживалось і тоді. Не німцями або іншими звичайно. Але це не має істотного значення. На заході зазвичай друге ім'я не вживають.
     
    • Подобається Подобається x 1
  14. Patrick

    Patrick Well-Known Member

    Я мав на увазі тільки Галичину.
    Вчителів називали Пані і...далі по прізвищу, доктор і ...прізвище.
    Люди не близько знайомі - це пан Іван , пан Михайло , пан Зеньо.
     
    • Подобається Подобається x 3
  15. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    А звертання це була саме за пан ім’я. Нагадує анґлійське мистер прізвище.
     
    • Подобається Подобається x 2
  16. Patrick

    Patrick Well-Known Member

    Mister so... and ...so це більше офіційно.
    А пан Зеньо - це коли Ви звертаєтеся до сусіда, якого знаєте , але він не є Ваш товариш.
     
    • Подобається Подобається x 2
    • Погоджуюся Погоджуюся x 1
  17. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    Мови звичайно що різні. Звертання Сер в українській немає. Пане трохи інакше.
     
    • Подобається Подобається x 1
    • Погоджуюся Погоджуюся x 1
  18. Patrick

    Patrick Well-Known Member

    Звертання Sir. перейшло з Британії , яке характеризує титул.Це Ви знаєте.

    В наш час його використовують в написанні офіційних листів -Dear Sir/Madam.
    А також в армії і флоті.Але тільки до commissioned.Тобто це виключно до офіцерів.
    Так 2й лейтенант є Sir. , а петті офіцер , чіф петті офіцер (прапорщики) в звертанні є просто по званні.
     
    • Подобається Подобається x 3
  19. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    Воно характеризує титул в третій особі. Не як звертання. В минулому можливо було виключно титулярним. Але як Ви правильно вказали в армії воно вже вживається безвідносно до титулу, особливо опісля реформ опісля кримської кампанії (якщо говорити про Британію). В США титули були заборонені але звертання збереглось як і дуелі. Як і в Британії воно перейшло на низку професій і використовується і досі. Включно із вживанням до будь-кого у дуже ввічливій формі. Суто титульні звертання як "Ваш гонор" (your honor) (до судді) це трохи інше чим Sir/Madam які вживаються як звертання до будь-кого але в необов’язковій формі. За виключенням армії і флоту та деяких державних посад. Інші звертання виключно титулярні. В США за посадою. В Британії можуть бути і за титулом.
     
    • Подобається Подобається x 2
    • Погоджуюся Погоджуюся x 1
  20. Ворон

    Ворон ПТН ЗДХ

    В США до Патріка можна звернутись як "Сер, чи не могли б Ви передати сіль" (Особливо якщо не знати ім’я особи). Це звичайно формально але воно використовується особливо у формальних ситуаціях. Але не використовується як титул. Тобто у формі "Сер Патрік Н."
     
    • Подобається Подобається x 1
    • Погоджуюся Погоджуюся x 1
а де твій аватар? :)